pro
pro
4 года, 4 месяца назадЕлена Каширская, «Бюро переводов ИНВАРИАНТ» | на сайте 4 года, 4 месяцаответов 21

Редактор-переводчик общетехнический

Письменный 40000 руб. месяц
Перевод и редактирование текстов общетехнической тематики. Рабочие языки - АНГЛИЙСКИЙ и НЕМЕЦКИЙ ЖЕЛАТЕЛЕН опыт работы по нефтегазовой тематике, медицине Высокая степень владения английским, немецким и русским языками, знание грамматики, орфографии, синтаксиса и пунктуации иностранного и русского языка, знание общетехнических аспектов, Хороший стиль русского, умение быстро переключаться с задачи на задачу, умение работать в режиме "цейт-нот", опыт в редактуре документов (желательно), владение стилистикой рабочих языков, творческий подход, инициативность, исполнительность Строгое соблюдение письменного регламента в контексте работы редактора. Дисциплинированность, умение строго соблюдать требования руководителя отдела переводов. Желателен опыт работы в аналогичной должности. Заработная плата - от 40 000 тыс руб. + оплата переработок + возможность работы переводчиком во внерабочее время по тарифу (средний заработок редакторов в нашем бюро с учетом возможности подработки - от 50 000 руб/мес.). Оформление по ТК РФ. Возможность удаленной работы из дома или в офисе. Офис расположен по адресу г. Щербинка, ул. Бутовский тупик, 14. Время работы: 9:00 - 18:00 или 10:00 - 19:00 (по выбору)
  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

похожие заказы

Устный последовательный

Нужен переводчик в Барселоне

По договоренности

24 февраля

Письменный

Требуются переводчики английского

По договоренности

26 октября

Письменный

Устный переводчик с английского на русский и обратно

По договоренности

23 февраля

Письменный

Письменный перевод RU-EN производство пороха

По договоренности

11 марта

Письменный

Переводчик-стажер в штат бюро переводов Moscow Time

По договоренности

07 февраля

Все заказы