pro
pro
4 месяца, 1 неделя назадЯнв. 17, 2018 Мария Бобракова, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 3 года, 3 месяцаответов 0

Переводчики и редакторы (русский-казахский)

ПисьменныйПо договоренности

Для работы над проектом требуются переводчики и редакторы переводов, работающие в языковой паре «русский- казахский». Тематика текста – общая (Интернет-торговля).

Объем - около 40 страниц на каждую языковую пару.

 

Обязательные требования:

 - высшее образование (желательно филологическое);

 - опыт работы переводчиком/редактором с одной из указанных языковых пар от 3 лет;

- готовность приступить к работе в ближайшее время;

- свободное владение целевым языком (носитель).

 

Резюме с пометкой «КК-009» мы ждем на электронную почту: e.onuchkova@aum.ru. Контактное лицо – Елизавета Онучкова.

В сопроводительном письме обязательно укажите следующую информацию:

- ваши ставки отдельно за перевод и за редактирование;

- краткую информацию об опыте работы (основные тематики, проекты, виды работ);

- перечень переводческого ПО, с которым вы работаете;

- примерную производительность (страниц в день).

 

 

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • РусскийРусский
  • Бизнес и финансы
  • Информационные технологии

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

перевод вебсайта с англ на русский

По договоренности

23 марта

Верстальщик

Верстальщик

По договоренности

15 мая

Срок: 15 июня 2017

Письменный

Перевод на урду и бенгальский

По договоренности

27 июня

Письменный

Внештатный переводчик голландского языка

По договоренности

28 января

Письменный

2 стр с голландского на русский, сегодня до 17:00 мск

По договоренности

23 октября

Письменный

RU>EN/Trados/ Энергетика. Пожаротушение

По договоренности

07 декабря

Все заказы