pro
pro
7 лет, 7 месяцев назад16 февраля 2018 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 7 месяцевответов 2

Перевод, редактирование EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)

ПисьменныйПо договоренности

Приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов с английского на русский язык, работающих с тематиками «Генетика», «Химия», «Медтехника».

Обязательные требования:

- опыт работы переводчиком/редактором  от 3 лет;

- высшее образование в области медицины, химии, или генетики;

- соблюдение  требований в отношении терминологии;

- соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.

Условия работы:

- своевременная  оплата: суммированные выплаты раз в месяц;

- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;

- оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «В-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru .  Контактное лицо – Мария Бобракова. 

Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

 

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • АнглийскийРусский
  • Генетика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Химия

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Игорь Морозов
Игорь Морозов  None752  | на сайте 7 лет, 9 месяцев
Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству
7 лет, 7 месяцев назадСтатус: Не определен
Маргарита Раевская
Маргарита Раевская  ИП840  | на сайте 8 лет, 3 месяца
Здравствуйте! Интересно будет поработать в вашем проекте.
7 лет, 7 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный последовательный

устный переводчик английского языка (ядерная энергетика, г. Обнинск)

По договоренности

30 января

Письменный

Нужен переводчик на постоянную работу

120000 руб. час

07 мая

Письменный

Редактор переводов EN-RU

По договоренности

27 июля

Срок: 03 августа 2015

Все заказы