pro
pro
7 лет, 2 месяца назадМария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 4 месяцаответов 4

Переводчики (ИТ, Телекоммуникации, русский - английский)

ПисьменныйПо договоренности

Переводческое агентство «АУМ» приглашает к сотрудничеству переводчиков, работающих в языковой паре «русский-английский». Мы предлагаем работу с текстами в тематике ИТ, Телекоммуникации. Примеры текстов: инструкции к оборудованию, техническая информация.

 

Наши требования:

- опыт работы переводчиком с текстами данной тематики от 3 лет;

- высшее образование в сфере ИТ / Телекоммуникаций;

- соблюдение норм грамматики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации;

- готовность к работе в специализированном ПО.

- готовность к выполнению тестового задания.

 

Условия работы:

- периодическая загрузка на проектах;

- своевременная оплата;

- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;

- оперативная связь с менеджерами.

 

Ждем ваших резюме с пометкой «ТК - 009» на электронную почту: [email protected]. Контактное лицо – Елизавета Онучкова.

Каждый кандидат обязательно проходит тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • РусскийАнглийский
  • Телекоммуникация

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Екатерина Колядко
Екатерина Колядко  ООО «Соле АйТи»2799  | на сайте 9 лет, 6 месяцев
Здравствуйте, меня интересует Ваш заказ. Мой уровень английского - Advanced. В ЧелГУ я прошла курсы по переводу технических текстов (английский, инструкций к оборудованию и патентов на изобретения). Свое резюме (при необходимости - и портфолио) я вышлю. Жду тест на перевод.
7 лет, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Yuri Solomakin
Yuri Solomakin  None168  | на сайте 7 лет, 2 месяца
Доброго времени суток! У меня большой опыт перевода технических статей и мануалов с английского на русский и с русского на английский. Английский язык - свободный (20 лет живу и работаю в США). Большой (более десяти лет) опыт работы с отделом глобализации продуктов в компании Citrix (NASDAQ: CTXS) Специализация - технические тексты, мануалы, все, что связано с IT. Если цена 500р/1000 симолов кажется вам приемлемой - с удовольствием выполню Ваш проект. С уважением, Юрий
7 лет, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Yuri Solomakin
Yuri Solomakin  None168  | на сайте 7 лет, 2 месяца
Доброго времени суток! У меня большой опыт перевода технических статей и мануалов с английского на русский и с русского на английский. Английский язык - свободный (20 лет живу и работаю в США). Большой (более десяти лет) опыт работы с отделом глобализации продуктов в компании Citrix (NASDAQ: CTXS) Специализация - технические тексты, мануалы, все, что связано с IT. Если цена 500р/1000 симолов кажется вам приемлемой - с удовольствием выполню Ваш проект. С уважением, Юрий
7 лет, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Екатерина Кузнецова
Екатерина Кузнецова  АО "ИЭМЗ "Купол"1676  | на сайте 7 лет, 2 месяца
Доброе время суток! Открыта к сотрудничеству. Нарпавила Вам свое резюме
7 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Требуются письменные переводчики английский язык

По договоренности

09 февраля

Письменный

Нужно перевести туристическую брошюру на английский и корейский языки.

1 руб. проект

22 февраля

Срок: 28 февраля 2020

Письменный

Перевод текста

1 руб. проект

18 мая

Срок: 18 мая 2018

Письменный

Перевод объявления о конкурсе для сайта, 2000 символов

500 руб. 1800 знаков

11 апреля

Срок: 15 апреля 2016

Письменный

Перевод небольшой книги с русского на английский язык

1 руб. проект

26 января

Срок: 07 февраля 2020

Письменный

Переводчик (добыча полезных ископаемых)

По договоренности

18 декабря

Срок: 14 февраля 2019

Все заказы