pro
pro
2 года, 4 месяца назадМария Поваляева | на сайте 2 года, 4 месяцаответов 6

Внештатный переводчик в бюро переводов (медицина)

Письменный 300 руб. 1800 знаков

Добрый день! В компанию ООО "МедТранслэйт" требуются внештатные переводчики медицинских текстов на удаленную работу. Наша компания специализируется на выполнении переводов медицинской тематики для производителей медицинского оборудования и регистрационных компаний. 

 

Требования к соискателям:

 1. Обязательное знание английского языка (Upper Intermediate/Advanced), владение русским языком в совершенстве.

2. Владение переводческим инструментом SmartCat или готовность там зарегистрироваться и работать.

4. Знание технического и медицинского английского.

5. Умение работать с терминологией и ГОСТами, производить поиск подходящей терминологии и ссылаться на разные источники. 

6. Готовность к работе с большим объемом информации и на больших проектах.

 

Должностные обязанности:

1. Перевод медицинской документации (руководства, инструкции, технические файлы, сертификаты, статьи и др.) русском и английском языках.

2. Употребление соответствующей терминологии под каждый проект.

3. Предоставление постоянной обратной связи и обмен информацией с менеджерами во время работы над проектом.

4. Выполнение переводов согласно инструкциям и теребованиям клиента.

 

Условия:

1. Проектная работа (фриланс), ненормированный объем переводческих проектов в месяц.

2. Оптимальная ставка за перевод в языковой паре английский-русский - 200-350 руб./страница.

3. Регистрация в SmartCat и оплата через данную платформу на Ваш баланс ежемесячно за все выполненные работы.

 

Для отклика просьба отправлять резюме и сопроводительное письмо на эл.адрес hpd@medtranslate.com.

  • АнглийскийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Анна Андреева
Анна Андреева  None606  | на сайте 2 года, 3 месяца
Здравствуйте,готова выполнить данный заказ.
2 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Igor Step
Igor Step  Независимый переводчик4013  | на сайте 10 лет, 11 месяцев
Здравствуйте! Прошу Вас рассмотреть мою кандидатуру на вакансию внештатного переводчика с/на английский и немецкий языки (также владею чешским, словацким и сербохорватским языками), опубликованную Вами на сайте Город переводчиков. Я являюсь дипломированным переводчиком с 17-ти летним стажем непрерывной работы в переводческой индустрии, высшее лингвистическое образование. Есть опыт в области переводов по указанной Вами тематике, а также по многим другим востребованным на рынке переводов тематикам (примеры переводов и отзывы от заказчиков Вы можете посмотреть в моем портфолио - ссылки Вы найдете ниже, или могу выслать Вам примеры моих переводов на эл. почту по Вашему запросу). Резюме на русском и английском языках, а также рекомендации заказчиков (отзывы о моей работе) по конкретным переводческим проектам по схожим тематикам прилагаю во вложении к данному письму. Примеры моих переводов (разные яз. пары и по различным тематикам) Вы можете посмотреть, перейдя по этой ссылке ниже: https://yadi.sk/d/ctPMYrXkhwAsL С рекомендательными и благодарственными письмами от моих клиентов прошу ознакомиться по следующей ссылке (на эл. почту не загружаются из-за большого объема): https://yadi.sk/d/ZS8UfPFokcnP9 Отзывы и рекомендации: Более подробную информацию, отзывы о моей деятельности (более +350) по конкретным переводческим проектам, резюме, опыт работы и портфолио (примеры переводов и выполненных проектов) можно посмотреть на следующих интернет-ресурсах: http://virtuzor.ru/users/igorstep/#recommendations http://www.free-lance.ru/users/igorstep/opinions/ http://freelance.ru/reviews/igorsteptranslator/ http://www.free-lancers.net/users/germanenglish/opinions/ http://www.freelancejob.ru/users/IgorStep/gbooks.php http://www.webpersonal.ru/users/igorstepsensey/ http://www.weblancer.net/users/IgorStep/reviews/ http://revolance.ru/users/IgorStep/opinions/ http://golance.ru/users/igorstep Вхожу в 10-ку Лучших переводчиков на портале TranslatorsCafe.com, см. здесь: http://www.translatorscafe.com/cafe/tools.asp?pn=fameusers На следующих 10 порталах занимаю/занимал верхнюю (1 или 2-3-ю позиции) в рейтинге переводчиков: 1) http://www.free-lancers.net/users/germanenglish/opinions/ (+43 отзыва) 2) http://perevod01.ru/top100.php - первое месте в рейтинге (+25 отзывов) 3) http://revolance.ru/catalog/24/ 4) http://virtuzor.ru/virtuzors/perevodchiki/ (+31) 5) http://freelancehunt.com/freelancers/skill/perevod-tekstov/37.html 6) http://www.acula.org/freelancers/?categoryId=80568 7) http://www.studesign.ru/users/spec_137 8) http://best-lance.ru/freelancers?groupid=71®ion=0&submit=true 9) http://www.webpersonal.ru/gallery/perevodi_teksti/ 10) http://freelance.ru/freelancers/?spec=178 Отзывы от заказчиков и портфолио на иностранных сайтах для переводчиков и фри-лансеров: https://www.proz.com/feedback-card/1291772 http://www.proz.com/translator/1291772 http://igorstep.translatorscafe.com/ http://www.proz.com/wwa/1291772 http://ru.linkedin.com/pub/igor-step/33/851/280 https://www.xing.com/profile/Igor_Step http://www.peopleperhour.com/freelancers/igor_step/translator_interpreter_proofreader_fo/145806 Тарифы оплаты: У меня нет единой фиксированной ставки. Стоимость (или ставка) может варьироваться и зависит от таких факторов, как, например: тематика и специфика перевода, объем работы, языковая пара, уровень сложности, направление перевода (перевод "С" или "НА" иностранный язык), срочность работы, Ваши требования по оформлению и верстке готового перевода. Но я стараюсь всегда придерживаться той позиции, что насчет цены или ставки можно договориться и найти компромисс. Всегда готов рассмотреть Ваши ценовые предложения и ставки. При наличии больших объемов и при условии постоянного сотрудничества предоставляется скидка или фиксированный тариф, если в Вашей компании практикуется исключительно фиксированная ставка, которая не зависит от сложности заказа. Возможные способы оплаты: 1) Сбербанк РФ (карты Visa, Mastercard и банковский счёт) 2) ВТБ банк (карты Visa, МИР и банковский счёт) 3) Тинькофф банк (карты Visa, Mastercard, МИР и банковский счёт) 4) Райффайзенбанк (карта МИР и банковский счёт) 5) ЮMoney (Юмани, ранее - Яндекс-Деньги) 6) Smartcat 7) QIWI-кошелек (КИВИ-кошелек) 8) Payoneer 9) ProzPay 10) Cистемы денежных переводов типа "Контакт", "Мигом", "Юнистрим", "WesternUnion", "Близко", "Золотая Корона" и другие 11) Долларовые счета в Сбербанке, ВТБ и Тинькофф 12) Евро счета в Сбербанке, ВТБ и Тинькофф *12) Вебмани (Webmoney) *13) Skrill *14) PayPal *15) Wise (TransWise) Готов рассмотреть также Ваши возможные варианты способов оплаты. Другую интересующую информацию, примеры переводов и рекомендательные письма от компаний (более 40 шт.) могу выслать Вам на эл. почту по Вашему запросу. Прошу уточнить Ваши условия работы/требования: - примерный объём предстоящей работы; - срок, который отводится на выполнение перевода; - предлагаемую оплату (тариф оплаты за 1800 знаков с пробелами или за 1 слово, просьба указать в рублях, евро или долларах); - сроки оплаты выполненной работы. Готов рассмотреть Ваши условия и предложения. Заранее благодарю Вас за рассмотрение моей кандидатуры и буду ждать Вашего ответа. ___ Best regards, Igor Step Translator / Proofreader / Editor / Reviewer Feedback: ProZ Member (№ 1291772) Translators Сafe Member (№ 129845) SERVICES: Translation, Localization, Proofreading, Reviewing LANGUAGES: English, German, Czech, Slovak, Serbian, Croatian <> Russian CAT TOOLS: CONTACTS: GOOGLE TALK: step2translate@gmail.com SKYPE: igorsteplinguist Telegram: igor_linguist ICQ: 595316255 E-MAIL: djigorstep@mail.ru MSN: translation80@hotmail.com CONNECT WITH ME: LinkedIn Twitter Facebook Google+ Хing
2 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Елена Евдокимова
Елена Евдокимова  None129  | на сайте 2 года, 3 месяца
Готова выполнять заказы качественно и в срок
2 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Анна Андреева
Анна Андреева  None606  | на сайте 2 года, 3 месяца
Здравствуйте,готова выполнить данный заказ.
2 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Виктория Сидельникова
Виктория Сидельникова  None134  | на сайте 2 года, 3 месяца
Здравствуйте!Готова сделать перевод для бюро переводов
2 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Елена Рапота
Елена Рапота  Фриланс712  | на сайте 2 года, 4 месяца
Готова взять заказ. Имею опыт переводов - 10 лет. Высшее лингвистическое образование. Уровень языка - с2. Мои работы можно посмотреть в портфолио.
2 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Верстальщик

Верстка PDF файлов

По договоренности

16 июля

Верстальщик

Требуется внештатный верстальщик

По договоренности

19 июля

Письменный

Требуются переводчики английского языка.

250 руб. 1800 знаков

08 июля

Срок: 31 июля 2020

Устный последовательный

Устный перевод с анг на рус в Вене

По договоренности

13 мая

Все заказы