pro
pro

Услуги переводчиков по теме «Бизнес и финансы»

Обширную долю в области специализированных переводов занимает тема бизнеса и финансов. Tranzilla.ru располагает профессиональными переводчиками, имеющими одновременно лингвистическое и экономическое образование. Сложность перевода текста по теме бизнес и финансы заключается в необходимости знания терминологии, но опытные переводчики портала на должном уровне работают с аналитическими данными, новостями, научными статьями по данной тематике.

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2362
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Рудольф Блбулян
2362
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Лилия Насымова
Идентифицирован
8442| на Tranzilla.ru c 6 июля 2016 г.  | Местоположение Иркутск, Россия

Верстальщик, Редактор, Письменный

400 руб.

Занимаюсь языками последние 10 лет. На сегодняшний день являюсь письменным переводчиком английского, французского и португальского, а также преподавателем в частной школе иностранных языков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Технический перевод
  • Информационные технологии
  • Интернет, электронная коммерция
Антон Руданов
Идентифицирован
8426| на Tranzilla.ru c 31 марта 2016 г.  | Местоположение Томск, Россия

Редактор, Письменный

370 руб.

Навыки: •Перевод и редактирование технических текстов, инструкций и руководств пользователей по эксплуатации продуктов (IT-тематика), как с английского на русский, так и с русского на английский; •Использование терминологии, связанной с разработкой программного обеспечения и программных продуктов, сетевых и серверных технологий; •Редактировании статей о программных продуктах; •Обеспечение точности перевода и соответствия используемой терминологии исходным данным материала; •Сверка переведенного материала с оригиналом; •Проверка материала на соблюдение графического единообразия, проверка структуры документа; •Устранение орфографических и пунктуационных ошибок в текстах, соблюдение технических правил перевода и оформления; •Редактирование и правка материала, дальнейшая его подготовка для размещения на корпоративном сайте (работа в 1С Битрикс); •Публикация и соответствующее оформление материалов на сайте; •Письменный перевод документации: финансовых, юридических, коммерческих документов и материалов, в различных форматах, вычитка договоров. Достижения:  - Улучшено качество переводов и выведено на новый уровень, как по содержанию, так и по оформлению; - Изучение и самостоятельное освоение необходимой лексики по IT-тематике за короткий срок; - Усовершенствование навыков письменного перевода юридической, бухгалтерской и договорной документации. Курсы и тренинги: 2016 - - Негосударственное образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования "Русская Школа Перевода". Повышение квалификации по направлению: Письменный перевод. 2005 г. - Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования "Техникум профессионального обучения". Повышение квалификации по направлению: "Деловой иностранный язык (английский)". 2003 г. - Московский департамент образования. Курсы иностранных языков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Русский → Итальянский
  • Бизнес и финансы
Рушана Ходеева
Идентифицирован
8010| на Tranzilla.ru c 26 января 2019 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный

450 руб.

Профессиональный письменный переводчик-фрилансер.
  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Русский → Английский
  • Турецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Персидский → Русский
  • Юриспруденция
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Роберт Вайнштейн
7453| «Freelance Project Management»| на Tranzilla.ru c 26 июня 2015 г.  | Местоположение Таганрог, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

Переводы на все языки мира. Переводим всё: документы, техническую, художественную, узкоспециализированную литературу, тексты корпоративных сайтов, интерфейсы программного обеспечения, аннотации, описания товаров и любые другие материалы узкой направленности.
  • Бизнес и финансы
  • Химия
  • Бухучет
  • Экономика
  • Физика
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Diana Gonzalez
Идентифицирован
6855| «Freelance»| на Tranzilla.ru c 23 ноября 2017 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный

900 руб.

350 руб.

Письменный переводчик (более 18 лет), менеджер переводческих проектов (более 12 лет) - мои рабочие языки: ИСПАНСКИЙ, АНГЛИЙСКИЙ, РУССКИЙ - также организую письменные переводы c/на Арабский, Турецкий, Китайский, Вьетнамский, Итальянский, Португальский - работаю только с проверенными переводчиками Специализация: юриспруденция, финансы, общетехническая, медицина, музыка, спорт Полное резюме по запросу. Ставки и способы оплаты обсуждаются в пределах разумного. Самозанятая. 
  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Русский → Испанский
  • Арабский → Английский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция
  • Страхование
  • Интернет, электронная коммерция
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Медицина
Алина Малишевска
Идентифицирован
6244| «ИП Малишевска А.А. - переводы с польского и английского языка, г. Брест»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Другой город, Белоруссия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Перевод текстов С и НА польский язык. Быстро, качественно, любой сложности, любой тематики, в том числе под печать и нотариальное заверение. При переводе на польский вычитка носителем языка. Нахожусь в г. Брест , Беларусь . Работаю с юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями в т.ч. из РФ. Стоимость зависит от сложности перевода. Оплата наличными либо на расчётный счёт банка. Звоните!
  • Английский → Русский
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Английский → Польский
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Автотранспорт
  • Финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Анастасия Коныхова
6097| «Bosco di Ciliegi, Дипломатическая академия Министерства иностранных дел»| на Tranzilla.ru c 16 марта 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

2700 руб.

890 руб.

Устный последовательный перевод в различных областях (финансы, мебель, строительство, металлургия, юриспруденция, медицина, мода, косметика, туризм, продукты питания) (с 2008 г.) гид-переводчик (авторские индивидуальные и групповые экскурсии в России и в Италии) синхронный перевод (с 2012 г.) письменный перевод (с 2009 года) преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области зарубежного регионоведения Московского государственного лингвистического университета (с 2012 года) Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ. Преподаватель кафедры иностранных языков факультета государственного управления. (с 2014 г.) преподаватель Дипломатической академии Министерства иностранных дел Аккредитованный переводчик при Консульстве Италии. Переводчик в Bosco di Ciliegi. Преподаватель русского языка как иностранного консультант по вопросам межкультурного общения Образование: Московский государственный лингвистический университет, Институт международных отношений и социально-политических наук, культуролог со знанием итальянского и английского языков, диплом с отличием Московский государственный лингвистический университет «Теория и методика преподавания русского языка как иностранного» Курс синхронного перевода Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, Институт общественных наук, аспирантура по теории и истории культуры
  • Английский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Кино и ТВ
  • Связи с общественностью
  • Медицина
  • Бизнес и финансы
  • Экология
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Нефть и газ
Татьяна Нефёдова
Идентифицирован
6052| на Tranzilla.ru c 25 февраля 2019 г.  | Местоположение Саранск, Россия

Письменный

700 руб.

Меня зовут Татьяна, я занимаюсь переводами более 24 лет. Гарантирую адекватный перевод. Скорость перевода: 1 страница в час (в обе стороны).
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Венгерский → Русский
  • Русский → Венгерский
  • Русский → Чешский
  • Чешский → Русский
  • Болгарский → Русский
  • Русский → Болгарский
  • Румынский → Русский
  • Русский → Румынский
  • Общая тематика
  • Информационные технологии
  • Бизнес и финансы
Тамара Григорьева
5704| «фриланс»| на Tranzilla.ru c 25 февраля 2019 г.  | Местоположение Владимир, Россия

Письменный

500 руб.

Фрилансер. Занимаюсь переводами с английского, немецкого и французского языков. Закончила Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова. Стаж более 20 лет. Работала за границей.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Немецкий
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция
  • География
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Политика
Аркадий Петров
5602| на Tranzilla.ru c 25 февраля 2019 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный

500 руб.

Стаж переводчика 10 лет. Закончил специализированные курсы перевода. Английский язык: свободно, в 2004 году два месяца выполнял функции переводчика американского эксперта по линии IESC (International Executive Service Corps). Долгое время работаю инженером-программистом на заводе. Специализируюсь на техническом переводе. Буду рад вашим заказам.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Немецкий
  • Юриспруденция
  • Общая тематика
  • Экономика
  • Электротехника
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Бизнес и финансы
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама