pro
pro

В каталоге 22737 переводчиков

Ольга Чащухина
696| на Tranzilla.ru c 28 апреля 2018 г.
Ответов: 0, Вопросов: 0

Ольга Чащухина

«ООО "АБВ"»

    Россия, Архангельск

    Контакты

    Обо мне

    Бюро переводов "АБВ". Оказываем услуги по письменному переводу. Оказание услуг предполагает письменный перевод с русского языка на английский (немецкий и др.языки) и на русский язык с английского (немецкого и др. языков) следующих материалов: Федеральные конституционные законы, Федеральные законы, постановления, инструкции, разъяснения ЦИК России, доклады, статьи, интервью по вопросам выборов и референдумов, материалы для размещения на Интернет-сайте ЦИК России, документы международных организаций, специализирующихся в сфере выборов, избирательных органов стран мира, законодательство о выборах и референдумах иностранных государств, а также документы и материалы в сфере новых избирательных технологий и электронного голосования, материалов для размещения на Интернет-сайте ЦИК России, а так же деловые письма, таможенные документы. Специфика и тематика материалов для перевода – выборы и референдумы, законодательство о выборах и референдумах, избирательные технологии и электронное голосование, международное сотрудничество. Требования к качеству услуг по письменному переводу: Услуги по письменному переводу, оказанные Исполнителем должны отвечать следующим требованиям: - смысловое и стилистическое соответствие перевода исходному тексту; - соответствие перевода по оформлению исходному тексту (компьютерный набор с сохранением форматирования исходного текста, при необходимости – распечатка перевода); - сохранение всех имеющихся в исходном материале схем, графиков, рисунков, диаграмм и др., перевод имеющихся к ним текстов; - отсутствие грамматических ошибок, опечаток и искажений в переводе; - терминология перевода должна отражать отраслевую принадлежность исходного текста и соответствовать международной терминологии, нормам и стандартам; - наличие унифицированных терминов, наименований, условных обозначений, сокращений (произвольные сокращения не допускаются), символов; - переведенные материалы должны быть отредактированы; - перевод должен быть адекватен с точки зрения профессиональной лексики и тематического содержания.

    Поручители

    Никто ещё не поручился за этого человека.


    Реклама
    Мы в соцсетях