Добрый день уважаемые соискатели!
Меня зовут Михаил, я представляю студию дубляжа «ЗоунВижн студио».
В настоящий момент наша компания расширяет штат переводчиков.
Нам требуются переводчики с английского языка(перевод на русский язык).
Требуется письменный киноперевод под закадровое озвучание, дубляж и рекаст.
Необходим опыт киноперевода. Наличие ИП или статуса самозанятого приветствуется.
Для начала успешной работы с нами необходимо выполнить тестовое задание:
Зкадр/Дубляж - тестовое задание доступно по ссылке https://yadi.sk/d/vzxVQwHzWciJqQ (выполнить перевод и укладку текста под дубляж/закадр с указанием всех тайм-кодов).
Контактная информация:
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный последовательный
устный переводчик английского языка (ядерная энергетика, г. Обнинск)По договоренности
16 января
Письменный
ТРЕБУЮТСЯ ПЕРЕВОДЧИКИ ДЛЯ ПЕРЕВОДА УЧЕБНИКОВ118 руб. 1800 знаков
08 октября
Срок: 07 ноября 2016
Письменный
Нужен редактор внештатный на постоянной основе!По договоренности
18 августа
Срок: 01 августа 2017
Редактор
Редакция переводов EN-RU (медицина, генетика, медтехника, фармацевтика)По договоренности
31 января
Срок: 07 февраля 2024
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён