pro
pro
1 год, 4 месяца назадМихаил Веников | на сайте 1 год, 7 месяцевответов 4

Студии озвучания требуются переводчики с английского языка(перевод на русский язык).

ПисьменныйПо договоренности

Добрый день уважаемые соискатели!

Меня зовут Михаил, я представляю студию дубляжа «ЗоунВижн студио». 
В настоящий момент наша компания расширяет штат переводчиков. 

Нам требуются переводчики с английского языка(перевод на русский язык).

Требуется письменный киноперевод под закадровое озвучание, дубляж и рекаст.
 

Необходим опыт киноперевода. Наличие ИП или статуса самозанятого приветствуется.

Для начала успешной работы с нами необходимо выполнить тестовое задание:

 Зкадр/Дубляж - тестовое задание доступно по ссылке https://yadi.sk/d/vzxVQwHzWciJqQ (выполнить перевод и укладку текста под дубляж/закадр с указанием всех тайм-кодов).

Контактная информация:

mihail_venikov@pmfilm.ru

  • АнглийскийРусский
  • Кино и ТВ

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

MK translations
MK translations  MK:translations1332  | на сайте 1 год, 9 месяцев
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я представляю компанию MK:Translations. Мы – центр переводов и локализации, который на данный момент входит в ТОП-10 лучших компаний в Украине и работаем с 58 иностранными языками. Особая специализация компании – комплексная поддержка для бизнеса. На данный момент, на работу с бизнесом приходится более 70% заказов, то есть порядка 14 проектов из 20 ежедневно. Среди наших клиентов можно выделить такие компании, как Tickets.ua, Saturn, Uber, Winner, Lekhim, Аэропорт Борисполь и еще более 20 крупных кейсов. Если наш интерес взаимный, то предлагаю вам назначить конкретное время для связи и обсудить детально как мы можем быть максимально полезны для вас. hi@mk-translations.com.ua
1 год, 4 месяца назадСтатус: Отменен
Надарян Лена
Надарян Лена  750  | на сайте 5 лет, 2 месяца
Уважаемые коллеги Я очень заинтересована вашим проектом. Прошу принять меня на должность переводчика. Я готова взять проект прямо сейчас. У меня есть 20- летний опыт в области перевода. Владею следующими языками: Английский (американский, британский), Русский (родной), Немецкий, финский Французский, Армянский (носитель языка), Испанский, Итальянский, Голландский, Yкраинский , Арабский, Шведский, Польский.Выполняю переводы в области медицины, экономики, ИТ и коммуникации. Отправляю Вам свое резюме, где Вы сможете озн, акомиться с опытом работы. Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста, свяжитесь со мной по: lingvotravel94@mail.ru С уважением, Лена Надарян www.lingvo-land.com тел. +374 93 69 43 49 viber: +37477519591
1 год, 4 месяца назадСтатус: Отменен
Ivan Persianov
Ivan Persianov  None209  | на сайте 1 год, 4 месяца
Здравствуйте. Отправил тестовое на почту. spen.sp2@gmail.com
1 год, 4 месяца назадСтатус: Кандидат
Дмитрий Евдокимов
Дмитрий Евдокимов  None2178  | на сайте 5 лет, 3 месяца
Добрый день! Меня зовут Дмитрий Евдокимов. Я частный переводчик, опыт работы- более 20 лет. Готов выполнить Ваш перевод качественно и в срок. Даю гарантию на качество своих переводов, при необходимости готов доработать с учетом замечаний. Буду рад сотрудничеству. Почта - ronifti@gmail.com
1 год, 3 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

EN>RU Срочный перевод контракта

По договоренности

03 декабря

Редактор

Редакция EN-RU

По договоренности

14 мая

Срок: 21 мая 2018

Письменный

Нужен перевод на английский авиа документации

По договоренности

21 октября

Письменный

Aspect Translation Company ищет медицинских переводчиков и редакторов (EN-RU)

По договоренности

04 сентября

Срок: 30 сентября 2019

Все заказы