Требуется: постредактор машинного перевода
Обязанности:
- постредактирование машинного перевода: вычитка (машинный перевод для постредактирования, как правило, предоставляется вместе с переводимым документом), приведение текста перевода к единому стилю, исправление ошибок, допущенных машиной, избавление от «машинных» формулировок,
- использование в работе ТМ (памяти переводов) и глоссариев
Требования:
- Высшее лингвистическое образование (английский язык). Знание второго языка или второе образование в любой из тематик перевода (юридической, технической, IT) будет преимуществом.
- Опыт перевода/редактуры текстов от 1 года.
- Опыт редактирования машинного перевода является преимуществом.
- Знание программ Memsource, Trados и других CAT tools будет являться преимуществом.
- Готовность к работе с большими объемами текстов (и иногда в сжатые сроки) Резюме ждем по адресу [email protected]
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Требуется технический перевод 17000 символов250 руб. 1800 знаков
27 ноября
Срок: 08 декабря 2018
Письменный
Локализовать сайт биржи для переводчиков на английский/немецкий/французский и др. языки.1 руб. проект
15 января
Срок: 31 января 2018
Письменный
Переводы текстов с русского на английский на постоянной основе. Тематика текстов: спорт, фитнес, тренировки, препараты для похудения и набора массы;По договоренности
05 июля
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён