pro
pro
10 лет, 8 месяцев назад21 мая 2015 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 11 месяцевответов 0

Перевод патентов с английского на русский язык

ПисьменныйПо договоренности

Приглашаем принять участие в крупном проекте по переводу патентов с английского на русский язык. Тематика – Медтехника (рентгеновские аппараты, МРТ, аппараты ИВЛ, электронное медицинское оборудование).

 

 Мы предлагаем:


- своевременную оплату вашей работы (суммированные выплаты на счет раз в месяц);

- техническую поддержку, помощь в освоении нового ПО;

- оперативную связь с менеджерами, внимательное отношение к исполнителям.


От вас требуется:

- высшее образование в области медицины или химии (обязательно!);
- опыт работы переводчиком от 3-х лет;
- возможность освоения и работы в новом ПО.

 

Ждем ваших резюме с пометкой «М-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru . 

Контактное лицо –  Мария Бобракова. 

Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

 

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru

  • АнглийскийРусский
  • Медицина
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Патенты
  • Химия

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

похожие заказы

Устный последовательный

устный последовательный переводчик английского языка Тульская область

По договоренности

23 января

Письменный

Требуется перевод с английского. Тематика: уплотнительные материалы

По договоренности

27 мая

Срок: 10 июня 2017

Письменный

Переводчик английского языка по тематике нефтегазовая отрасль

По договоренности

20 декабря

Срок: 29 декабря 2018

Устный последовательный

Требуется девушка-переводчик с английского на выставку

По договоренности

19 марта

Срок: 23 марта 2016

Письменный

Удаленный редактор (английский язык)

По договоренности

17 июня

Письменный

Редактор в бюро переводов

По договоренности

27 января

Все заказы