pro
pro
1 неделя, 4 дня назад28 января 2021 г. Екатерина Гусарова, «LOCALTRANS» | на сайте 1 год, 7 месяцевответов 12

Переводчик русс-англ. Нефтегаз

ПисьменныйПо договоренности

Языковая пара: Русский-Английский.

Обратите внимание, важен именно перевод с русского языка на английский.
Тематика: нефтегаз. Большие объемы по проекту. 

Мы ищем именно Вас, если у Вас:
- высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование;
- опыт работы переводчиком от 3 лет;
- дополнительное образование в сфере нефтегаза или техническое; 
- ответственное отношение к работе;
- есть опыт или готовность научиться работать в Smartcat

LOCALTRANS это:

- стабильные ежемесячные выплаты без задержек

- регулярные проекты;

- дружная команда и поддержка 24/7.

Чтобы откликнуться на вакансию, пожалуйста, заполните нашу анкету: https://forms.gle/9cPdHXmeUKM54eG47
После заполнения анкеты, Вы получите тестовое задание по результатам которого будет приниматься решение.
Ждём Вас в нашей команде!
Просьба продублировать резюме на почту: staff_cv@localtrans.ru

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Nazani Petrosyan
Nazani Petrosyan  None196  | на сайте 2 года, 5 месяцев
Уважаемые коллеги Я очень заинтересована вашим проектом. Прошу принять меня на должность переводчика. Я готова взять проект прямо сейчас. У меня есть 20- летний опыт в области перевода. Владею следующими языками: Английский (американский, британский), Русский (родной), Немецкий, Французский, Армянский (носитель языка), Испанский, Итальянский, Румынский, Голландский, Yкраинский , Арабский, Шведский, Польский.Выполняю переводы в области медицины, экономики, ИТ и коммуникации. Отправляю Вам свое резюме, где Вы сможете озн, акомиться с опытом работы. Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста, свяжитесь со мной по: info-training@bk.ru С уважением, Назани Петросян тел. +374 93 69 43 49 viber: +37477519591 Whatsapp: +37477519591
4 дня, 20 часов назадСтатус: Не определен
Арутюнов Данил
Арутюнов Данил  Фрилансер7102  | на сайте 6 лет
https://smartcat.ai/marketplace/user/danil-arutyunov
1 неделя, 4 дня назадСтатус: Не определен
Руслан Алиев
Руслан Алиев  Schlumberger826  | на сайте 1 месяц, 1 неделя
Здравствуйте.готов приступить к работе.Высшее образование.Большой опыт работы в нефтяной компании Schlumberger.Долгое время проживал в Англии и США,Японии.Отлично владею языками английским,японским,турецким.1800 знаков 350-450 р.Работаю быстро и качественно.
1 месяц, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Daria Karalli
Daria Karalli  None122  | на сайте 10 месяцев
Здравствуйте, готова приступить к работе. Прошу ознакомиться с моим профилем в SmartCat https://smartcat.com/marketplace/user/daria-karalli
1 месяц, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Daria Karalli
Daria Karalli  None122  | на сайте 10 месяцев
Здравствуйте, готова приступить к работе. Прошу ознакомиться с моим профилем в SmartCat https://smartcat.com/marketplace/user/daria-karalli
1 месяц, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Юлия Кочева
Юлия Кочева  None704  | на сайте 2 месяца, 1 неделя
Готова работать, есть профиль smartcat https://smartcat.com/marketplace/user/iuliia-kocheva
2 месяца, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Павел Ефимов
Павел Ефимов  None1161  | на сайте 3 года, 6 месяцев
Здравствуйте! Имею приличный опыт перевода, переводил работы для проекта Курсомир, лучше всего мою работу можно увидеть на канале научно-популярной тематики, который я переводил на YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCZ9nGTcKtaxAsPIcv9FKAjg0
3 месяца, 1 неделя назадСтатус: Не определен
наталья Демидова
наталья Демидова  None104  | на сайте 3 месяца, 3 недели
Что вам нужно перевести?
3 месяца, 3 недели назадСтатус: Не определен
Никита Семенец
Никита Семенец  None104  | на сайте 3 месяца, 3 недели
Удивлён, что до сих пор в вакансиях подобного рода пишут: если есть филологическое образование. К чему? Я готов выполнить ваш перевод, я на протяжении последних трёх лет работал с прямым использованием языка, а нефтегазовая тематика не самая сложная для перевода.
3 месяца, 3 недели назадСтатус: Не определен
ALZHAN ARAPBAY
ALZHAN ARAPBAY  Empire Inc816  | на сайте 4 месяца
Доброго времени суток, меня зовут Альжан и я бы хотел принять участие в Вашем проекте. Имею большой опыт в переводческом деле, так же по технической документации. Выполнял перевод технической документации для компаний как Halliburton, Актау Нефтемаш, ТрубРемЦентр, Тенгиз, Бузачи, Ассоциация лифтовиков Казахстана и т.д. Умею работать с большими объёмами в срок и качественно. Опыт работы в Smartcat и AutoCAD имеется. Ниже оставлю контакты для удобной связи: translationsempireinc@gmail.com +7 778 380 77 40 Буду рад сотрудничеству.
3 месяца, 3 недели назадСтатус: Не определен
Роберт Вайнштейн
Роберт Вайнштейн  Freelance Project Management7147  | на сайте 5 лет, 7 месяцев
Здравствуйте! Увидела Ваш проект, будем рады сотрудничать, у нас большая команда опытных переводчиков разных языков. Ставка за перевод с английского на русский- 270 руб за 1800 знаков с пробелами готового текста. Можно ознакомиться с документом для более детальной оценки? Условия готовы обсудить.
3 месяца, 3 недели назадСтатус: Не определен
Елена Заева
Елена Заева  None848  | на сайте 4 месяца, 1 неделя
Добрый вечер! Заинтересована в участии в проекте. Имею опыт перевода в нефтегазовой отрасли. Готова выполнить тестовое задание. С уважением, Елена Заева
3 месяца, 3 недели назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

технический перевод (англ-рус) 50 страниц

350 руб. 1800 знаков

30 декабря

Срок: 05 января 2020

Письменный

Переводчик Английский-Русский (Маркетинг, финансы)

По договоренности

23 ноября

Срок: 26 ноября 2020

Письменный

Переводчик EN-RU, медицина.

По договоренности

25 февраля

Письменный

Перевод статей для блога аулитора EN>RU

1500 руб. проект

20 апреля

Срок: 27 апреля 2020

Письменный

АНГЛИЙСКИЙ

По договоренности

03 декабря

Письменный

Профессиональный редактор анг/рус

По договоренности

29 февраля

Все заказы