Здравствуйте.
Я являюсь дипломированным переводчиком английского и немецкого языков из г.Ульяновск. Имею
два диплома: лингвист и переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Английский язык
я изучала с детского сада и тогда же влюбилась в него. Выпустившись с кафедры
прикладной лингвистики я стала одной из нескольких человек, которые продолжили
использовать иностранный язык. Я работала в Бюро переводов, но недолго - нет
официального трудоустройства и заработная плата низкая. Далее я работала в Фонде
развития предпринимательства Ульяновской области, в отделе экспортного
развития. Там я устраивала семинары для экспортеров, искала им партнеров за
рубежом (то есть нужно было созваниваться и переписываться используя
иностранный язык), и т.д. Оттуда я также ушла, поскольку они хотели работать
начать по договору, так как было сокращение финансирования.
Я стала зарабатывать фрилансом. Начала сотрудничать с Бюро переводов Москвы,
СПб и т.д. Далее я начала работать в международном кадровом агентстве. Затем в
Бюро переводов. Теперь я просто фрилансер. Я перевожу по всей
России - договора, инструкции, сайты, книга, простые тексты и т.д. Тематики из тех, что
сейчас вспомню: Центры Обработки Данных, технический перевод
(т.е.инструкции,например), культурология, биология, строительство, договора,
медицинский перевод постоянно для Казани, презентация для Издательства
"Просвещение", издана книга о правильном питании детей, и т.д.