pro
pro
4 года, 11 месяцев назад31 января 2021 г. Kristina Yovich | на сайте 4 года, 11 месяцевответов 1

Требуются переводчики, редакторы, переводчики-редакторы. Фармацевтика. EN<>RUS

ПисьменныйПо договоренности

Требуются переводчики, редакторы, переводчики-редакторы для перевода медицинских и фармацевтических текстов с английского языка на русский и обратно.

 

Бюро переводов: BONGO24

 

Обязательно:

Медицинское или фармацевтическое образование

Опыт работы от 5 лет (не менее)

Уклон на фармацевтику (основной объем работы)

 

Резюме присылайте на адрес k.yovich@bongo24.ruc пометкой “Переводчик/редактор. Фармацевтика

 

В письме укажите:

·         Актуальные тарифы на перевод (желательно в словах)

·         Оформлен ли ИП или статус самозанятого

·         Опыт работы в программе Memsource (если нет, проведем обучение)

  • АнглийскийРусский
  • Медицина: фармацевтика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ярослав Белозеров
Ярослав Белозеров  None2916  | на сайте 6 лет, 11 месяцев
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder". Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура. Английский включительно. Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов. Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки. Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке. С уважением, Услуги профессионального бюро переводов. Обращайтесь на указанные контакты. -----------------------------------------------------------------------------------— e-mail: flashoder@gmail.com 380951225068(Telegram) @flashoder (Telegram) 380505039675 (WhatsApp)
4 года, 11 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Мошенники

По договоренности

02 декабря

Письменный

Переводчик EN-RU (ИТ, маркетинговый перевод)

По договоренности

24 марта

Срок: 31 марта 2017

Устный последовательный

Нужен переводчик для проведения ряда собеседований

По договоренности

29 июня

Письменный

Перевод документа технической концепции проекта

По договоренности

30 ноября

Срок: 11 декабря 2016

Верстальщик

Требуется внештатный верстальщик

По договоренности

19 июля

Письменный

Перевод книги

По договоренности

21 июля

Все заказы