pro
pro
3 года, 11 месяцев назад8 августа 2021 г. Александр Сорокин, «Лингвистический центр Сафир» | на сайте 5 лет, 5 месяцевответов 1

Опытный редактор англ/русс

РедакторПо договоренности

Компании LC SAFIR требуются внештатные редакторы для сотрудничества на постоянной основе под постоянный проект.

 

ВАЖНО!

 

 - МЫ ИЩЕМ РЕДАКТОРОВ с английского на русский язык в сфере медицины, а не просто переводчиков.

 - SDL TradosStudio ОБЯЗАТЕЛЬНО, претенденты, не работающие в этом ПО, не рассматриваются.

 

Проект рассчитан на 1,5 года. Загрузка редакторов – постоянная, в зависимости от потребностей бюро переводов.

Языковая пара: английский / русский

 

ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И ЗАДАЧИ:

 

1) Отличное знание тематики: медицина, медицинское оборудование, разработка препаратов. Проверка строгого соблюдения терминологии по глоссарию, соблюдения требований к стилю, правил орфографии и пунктуации русского языка, проверка адекватности перевода.

2) Хорошее знание английского языка и отличное владение русским языком.

3) Быть внимательным и ответственным.

4) Точное соблюдение сроков сдачи.

5) Опыт работы переводчиком от трех лет в данной теме (обязательно), опыт работы редактором (обязательно).

6) Уверенный пользователь ПК.

7) Уверенный пользователь SDL TradosStudio – обязательно.

8) ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.

9) Умение самостоятельно организовывать свою работу, следить за сроками, вовремя задавать вопросы.

10) Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.

11) Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость.

 

 

Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.

Вам также будет предложено выполнить небольшое тестовое задание. Ключевой момент при оценке теста – точное соблюдение требований (руководство по стилю, глоссарий)

 

Резюме от заинтересованных кандидатов ждем по адресу: [email protected]

 

Ждём ваших откликов!

  • АнглийскийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Polina Ovcharenko
Polina Ovcharenko  None120  | на сайте 3 года, 11 месяцев
Здравствуйте, меня зовут Полина. Учусь в университете в Великобритании, в совершенстве владею русским и английским зыком. Буду рада помочь. Whatsapp: +447310524274 Email: [email protected]
3 года, 11 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Переводчик со знанием AutoCad

По договоренности

02 февраля

Редактор

Корректор переводов, Английский язык

По договоренности

14 июня

Устный синхронный

Guest relation manager г. Екатеринбург

По договоренности

05 января

Редактор

Внештатный редактор английского языка

По договоренности

21 сентября

Срок: 31 декабря 2016

Письменный

Переводчик EN-RU (Бизнес)

По договоренности

24 февраля

Срок: 02 марта 2016

Все заказы