Обязанности:
Выполнять в установленные сроки письменные и устные переводы;
Обеспечивать точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов;
Соблюдать требования в отношении специальных требований и определений;
Осуществлять редактирование переводов;
Осуществлять стилистическую правку;
Осуществлять проверку переводов;
Умело использовать глоссарии‚ нормативные и иные документы Заказчика:
государственную нормативную документацию (ГОСТ‚ СНиП‚ СанПиН‚ и т.п.);
специализированные словари‚ справочники‚ сборники терминов;
орфографические и толковые словари;
образцы готовых переводов аналогичной тематики‚ находящиеся в архиве бюро;
поисковые системы Интернета.
Требования:
Высшее лингвистическое/филологическое/педагогическое образование.
Необходимость предоставить диплом‚ с обязательным указанием данного языка.
Профессиональное владение двумя иностранными языками.
Опыт работы письменным / устным переводчиком не менее 3 лет.
Грамотная речь.
Компьютерная грамотность‚ знание орг-техники.
Опрятность‚ коммуникабельность‚ умение ладить с людьми.
Условия:
частичная занятость
оформление по ТК (договор)
Место работы:
Москва, м. Александровский cад, м. Боровицкая, м. Библиотека им. Ленина, м. Арбатская (АПЛ); Новый Арбат, дом 15, офис 319
Контактное лицо: Ляляев Сергей
+7 (495) 7874272
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный последовательный
Компании Екатеринбург Переводов требуется переводчик, ЕкатеринбургПо договоренности
23 декабря
Устный последовательный
Требуется переводчик японского, МоскваПо договоренности
01 марта
Срок: 09 марта 2016
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён