pro
pro
9 лет, 7 месяцев назадАдминистратор | на сайте 10 лет, 4 месяцаответов 1

Переводческой компании котребуется корректор

ПисьменныйПо договоренности

Переводческой компании для проведения корректуры перевода с английского языка на русский язык требуются корректор, работающий в программах AutoCad и/или MicroStation.

Работа по корректуре чертежей будет проводиться в офисе компании.

Тематика перевода: Строительство, нефтегаз, нефтедобыча, судостроение.

Требования:

Согласие на работу в офисе.

Знание программы AutoCad и/или MicroStation.

Обязательно - опыт работы корректором/редактором/верстальщиком

Проживание в Санкт-Петербурге.

Готовность выполнить тестовое задание.

Резюме направлять на e-mail: a.korabelnikova@egotranslating.ru

  • АнглийскийРусский
  • Строительство

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Арсен Нерсисян
Арсен Нерсисян  ИП Нерсисян А.Г.2543  | на сайте 9 лет, 8 месяцев
Судя по заголовку объявления, он Вам действительно требуется))
9 лет, 7 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Переводчики на постоянную работу! Источник: vk.com

По договоренности

22 июля

Письменный

Требуются письменные переводчики английского языка

По договоренности

27 апреля

Письменный

Корректор переводов

По договоренности

31 октября

Письменный

Требуются письменные переводчики с английского

250 руб. 1800 знаков

20 июля

Устный последовательный

устный переводчик в паре русский - английский в Киеве

По договоренности

02 ноября

Все заказы