pro
pro
7 лет, 8 месяцев назадНаталья Исаева | на сайте 7 лет, 8 месяцевответов 8

Предлагаем сотрудничество с МГМУ им. И.М. Сеченова

ПисьменныйПо договоренности

Здравствуйте!

Моим руководителем является заведующий кафедрой истории медицины в первом МГМУ им. И.М. Сеченова. Для его книг и журналов у нас возникла необходимость в еще одном переводчике. Это письменные (англо-русские и русско-английские) переводы с использованием методики литературного перевода (историко-философские, медицинские). Оплата производится за выполненные работы, без оформления в штат. Объемы текстов бывают совершенно разные, каждая работа предварительно оговаривается с Вами и по срокам в том числе. На каждую работу заключается отдельный договор. Если беретесь за большую работу, например, то можно сдавать «порционно». В договоре у нас также прописан пункт о конфиденциальности, который заключается в неразглашении полученных сведений и заданий.

Вам было бы интересно сотрудничество?

 

 

  • РусскийАнглийский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Виктория
Виктория   1154  | на сайте 7 лет, 8 месяцев
Здравствуйте! О
6 лет, 9 месяцев назадСтатус: Не определен
Виктория
Виктория   1154  | на сайте 7 лет, 8 месяцев
Здравствуйте! О
6 лет, 9 месяцев назадСтатус: Не определен
Виктория
Виктория   1154  | на сайте 7 лет, 8 месяцев
Здравствуйте! О
6 лет, 9 месяцев назадСтатус: Не определен
Максим Разумов
Максим Разумов  FRAM Solutions5491  | на сайте 8 лет, 6 месяцев
Уважаемые дамы и господа, буду рад сотрудничеству. Профессиональный переводчик. Опыт работы свыше 14 лет, в том числе в области перевода научных текстов. К работе готов приступить максимально оперативно. С уважением, Максим Разумов
7 лет, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Екатерина Колядко
Екатерина Колядко  ООО «Соле АйТи»2799  | на сайте 8 лет, 5 месяцев
Здравствуйте! Да, меня интересует сотрудничество с Вами. У меня есть опыт перевода литературных текстов (английский язык). Также я прошла курсы по письменному переводу научно-технических текстов (руководства по эксплуатации тех. оборудования, патенты к изобретениям; английский язык). Если Вы пришлете мне Ваш E-mail, то я вышлю свое резюме.
7 лет, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Екатерина Суворова
Екатерина Суворова  1956  | на сайте 8 лет, 7 месяцев
Добрый день, могу предложить свои услуги. Опыт работы в сфере переводов - свыше 12 лет. Зарегистрирована в качестве ИП.
7 лет, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Екатерина, спасибо за проявленный интерес, вышлите пожалуйста резюме, я отправлю на согласование с руководителем.
Бюро переводов
Бюро переводов  Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE»4038  | на сайте 9 лет, 1 месяц
Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,  гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка  Ставка за 1800 символов:  Русский-Английский - 260р. Английский-Русский - 240р. ждем точное тз на почту: [email protected]
7 лет, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Андрей Кузнецов
Андрей Кузнецов  Языковой центр "Ин.яз"1592  | на сайте 7 лет, 5 месяцев
Опыт более 4 лет. Главные тематики: искусство (музыка, вокал и др.), медицина, здоровье, религия. Сейчас работаю в языковом центре (медицинский английский). параллельно учусь в магистратуре, где продолжаю изучать фр.язык
6 лет, 7 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный синхронный

Синхронный перевод на конференцию 16-17 октября 2017

1000 руб. час

12 октября

Срок: 17 октября 2017

Письменный

Перевод текста для сайта

По договоренности

26 января

Срок: 31 января 2018

Письменный

Ищу носителя английского языка

По договоренности

16 ноября

Письменный

Перевод доклада с русского языка на английский

По договоренности

17 февраля

Срок: 31 марта 2019

Все заказы