Переводческой компании требуется редактор translation memory
От Вас:
Базовые знания/компетенция в работе с терминологией
Базовые знания о работе с translation memory (ТМ)
Желательно: начальный опыт в лексикографических работах.
Согласие на выполнение тестового задания
Что надо делать:
Работа по созданию списка терминов, характеризующих опр. тематическую область. Работнику предоставляется ТМ, необходимые для работы программы и подробная инструкция по выполнению работ. После подготовки ТМ работник производит из них частотную выборку слов. Полученная выборка редактируется, в ней оставляются только релевантные термины. Создаются списки терминов по каждой ТМ. После того, как по всем ТМ были созданы индивидуальные списки терминов, то все они объединяются в один общий список, где удаляются все дубликаты. Затем с помощью этого списка происходит фильтрация ТМ, предоставленных для работы. Заказчику возвращаются отфильтрованные ТМ и общий список отредактированных терминов.
Предоставляемые материалы: ТМ, программы, необходимые для выполнения задания
Результат работ: Общий список терминов, полученных из предоставляемых ТМ, отредактированные ТМ.
Ждем Ваши резюме на e-mail: a.korabelnikova@egotranslating.ru
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Переводчик английского: искусственный интеллект, ITПо договоренности
30 ноября
Срок: 14 декабря 2023
Редактор
РЕДАКТОР по медицинской тематике в языковой паре анг-русс.250 руб. час
17 сентября
Срок: 19 сентября 2020
Редактор
Редактор по медицинской тематике в языковой паре англ/руссПо договоренности
21 июня
Срок: 23 июня 2021
Письменный
Редактор переводов англ-русс. Медицинское оборудование, фармакология.По договоренности
24 июня
Срок: 22 августа 2021
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён