Фрагменты задания – во вложении. Поручение задания – ~29 декабря. Срок выполнения – ~18 января. Можно взять только одну из языковых пар.
Предлагаемая оплата (руб. за 1800 знсп исходника): исп-рус от 200; рус-исп от 250, вы можете обозначить свою цену.
Требования к переводчику — отличные навыки технического перевода в любой из языковых пар (лучше – в обоих), владение нефтяной тематикой, терминологией (в идеале профильное образование, как минимум – хорошо разбираться в технике).
Прочие требования по существу к процессу и результату перевода: http://www.alfa-perevod.ru/ru/translation/trebovaniya (ред. 2016-04-30)
В случае заинтересованности в участии потребуется выполнить тестовый перевод. В целях оптимизации вашего времени и труда, просим вас выполнить следующие действия в следующем порядке (мы постараемся оперативно коммуницировать):
1. Только переводчики, с которыми у нас ранее не было опыта сотрудничества по тем или иным языковым парам – прислать свои образцы перевода ("оригинал+перевод", нефтяная либо иная сложная техническая тематика) в соответствующих языковых парах.
2. До 26 декабря 21:00 МСК прислать тестовый перевод первой страницы каждого из двух вложенных файлов.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный последовательный
Консультант со знанием испанского (удаленная работа)45000 руб. месяц
12 апреля
Срок: 30 апреля 2018
Устный последовательный
Устный переводчик испанского языка с командировкой в ТольяттиПо договоренности
16 августа
Срок: 19 августа 2018
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён