pro
pro
8 лет, 4 месяца назад21 августа 2017 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 10 месяцевответов 2

Редактор переводов с английского на русский язык (техника: станки)

РедакторПо договоренности

Приглашаем к сотрудничеству редакторов переводов с английского на русский язык.

Тематика – техника (станки).

Наши требования к кандидатам:

- опыт работы редактором от 3 лет;

- высшее образование (желательно техническое);

- готовность работать в переводческом ПО.

Ждем ваших резюме с пометкой «СТ-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru.  Контактное лицо – Мария Бобракова. 

Каждый кандидат обязательно проходит  тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

 

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Tsukiyomi Keishin
Tsukiyomi Keishin  None150  | на сайте 8 лет, 5 месяцев
8 лет, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Арутюнов Данил
Арутюнов Данил  Фрилансер9333  | на сайте 10 лет, 11 месяцев
Перевод на русский язык "Проект Расширения Талимарджанской ТЭС». Тендерная документация АБР - 120 страниц. Редакция перевода "Проект Расширения Талимарджанской ТЭС». Тендерная документация АБР - 300 страниц. Перевод и редакция на русский язык "Сургильское Газовое Месторождение» более 1000 страниц. Редакция перевода " Сургильское Газовое Месторождение» более 200 страниц. Перевод документов по реконструкции порта «Туркменбаши» и швейцарского проекта для узбекской системы орошения. Перевод инструкции по эксплуатации автомобильного крана "Zoomlion" объёмом 465 переводческих страниц.
8 лет, 4 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Редактор

Технический перевод (металлопродукция)

По договоренности

27 июля

Срок: 28 июля 2016

Письменный

Переводчики, юриспруденция (английский-русский)

По договоренности

31 июля

Письменный

Переводчики и редакторы, ИТ (английский-русский)

По договоренности

05 июля

Все заказы