pro
pro
8 лет назад22 ноября 2017 г. Александр Белов | на сайте 8 летответов 16

Перевод книги с английского на русский

ПисьменныйПо договоренности

Необходимо перевести на русский язык книгу по философии кино. Пишите за подробностями. 

  • АнглийскийРусский
  • Философия

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Алена Малыхина
Алена Малыхина  2679  | на сайте 8 лет
Добрый вечер! Каков объем работы?
8 лет назадСтатус: Не определен
Антон Третьяков
Антон Третьяков  984  | на сайте 8 лет
я могу взяться за перевод. 1000р
8 лет назадСтатус: Не определен
Евгений Кузьменко
Евгений Кузьменко  None220  | на сайте 8 лет
Здравствуйте. 250 рублей за стандартную страницу. Будет ли вам удобно?
8 лет назадСтатус: Не определен
София Плотницкая
София Плотницкая  None222  | на сайте 8 лет
Здравствуйте! Готова взяться за 1000 рублей.
8 лет назадСтатус: Не определен
Екатерина Колядко
Екатерина Колядко  ООО «Соле АйТи»2799  | на сайте 9 лет, 11 месяцев
Здравствуйте, Александр! Меня интересует Ваш заказ. Мой уровень английского - Advanced. Был опыт перевода художественных (проза) и рекламных текстов (английский язык). Свое резюме я вышлю. Могу также выслать свое портфолио переводчика.
8 лет назадСтатус: Не определен
Юлия Симонова
Юлия Симонова  None260  | на сайте 8 лет, 1 месяц
Здравствуйте! Меня заинтересовало Ваше предложение, хотелось бы узнать подробности и ознакомиться с текстом. Опыт имеется. Беру 170 р за переводческую страницу. yusha96@mail.ru
8 лет назадСтатус: Не определен
Екатерина Никитина
Екатерина Никитина  1508  | на сайте 10 лет, 7 месяцев
Добрый день! Ваше предложение показалось мне интересным. Опыт работы в качестве переводчика - около 10 лет. Приходилось переводить тексты подобной тематики. Готова выполнить перевод по ставке 250 руб./страница. Резюме и портфолио по запросу. Пишите set2ts (собачка) gmail(точка) com Буду рада сотрудничеству, Екатерина
8 лет назадСтатус: Не определен
Ангел Бичев
Ангел Бичев  1870  | на сайте 8 лет, 12 месяцев
Добрый день. Хотелось бы взглянуть на текст. Есть опыт перевода книги для ЭКСМО. 230р за 1800 знаков.
8 лет назадСтатус: Не определен
Анна Мешальникова
Анна Мешальникова  None310  | на сайте 8 лет, 6 месяцев
Доброго времени суток! Есть опыт перевода литературы данной тематики для издательства. Гарантирую качественное выполнение в указанные сроки. E-mail: Meshalnikova@gmail.com Ставка: 180 р/1800 знаков.-
8 лет назадСтатус: Не определен
Светлана Ковалева
Светлана Ковалева  Бюро переводов Вести1806  | на сайте 8 лет, 1 месяц
Добрый день! Меня заинтересовало Ваше задание. Мы бюро переводов "Вести", имеем большой опыт в переводах (perevod-vesti.ru). Выполним перевод любой степени сложности и тематики качественно и в кратчайшие сроки. Для точного определения итоговой стоимости нужен сам документ. Вы можете отправить на наш адрес электронной почты info@perevod-vesti.ru и получите расчет в ответном письме. Наши контакты: +7 (985) 233-19-56
8 лет назадСтатус: Не определен
Ксения Марашлец
Ксения Марашлец  Высшее образование специальность Информационные технологии1434  | на сайте 8 лет
Добрый день! А каков объем текста? Цена 250 руб 1800 знаков
8 лет назадСтатус: Не определен
AZ Translate
AZ Translate  955  | на сайте 8 лет, 8 месяцев
Добрый день. Готовы выполнить, цены приемлемые, возможны скидки, хотелось бы ознакомиться с книгой. Я представляю Компанию Переводов AZ Translate, работаем более чем 35 языками. Имеем большой опыт, работаем с разными тематиками. В нашей команде есть носители языков, делаем вычитку, редактирование. С нами комфортно работать. Высокое качество. Делаем скидки постоянным клиентам и при больших объемах. Выполнили уже более 3000 переводов. Гарантия качества. Работаем в выходные и праздники. Всегда на связи. Заинтересованы в сотрудничестве. Наш сайт http://azperevod.ru/ Электронная почта info@azperevod.ru Instagram www.instagram.com/az_translate.company/
8 лет назадСтатус: Не определен
Ольга Шляпина
Ольга Шляпина  780  | на сайте 8 лет, 9 месяцев
Здравствуйте. Заинтересовал ваш заказ. Ставка 1000знбп-60руб. Пишите, все обсуждается
8 лет назадСтатус: Не определен
Ираида Кувалдина
Ираида Кувалдина  None164  | на сайте 8 лет
Добрый день, Заинтересовал Ваш заказ. Имею опыт написания и переводов научных статей и книг, имею степень кандидата наук по искусствоведению. Тематика близка. 70 рублей за 1000 знбп. vita0101@yandex.ru С уважением. Ираида
8 лет назадСтатус: Не определен
Айганым Кикимова
Айганым Кикимова  1472  | на сайте 7 лет, 11 месяцев
Могу выполнить перевод. 100 рублей 1800 знаков с пробелами. kikimova.aiganym@mail.ru
7 лет, 11 месяцев назадСтатус: Не определен
Юлия Новиченко
Юлия Новиченко  ОрденТоп768  | на сайте 6 лет, 8 месяцев
Здравствуйте, Александр. Меня зовут Юлия и я представляю компанию ОрденТоп - агентство переводов книг. Мы переводим книги любых тематик (бизнес, научной, технической, медицинской, ИТ и многие другие) с английского и русского на 150 языков и обратно. Переводы контролируют проект-менеджеры и вычитывают редакторы. Мы перевели уже 3000 книг на всевозможные тематики. Мы гарантируем высокое качество, умеренные цены и выполнение проектов в заданные сроки. Мы переведем то, что другие не могут. А то, что могут, сделаем качественнее и быстрее. Буду очень рада с Вами сотрудничать. Для того, чтобы мы сделали предложение, нам необходимо знать общее количество страниц или слов, требования к качеству перевода, сроки. Также необходим текст или часть текста. Просьба связаться по телефону +380503680884 (Viber/WhatsApp) или j.novichenko@ordentop.com
6 лет, 8 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Нужны переводчики для тв, только Питер

По договоренности

01 декабря

Письменный

Перевод инструкций к бытовой технике

По договоренности

28 ноября

Срок: 01 января 2020

Устный последовательный

Требуется последовательный переводчик английского языка, Казань

По договоренности

07 апреля

Письменный

Письменные переводчики

По договоренности

02 июля

Все заказы