pro
pro

Как мы работаем?

  • Нужен переводчик?Нужно выполнить устный или письменный перевод?
  • Найдите переводчикаНа tranzilla.ru есть специалисты по всем типам перевода с любого языка.
  • Получите результатТеперь получить профессиональный перевод легко и просто!

Транзилла — биржа профессиональных переводов

8150
заказов размещено на сайте
88
языками владеют переводчики
41973
зарегистрированных переводчиков
243
городов-участников проекта
Михаил Герасименко
1236| на Tranzilla.ru c 28 февраля 2015 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный

150 руб.

Окончил гимназию с углубленным изучением английского языка.Образование высшееОсновная специальность - регионоведениеДополнительная специальность - переводчик английского языка (знание теории перевода, бизнес-английского)Проходил юридические курсыЗакончил музыкальную школу по классу фортепианоПо роду занятий (внешнеэкономическая деятельность) имеется четырехлетний опыт составления и переводов внешнеэкономических контрактов, переводов технических текстов (промышленность, производство, КИПиА), коммерческих и таможенных документов, письменных и устных бизнес-переговоров.В то или иное время увлекался фотографией, нумизматикой, созданием музыки при помощи ПК, чтением художественных произведений, футболом, психологией - соответственно могу выполнить более грамотные переводы в этих областях.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Перевод личных документов
  • Психология
  • Транспорт, логистика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
Юлия Воднева
1234| «Национальная академия наук Беларуси»| на Tranzilla.ru c 19 апреля 2017 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Последовательный устный

5 $

Образование: Минский Государственный Лингвистический Университет, переводческий факультет. Квалификация: лингвист, переводчик французского и английского языков. Дважды проходила стажировку во Франции (в 2001 г. в городе Бордо – в компания «Group Fayat» и в 2003 г. в городе Монпелье - компания «Semco Engenering»). Опыт работы: Иностранное предприятие " Флаш Импакт": живая работа с носителями языка (французами). УП "Беловтодорснаб", специалист по иностранным переводам. УП «Минское отделение Белоруской Торгово-промышленной палаты», отдел переводов. Должность - редактор технической литературы. Государственное предприятие «Белгипродор», технический отдел, работа в проектах с иностранными инвесторами, технические переводы. ЧУП «Лингвобел», переводчик Бюро переводов. Национальная академия наук Беларуси, Управление международного сотрудничества. Обязанности: подготовка документов и мероприятий, связанных с заключением контрактов с зарубежными партнерами; содействие реализации совместных программ, проектов и контрактов в приоритетных направлениях сотрудничества с организациями Франции и Германии.
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Лингвистика
  • Перевод личных документов
  • Страхование
  • Юриспруденция: контракты
Надежда Смирнова
1234| на Tranzilla.ru c 19 сентября 2017 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный

12 $

Профессиональный переводчик с русского на английский/французский, немецкий языки и обратно. Опыт работы более 10 лет. Стажировка в США, Германии и во Франции: Направления перевода: - общий; - медицинский; - технический; - экономический; - юридический.  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Немецкий
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Перевод личных документов
  • Туризм
  • Экономика
Екатерина Тэр
1222| «Профессиональный переводчик»| на Tranzilla.ru c 8 февраля 2017 г.  | Местоположение Новосибирск, Россия

Письменный

600 руб.

Профессиональный переводчик с опытом работы 13 лет. Опыт ведения своего переводческого бизнеса-ИП. Профессионализм, ответственность, оперативость. Хороший уровень владения в том числе русским языком. Всегда на связи и готова к сотрудничеству! Работаю по предоплате, заключение договора возможно.  Категории переводов: • личные документы (в том числе для оформления РВП, гражданства, получения патента, учебы, работы за границей) • документы для выезда на ПМЖ, оформления визы, пенсии • перевод документов об образовании, справок, водительских удостоверений и пр. • учредительные документы, деловая переписка • перевод презентаций, инструкций, технической документации • профессиональный юридический перевод • медицинские тексты, в том числе сложные • экономические и финансовые документы • налоговая и таможенная документация • перевод рекламы, публицистики и др. • 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Медицина
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Розничная торговля
  • Социология
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
Маргарита Раевская
1218| «УНП ЕА 2933873»| на Tranzilla.ru c 20 марта 2017 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Последовательный устный

7 $

5 $

Дипломированный переводчик английского языка. Диплом аккредитован и подтвержден в США лицензионным Представительством Эвалюации Образования (ECE, EducationalCredentialEvaluators,Inc) и в соответствии с эти присвоены:   Степень Бакалавра искусств, основные предметы специализации – немецкий и английский языки; Степень Магистра Искусств в области Лингвистики, Уровень владения английским языком -Proficiency.  Техническая: атомная энергетика, автомобилестроение, оборонная и военная промышленность, нефтегазовая; строительство, технические спецификации (руководства по ремонту и эксплуатации), телевизоры, холодильники и др. бытовая техника (руководство пользователя), гостиничный бизнес, деловая переписка; научная: (биология, экология, педагогика)
  • Технический перевод
  • Атомная энергетика
  • Образование, педагогика
  • Психология
Полина Назарова
1218| «Casale Project»| на Tranzilla.ru c 2 октября 2017 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

800 руб.

180 руб.

Лингвист-переводчик со знанием английского и французского языков. Образование- Тольяттинский Государственный Университет. (2018) 4 месяца проживала в США. Опыт работы: Октябрь 2018 - настоящее время Переводчик-секретарь Тольятти, “Casale Project” (подрядчик ПАО «Тольяттиазот») Технический перевод (химическая промышленность) Деловая переписка Январь 2017 — по настоящее время Фриланс Тольятти Переводчик-фрилансер Перевод технических текстов Перевод художественных текстов Ноябрь 2017 Нижний Новгород Участник научной конференции «Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире» Июнь-июль 2018 Roadtrips Сопровождение и устный перевод болельщиков в период ЧМ-2018 Июль 2017 Архангельск Участник конференции «Летняя Школа Перевода» (Союз Переводчиков России) Январь 2016 — по настоящее время Фриланс Тольятти Преподавание английского языка в частном порядке детям и взрослым Июнь 2017 — июль 2017 Викинги Тольятти Тольятти, www.nissan-tlt.ru/ Переводчик с английского и французского языков Устный перевод переговоров Шеф-монтажные работы Сопровождение иностранных партнеров Обеспечение бесперебойной и безопасной работы на оборудовании Создание положительного впечатления от города Тольятти Май 2016 — сентябрь 2016 Las Olas Taqueria США Кассир, кухонный работник Расчет клиентов на кассе Приготовление продукции Помощь на кухне Создание благоприятного впечатления о России
  • Общая тематика
  • Музыка
  • Религия
  • Химия
Александра Адамова
1214| на Tranzilla.ru c 4 августа 2015 г.  | Местоположение Запорожье, Украина

Письменный, Редактор

Технический переводчик английского и французского языков. Квалификация - специалист.
  • Технический перевод
  • Металлургия
  • Авиация и космос
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Компьютеры: общая тематика
  • Лингвистика
  • Материалы, материаловедение
  • Механика, машиностроение
  • Перевод личных документов
  • Электротехника
Анна Теличко
1214| на Tranzilla.ru c 10 сентября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Кандидат филологических наук (2015 г.) Окончила аспирантуру МГУ им. М.В.Ломоносова Магистр филологии; переводчик с двух иностранных языков (ДонНУ, 2011 г.) Опыт работы - с 2010 г. Сферы перевода: турзим, искусство, культура, образование, литература, психология, философия, история, мода, дизайн, архитектура, кинематограф, реклама, журналистика, спорт
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • История
  • Кино и ТВ
  • Образование, педагогика
  • Политика
  • Психология
  • Реклама
  • Туризм
  • Философия
Елена Яссин
1214| на Tranzilla.ru c 13 мая 2016 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор

Медицинский переводчик и автор статей. Основное направление перевода русский-английский, английский-русский. Опыт работы более семи лет.
  • Медицина
  • Биология
  • Генетика
  • Косметика, парфюмерия
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: фармацевтика
  • Питание, диеты
  • Физкультура и спорт
Алексей Смирнов
1214| на Tranzilla.ru c 22 ноября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

300 руб.

Профессиональный дипломированный переводчик с девятнадцатилетним опытом работы. Области специализации: Программное и аппаратное обеспечение Телекоммуникации и связь ИТ Право и юриспруденция Экономика и финансы Реклама и маркетинг Строительство Техника  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Интернет, электронная коммерция
  • Компьютеры: «железо»
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: сети
  • Маркетинг
  • Телекоммуникация
  • Юриспруденция: контракты
Армен Осипянц
1214| на Tranzilla.ru c 17 января 2018 г.  | Местоположение Ереван, Армения

Письменный, Редактор, Носитель

Я журналист, редактор, переводчик из Еревана, Армения. Могу писать и редактировать информационные и аналитические материалы, «шапки», слоганы, посты, рекламные тексты, делать переводы с армянского на русский и наоборот. Владею навыками корректорской правки, рерайтинга, копирайтинга, быстрого набора текста, транскрибации (расшифровка аудио, видео и перевод речи в текст).
  • Общая тематика
Эльдар Османов
1214| на Tranzilla.ru c 9 июля 2018 г.  | Местоположение Баку,

Письменный

7 $

Меня зовут Османов Эльдар, мне 38 лет, по специальности переводчик английского языка, обладаю большим опытом работы в сфере перевода материалов на различные тематики, включая деловые переписки, научно-публицистические статьи, тендерные, предпроектные, проектные, технические документации, контракты и т.д. в парах англо-русской, русско-английской, англо-азербайджанской, азербайджанско-английской языковых парах. Ниже прилагаю примеры англо-русского, русско-английского переводов, выполненных мною в последние годы
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Нефть и газ
  • Информационные технологии
  • Управление персоналом
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
Artyom
1212| «Eriell»| на Tranzilla.ru c 21 марта 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

400 руб.

450 руб.

·         Сентябрь 2009 года - работа переводчиком корреспондента из Испании газеты «ELPAIS». ·         Работа с делегацией из Испании с ректором Университета Барселоны в 2012 году,  в момент проведения конференции в городе Ташкенте. ·         Август 2009 года – ноябрь 2013 года - гид-переводчик с туристами из Испании и Латинской Америки (частный наем). ·         Опыт работы со студентами в сфере преподавания индивидуальных занятий по испанскому языку. ·         Декабрь 2013 года - работа переводчиком итальянского языка в сфере производства вино - водочной продукции, технический перевод установки оборудования для производства спиртных напитков. ·         Март 2014 года – настоящее время «EriellGroup», должность переводчик испанского языка на территории Республика Куба. Должностные обязанности: Устный и письменный перевод технической документации в сфере нефтяной промышленности. Переводы официальных писем и юридической документации с испанского языка и на испанский язык. Синхронный и последовательный перевод во время приемов и собраний.
  • Бизнес и финансы
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Нефть и газ
Игорь Шуленин
1210| на Tranzilla.ru c 13 февраля 2015 г.  | Местоположение Донецк, Украина

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

1983 - закончил спецшколу №76 с преподаванием ряда предметов на английском языке, г. Горловка, Донецкая обл., Украина 1990 (в т.ч 2 года.СА)- закончил ГГПИИЯ им. Н. К. Нрупской, г. Горловка, Донецкая обл., Украина факультет - французский и немецкий язык, принимал активное участие в самодеятельном театре на французском языке 1991 - синхронный переводчик французского языка на Международном конгрессе по безопасности труда на угольных шахтах в г. Донецк, Украина 1991-1998 - сотрудничество с ЭТФ 'Схидна Украина", г. Горловка, Донецкая обл., Украина в качестве нештатного, а затем и штатного личного переводчика французского языка (деловая переписка и тех.документация, контракты, переговоры по телефону и при личной встрече,презентации, сопровождение) 1998-2001 - менеджер по продаже (автозапчасти), г. Донецк, Украина 2002-2014 - учредитель, директор, свой бизнес (автозапчасти) г. Донецк, Украина
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Технический перевод
Алёна Капля
1210| на Tranzilla.ru c 11 апреля 2015 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Последовательный устный

Устный и письменный переводчик английского и немецкого, опыт работы зарубежом в качестве устного переводчика (Китай, Вьетнам)
    Список переводчиковВсе переводчики
    Реклама
    Мы в соцсетях