Обо мне
Образование: Минский Государственный Лингвистический Университет, переводческий факультет. Квалификация: лингвист, переводчик французского и английского языков.
Дважды проходила стажировку во Франции (в 2001 г. в городе Бордо – в компания «Group Fayat» и в 2003 г. в городе Монпелье - компания «Semco Engenering»).
Опыт работы:
Иностранное предприятие " Флаш Импакт": живая работа с носителями языка (французами).
УП "Беловтодорснаб", специалист по иностранным переводам.
УП «Минское отделение Белоруской Торгово-промышленной палаты», отдел переводов. Должность - редактор технической литературы.
Государственное предприятие «Белгипродор», технический отдел, работа в проектах с иностранными инвесторами, технические переводы.
ЧУП «Лингвобел», переводчик Бюро переводов.
Национальная академия наук Беларуси, Управление международного сотрудничества. Обязанности: подготовка документов и мероприятий, связанных с заключением контрактов с зарубежными партнерами; содействие реализации совместных программ, проектов и контрактов в приоритетных направлениях сотрудничества с организациями Франции и Германии.
Владею программами: Word, Excel