Являюсь специалистом по переводу с английского языка
Владею языками: имеются навыки перевода ,отличные знания иностранных языков, как родного, так и целевого языка перевода.
Понимание культур: пониманию культурные особенности и нюансы языка, что помогает точно передавать смысл и контекст переводимого текста.
Опыт в переводе: опыт работы в качестве переводчика, как письменного, так и устного, способствует развитию моих навыков перевода.
Технические навыки: владение переводческими инструментами, программами и ресурсами для эффективного выполнения переводческих задач.
Аналитические способности: способность анализировать тексты, выделять ключевую информацию и передавать ее в переводе.
Соблюдение сроков: умению работать в установленные сроки, быстро и качественно выполнять переводческие задачи.
Коммуникативные навыки: хорошее устное и письменное общение для взаимодействия с клиентами, корректировщиками и другими специалистами.