> Профессиональные навыки
- Знание английского и французского (С1).
- Владение CAT-программами (memoQ, Smartcat, Memsource, MateCat, SDL Trados Studio).
- Высокий уровень владения русским языком.
- Имею опыт в сфере письменного перевода.
- Работа в узких специализациях (юриспруденция, медицина, машиностроение, финансы), а также с художественными текстами (проза и поэзия).
- Опыт редактуры и корректуры машинных и авторских текстов.
- Опыт аудиовизуального перевода (Aegisub, Subtitle Edit).
> Компьютерные навыки:
- Работа с документами
- Работа с почтой
- Приложения OpenOffice
- Активное использование аккаунта Google
- OBS Studio
- Voyant Tools
- Miro
- Чат-боты в Telegram
- DeepSeek, ChatGPT, Whisper AI
> Личные качества
Высокий уровень самодисциплины; умение работать в срок; желание и возможность саморазвития; быстрая обучаемость; внимательность к деталям; аналитический склад ума; умение работать в команде; умение видеть нестандартные пути решения задач; отзывчивость; быстрая адаптивность; эрудированность; интерес к различным сферам жизни.
> Личные достижения
- Победитель международных переводческих конкурсов POESIS 2024 и 2025.
- Перевод песенных и художественных текстов.
- Окончание института с красным дипломом.
- Участие в качестве спикера на «Летней школе перевода СПБГУ».