pro
pro

Услуги переводчиков по теме энергетика

Переводчики биржи Tranzilla.ru помогут даже в узкоспециальной теме — переводы в области энергетики. Исполнители портала, помимо лингвистического, имеют профильное образование, что позволяет им на профессиональном уровне переводить техническую документацию, специальную литературу и научные статьи по тематике энергетики. Данная отрасль активно развивается в рамках государства, чем обусловлен интерес и актуальность переводов по этому направлению.

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2368
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2368
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Алексей Балынов
Идентифицирован
19572| на Tranzilla.ru c 19 октября 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1000 руб.

900 руб.

Грамотные бизнес и технические переводы с английского и китайского языков
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Атомная энергетика
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Авиация и космос
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Строительство
Алексей Балынов
Идентифицирован
19572| на Tranzilla.ru c 19 октября 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1000 руб.

900 руб.

Грамотные бизнес и технические переводы с английского и китайского языков
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Атомная энергетика
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Авиация и космос
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Строительство
Арутюнов Данил
9216| «Фрилансер»| на Tranzilla.ru c 8 января 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Редактор

10 $

Переводы коммерческой, технической, медицинской и прочей документации без машинной поддержки. 1 страница = 1800 знаков с пробелами или 300 слов. Английский язык. Не более 5 страниц в день по ставке 500 рублей за 1 страницу. Язык хинди. Не более 3 страниц в день по ставке 1000 рублей за 1 страницу. Курс делового английского языка. Стоимость одного занятия 10 долларов и длится 80 минут. Продаются статьи по различным тематикам с Хинди переводами на русский и английский языки. Оплата в Ташкент, Узбекистан на паспорт АА 6284859 Арутюнов Данил Леонидович Ориент Финанс Банк - Мирабадский филиал, Ташкент, ул. Якуб Колас, 7А https://ofb.uz/payments/ Ваши интересы в Узбекистане. Возможна оплата на Яндекс кошелёк. С уважением Арутюнов Данил, Ташкент, Узбекистан (998) 71 256-24-96 [email protected]
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Хинди
  • Русский → Хинди
  • Хинди → Английский
  • Хинди → Русский
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Страхование
  • Экология
  • Экономика
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Энергетика
Nelly Chernitska
Идентифицирован
3919| «Независимый переводчик»| на Tranzilla.ru c 15 декабря 2015 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный

250 руб.

Квалификация - переводчик-референт, немецкий язык. Опыт фриланса с 2008 г. Участие в проектах, в которых мной было переведено не менее 10000 слов Rothenberger– техника и инструменты для монтажа и обслуживания трубопроводных систем Kärcher– професссиональная техника для уборки улиц и помещений Knorr-Bremse– автоматические системы торможения на ж/д транспорте RZD-Schlafwagen– строительство и оборудование ж/д вагона Schleuniger– станки по обработке кабеля NETZSCH – насосы MARKATOR – маркировочные машины PEDAX– машины для обработки арматурной стали HEGLA– линии для резки стекла testo Saveris – Система мониторинга температуры и влажности для пищевой промышленности с использованием облачных технологий    
  • Русский → Украинский
  • Немецкий → Русский
  • Немецкий → Украинский
  • Автотранспорт
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Информационные технологии
  • Математика и статистика
  • Строительство
Марина Сударикова
3659| «ИП Сударикова М.Н.»| на Tranzilla.ru c 27 января 2015 г.  | Местоположение Нижний Новгород, Россия

Письменный, Редактор

220 руб.

Переводчик-редактор французского языка. Родной язык - русский. Индивидуальный предприниматель.
  • Французский → Русский
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Механика, машиностроение
  • Энергетика
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Юриспруденция
  • Бизнес и финансы
Яков Гальперштейн
Идентифицирован
3458| на Tranzilla.ru c 26 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Профессиональный радиоинженер с 1971 г. , к.т.н. с 1984 г. Работа: Всесоюзный НИИ Электроэнергетики (ВНИИЭ) 1971-1994- зав. сектором волоконно-оптической и радиосвязи. Объединенное Диспетчерское Управление энергосистем центра России (ОДУ Центра) 1995-1997 - начальник сектора дальней связи. Представительство компании Nera Networks (Норвегия) 1997-2006 - технический менеджер проектов РРЛ. ООО "Триалинк Груп" 2006 -2015 - технический руководитель проектов по микроволновым сетям. С апреля 2015 по н.в. - ООО НПЦ "Приоритет" (основное направление - каналы связи в электроэнергетике) - главный специалист. Опыт перевода с 1975 г; Перевод и реферирование статей с английского в РЖ ВИНИТИ Энергетика (1975 - 1982). Сотрудничество с ВНИИ Патентной информации (позднее - НПО "Поиск") - перевод и реферирование патентов по связи, радиосвязи, антенным устройствам и др. - с 1986 г по 2013 г. В 1997 - 2007 г.г. - сотрудничество с компанией Технолекс - перевод технической и рекламной документации по РРЛ компании NERA Networks. В 2009-2010 г.г. Перевод полного комплекта технической документации (руководства оператора) оборудования TETRANode стандарта TETRA компании Rohill (Нидерланды) для заказчика "Таманьнефтегаз". Практически идеальная (почти болезненная) русскоязычная грамотность.
  • Английский → Русский
  • Информационные технологии
  • Электротехника
  • Телекоммуникация
  • Энергетика
Алексей Павлóвич
3122| на Tranzilla.ru c 10 февраля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

вып. ИСАА при МГУ
  • Английский → Русский
  • Японский → Русский
  • Обработка древесины
  • Сельское хозяйство
  • Механика, машиностроение
  • Энергетика
  • Рыболовство, рыбоводство
  • Металлургия
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Судостроение, мореплавание
Мирослав Фидорович
Идентифицирован
2904| на Tranzilla.ru c 29 июня 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

450 руб.

Опыт переводов более 12 лет. Перевожу тексты многих тематик (локализация программного обеспечения и сайтов по тематике ERP, туризма; технические, финансовые, личные документы инстукции эксплуатации и многие другие.    Перевожу в языковых парах: Польский-Русский (От 450 рублей за 1 страницу (1800 знаков с пробелами)) Русский-Польский (От 450 рублей за 1 страницу (1800 знаков с пробелами)) Английский-Польский (От 450 рублей за 1 страницу (1800 знаков с пробелами))
  • Английский → Русский
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Английский → Польский
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Энергетика
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Кирилл Абрамов
2784| «Технический и разнопрофильный переводчик с/на французский-английский-русский языки»| на Tranzilla.ru c 30 декабря 2020 г.  | Местоположение Иркутск, Россия

Письменный, Синхронный устный

1500 руб.

600 руб.

Я дипломированный устный и письменный, технический и разнопрофильный переводчик с/на французский-английский-русский языки с более,чем 10ти летним стажем. Выполняя переводы, я уделяю огромное внимание тому, чтобы переводимый язык не отличался от языка носителя и соответствовал всем официальным языковым нормам. Все это я успешно совмещаю с максимальным смысловым соответствием исходному языку, учитывая все его тонкости и нюансы. Для достижения данной цели я использую множество платных и бесплатных словарей, энциклопедий и иных справочных ресурсов и никогда не обращаюсь к машинному переводу. Дотошный, качественный и проверенный перевод занимает в среднем 4-6 стр. в день. Больше примеров переводов можно посмотреть на моей странице в Smartcat: https://smartcat.com/marketplace/user/kirill-abramov. По вопросам заказов можно обращаться по почте/Telegram: [email protected]/+79245345415. Опыт работы: с 2010 по 2013 - технический переводчик с/на французский-русский (производство) в ООО "ВОЛМА"; с 2013 по настоящее время - переводчик-самозанятый с/на французский-английский-русский языки, сотрудничество с различными бюро переводов; с 2020 по настоящее время - технический переводчик с-на французский-русский (авиация) в ПАО "Корпорация "Иркут".
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Энергетика
  • Экономика
  • Авиация и космос
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Медицина
Алина Чертушкина
2402| на Tranzilla.ru c 11 июля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

1000 руб.

400 руб.

Окончила петербургскую Высшую школу перевода (совместный проект ООН, МИД России и Европейской комиссии)
  • Политика
  • Питание, диеты
  • Бизнес и финансы
  • Атомная энергетика
  • Энергетика
  • Экология
  • Экономика
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама