pro
pro

Услуги переводчиков по теме «Геология»

Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2362
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2362
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Семен Ахрамеев
2014| «Бюро переводов "TRANSLATOR.KG"»| на Tranzilla.ru c 21 марта 2016 г.  | Местоположение Бишкек, Киргизия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1800 руб.

650 руб.

Вам нужен качественный и профессиональный перевод документов, вебсайта или приложения с английского на русский или с русского на английский? Воспользуйтесь услугами дипломированного переводчика международного уровня! На моем счету сотни успешно выполненных проектов для ведущих переводческих агентств США, Европы и России, крупных промышленных компаний и частных клиентов по всему миру. Заказывая мои услуги письменного и устного перевода, вы можете быть уверены, что важные документы будут переведены качественно и точно в срок, а вы всегда сможете найти общий язык с бизнес-партнерами. Как я могу помочь вам: ПЕРЕВОД САЙТОВ И ПРИЛОЖЕНИЙ Работая в этой сфере более трех лет, я накопил уникальный опыт перевода различных проектов, начиная с новостных порталов, заканчивая корпоративными сайтами и облачными приложениями. Используя современные переводческие технологии, я работаю с большинством веб-форматов. Вы можете быть уверены в том, что элементы интерфейса и контент будут переведены точно и понятно, при этом ни одна строчка кода не будет удалена или изменена. ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ Воспользуйтесь моим многолетним опытом работы и закажите профессиональный перевод документов с английского на русский или с русского на английский! Я всегда стремлюсь обеспечить наилучшее качество услуг и выполняю тщательную проверку всех переведенных текстов. Я знаю на сколько важен своевременный и правильный перевод, поэтому вы всегда можете быть уверены в том, что получите перевод отличного качества вовремя. МНОГОЛЕТНИЙ ОПЫТ РАБОТЫ Я занимаюсь переводами более 8 лет. За это время я накопил обширный опыт работы с текстами различной сложности, начиная с документов общей тематики (рекламные материалы, брошюры, статьи для веб-сайтов), заканчивая сложными техническими и юридическими документами (тексты законодательных актов, соглашения, проектная документация, инструкции по эксплуатации, руководства пользователей, научные статьи и многое другое). ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА Заказывая мои услуги, вы всегда можете рассчитывать на перевод высшего уровня в соответствии с международными стандартами. Процесс работы включает двойной контроль качества: я выполню вычитку переведенного текста самостоятельно, затем редактурой и корректурой занимается профессиональный редактор (включено в стоимость перевода). РАЗУМНЫЕ ЦЕНЫ Я предлагаю гибкую систему цен в зависимости от нужд проекта, вашего бюджета и срока выполнения заказа. Кроме этого я предлагаю хорошие скидки на перевод. СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ Современные переводческие технологии, такие как CAT-tools, помогают мне ускорить работу, а также обеспечить согласованность терминологии и отличный контроль качества. При этом я не использую средства машинного перевода и не предлагаю постредактирование текстов переведенных с помощью таких средств.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Технический перевод
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Атомная энергетика
  • Энергетика
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Геология
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Татьяна Малышева
1986| на Tranzilla.ru c 11 апреля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2200 руб.

290 руб.

Шестнадцать лет опыта работы переводчиком: обширный активный запас различной терминологии, безупречный русский, грамотный английский и немецкий, Традос 7, ИП.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Технический перевод
  • Нефть и газ
  • Геология
Виталий Подурару
1879| на Tranzilla.ru c 26 февраля 2017 г.  | Местоположение Новосибирск, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

Опыт работы: июль 2016г-наст.время – переводчик-волонтер сообщества AFKIT.RU (англ<->рус) ноябрь 2016-наст.время- переводчик-волонтер сообщества Волонтеры переводов (английский<->русский, китайский<->русский, англиский<->китайский). Один из последних проектов- перевод инструкции к медицинскому прибору с китайского на русский(прилагаю к портфолио) декабрь 2016-наст.время- внештатный переводчик allcorrect.ru март 2017-наст.время- удаленный переводчик хабаровской компании по экспорту продуктов питания в Китай май 2017-настоящее время- переводчик компании重庆问剑翻译有限公司 (ООО Переводческая компания Чинвэнь цзянь ,г.Чунцин, КНР)- тематика: перевод онлайн-игр с китайского на русский
  • Менеджмент
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Нефть и газ
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Розничная торговля
  • Управление персоналом
  • Связи с общественностью
  • Геология
  • Реклама
Андрей Морозов
1856| «ООО «Интер-Лтд»»| на Tranzilla.ru c 16 апреля 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

300 руб.

Занимаюсь переводами 5 лет. Технический перевод с английского, французского и немецкого. Восточная группа - китайский и японский.
  • Английский → Французский
  • Геология
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Астрономия
  • Археология
  • История
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • География
  • Медицина
Юлия Панова
1792| «Федеральный Ядерный Центр - Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной Физики»| на Tranzilla.ru c 17 февраля 2015 г.  | Местоположение Нижний Новгород, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

700 руб.

270 руб.

Переводчик технической тематики. Письменный перевод. Устный последовательный перевод. Предпочтительные направления: ядерная физика, супер-компьютеры и супервычисления, ИТ-технологии, нефтегаз, судостроение, авиаперевозки. &nbsp;Языковые пары англ-рус. и рус.-англ. Возможно выполнение перевода в Trados Studio 2014. Перевод надписей на рисунках, чертежах, схемах и т.д. в графическом редакторе - без "накладок". Работа с изображениями - улучшение качества графической информации, изменение размера и т.д. Высокая скорость набора текста - 350 зн. в минуту слепым методом&nbsp; Отличное логопетически проработанное произношение, быстрое беглое говорение. близкое к аутентичному. Способность легко налаживать контакт, ведение бесед как на свободную тему, так и по специфическим темам.
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Оборонная промышленность
  • Автотранспорт
  • Компьютеры: «железо»
  • Информационные технологии
  • Геология
  • Телекоммуникация
Румянцев Димитрий
1764| на Tranzilla.ru c 23 июня 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

300 руб.

  • Французский → Русский
  • Геология
  • Бизнес и финансы
  • Метеорология
  • Авиация и космос
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • География
Анастасия
1562| на Tranzilla.ru c 17 января 2015 г.  | Местоположение Бишкек, Киргизия

Письменный

Центр языковых переводов «GMC Translation Service» – это международная компания с 21-летним опытом работы в сфере языковых переводов. Сегодня - это компания с устойчивой организационной и финансовой структурой, занимающая лидирующее место на рынке переводческих услуг. Мы предоставляем для своих клиентов письменные переводы с 127 языков мира. Мы переводим материалы любого объема, любой тематики и в кратчайшие сроки. Это обусловлено высоким уровнем профессионализма сотрудников, использованием современного программного обеспечения, постоянным обновлением технической базы, привлечением профессиональных переводчиков с узкой и специфической направленностью, прошедших жесткую систему отбора и имеющих высокую степень квалификации.
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Нефть и газ
  • Геология
  • Реклама
  • Медицина
Корнеев Максим
1552| на Tranzilla.ru c 8 января 2015 г.  | Местоположение Рязань, Россия

Письменный, Редактор, Носитель

250 руб.

Два высших образование, основное &ndash; лингвистическое (германская филология) и юридическое (заочно). Опыт работы в качестве фрилансера-переводчика с 2008 года. Успешное сотрудничество с многими бюро переводов и индивидуальными заказчиками. Рабочие пары &ndash; En-Ru, Ru-En. Рабочие специализации: - Техническая документация (руководства и инструкции по эксплуатации/обслуживанию/ремонту электрического/механического/гидравлического/пневматического оборудования, паспорта безопасности, спецификации, проектная документация на строительство/модернизацию и т.д.) - Патенты - Фармацевтика (рег. досье, сертификаты анализа, инструкции по применению лекарственных препаратов) - Нефтегазовая отрасль (тендерная документация, документация на оборудование для добычи, переработки и транспортировки нефтяной продукции, строительство объектов нефтяной отрасли) - Атомная энергетика (большой опыт участия в проекте по переводу документации по строительству новых энергоблоков АЭС Аккую, а также смежные переводы в области) - Возобновляемая энергетика (солнце, ветер, волны, био) - Стандарты (ГОСТы, СНиПы, ASTM и проч. во многих отраслях) - Юриспруденция (договоры, контракты, соглашения, заключения, научная литература) - Научные статьи, публикации для претендующих на научные степени - Перевод и локализация веб-сайтов ( в т.ч. и общей тематики) Буду рад помочь в решение любых переводческих задач. Обращайтесь!
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Патенты
  • Геология
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: «железо»
  • Энергетика
  • Медицина
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Строительство
Андрей Виляев
1504| «Uranium One Inc.»| на Tranzilla.ru c 14 февраля 2017 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Последовательный устный

500 руб.

200 руб.

В 1999 г. закончил Казахский Государственный Университет Мировых Языков в г. Алма-Ата (бывший Алма-Атинский Институт Иностранных Языков) по специальности Переводческое дело. С 2001 г. работал в представительствах Канадских горнодобывающих компаний (Cameco и Uranium One Inc.) в качестве переводчика и технического специалиста. Свободное владение английским языком. Переводы технической, экономической, юридической литературы.
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Атомная энергетика
  • Экология
  • Экономика
  • Нефть и газ
  • Геология
  • Общая тематика
  • Строительство
Вера Елпатьевская
1496| на Tranzilla.ru c 14 марта 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Закончила Московский государственный университет, географический факультет, а затем там же - аспирантуру. После проходила обучение в Университет штата Аляска, г. Фэрбэнкс, США (на английском языке). Имею опыт двусторонних переводов около 20 лет. Предпочтительная тематика переводов: экология, география, почвоведение, биология, охрана окружающей среды, а также управление эффективностью бизнеса, создание банковских хранилищ данных.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Метеорология
  • География
  • Ботаника
  • Биология
  • Экология
  • Информационные технологии
  • Зоология
  • Туризм
  • Геология
  • Общая тематика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама