pro
pro
9 лет, 10 месяцев назад19 февраля 2016 г. B2B Translations | на сайте 10 лет, 1 месяцответов 1

это не перевод, нужен наборщик СУБТИТРОВ

ПисьменныйПо договоренности

Ищем переводчиков, умеющих создавать субтитры формата srt и переводить на слух.

А также ищем верстальщиков - 1) умеющих работать в программе по написанию СУБТИТРОВ! ПЕРЕВОДИТЬ при этом НЕ НАДО ничего: текст уже готов. Надо сделать из него субтитры, забив в спец.программу (лучше Aegisub). 2) умеющих создавать субтитры srt  из файла в Word. Длительность 1 серии: около 40 минут. Оплата обсуждается. Пишите на адрес marinbragi@yandex.ru

  • РусскийАнглийский
  • Кино и ТВ

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Sergei M.
Sergei M.  1455  | на сайте 10 лет, 7 месяцев
Привет, я перевожу субтитры, если нужно могу сделать субтитры сам.
8 лет назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный синхронный

Синхронный перевод на конференцию 16-17 октября 2017

1000 руб. час

12 октября

Срок: 17 октября 2017

Письменный

Переводчик в СМИ

По договоренности

29 февраля

Срок: 01 марта 2016

Письменный

Переводчики английского языка

По договоренности

25 февраля

Письменный

Устный последовательный английский г. Уфа

По договоренности

04 апреля

Устный синхронный

Необходим переводчик (девушка) во Владивостоке, Уссурийске

По договоренности

15 декабря

Срок: 17 декабря 2015

Все заказы