pro
pro
4 года, 3 месяца назад30 августа 2021 г. Janus Worldwide | на сайте 5 лет, 7 месяцевответов 2

Требуется переводчик в паре RU>EN>RU (атомная энергетика)

ПисьменныйПо договоренности

Компания Janus ищет внештатных переводчиков для долгосрочного сотрудничества.
Языковая пара: RU-EN-RU
Тематика переводов: Ядерная энергетика (Пооб и воб)

Требования:

1) Высшее техническое и/или лингвистическое образование;
2) Высокий уровень владения русским и английским языками;
3) Опыт работы переводчиком от трех лет (обязательно);
4) Отличное знание тематики атомная энергетика;
5) Готовность изучать специализированные программы перевода и локализации;


Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.

Требуется срочное выполнение оплачиваемого теста.
Резюме, копию диплома и ставки направляйте на адрес – vm_rus@janusww.com

В теме письма укажите «Внештатный переводчик по тематике атомная энергетика».
Пожалуйста, не меняйте тему письма!

  • АнглийскийРусский
  • Атомная энергетика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Sammy Little
Sammy Little  None260  | на сайте 7 лет, 11 месяцев
Добрый день! Я носитель английского языка. Перевожу русский язык уже 10 лет. Также редактирую и занимаюсь копирайтингом на английском. Обычно беру 5 центов за слово. Скидки возможны. Сэмми Литтл
4 года, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Irena Julkovskaya
Irena Julkovskaya  None738  | на сайте 5 лет, 9 месяцев
Добрый день, Заинтересовало Ваше объявление. Я дипломированный переводчик с опытом работы. Последнее время работала над проектом в энергетике. (до момента мобилизации на площадки в области). Быстро осваиваю новые темы. Имею общее понятие об энергетике. Заинтересована в сотрудничестве. Была бы благодарна за положительное рассмотрение моей кандидатуры и возможность сотрудничества по договоренности. Мой контактный телефон/телеграмм + 998 97 718 69 44 / +998 71 293 69 44 или по электронной почте i-tiger2018@mail.ru (zoom или другое). С уважением Жулковская Ирена
1 год, 4 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Переводчик английского языка, Санкт-Петербург

30000 руб. месяц

18 марта

Письменный

Переводчики на постоянную работу! Источник: vk.com

По договоренности

22 июля

Устный синхронный

Для поездки в Финляндию с 23 по 25 марта требуется переводчик

По договоренности

17 марта

Письменный

Перевод с английского

280 руб. 1800 знаков

28 июня

Срок: 29 июня 2019

Письменный

Менеджер по⁢ локализации

По договоренности

28 октября

Письменный

Внештатный редактор в бюро переводов

50000 руб. месяц

27 октября

Все заказы