pro
pro
2 года, 4 месяца назад30 декабря 2021 г. Екатерина Linguamaster | на сайте 2 года, 6 месяцевответов 27

Переводчик eng-rus медтехника

ПисьменныйПо договоренности

Требуется переводчик по тематике медтехника с английского на русский на постоянный проект.
Оплата по договоренности, после выполнения тестового задания.

  • АнглийскийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Алёна Поздеева
Алёна Поздеева  Lizka608  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте,могу перевести текст,до понедельника (вечер)
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Вадим Ломаев
Вадим Ломаев  None718  | на сайте 2 года, 4 месяца
Готовь взяться за вашу работу.
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Егор Иванов
Егор Иванов  None104  | на сайте 2 года, 4 месяца
Готов взяться за работу!
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Артем Буравков
Артем Буравков  None506  | на сайте 2 года, 4 месяца
Добрый день, могу помочь с переводом
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Михаил Кулехов
Михаил Кулехов  None258  | на сайте 2 года, 5 месяцев
Каковы сроки? 1000 руб. за перевод
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Magomed Shahbanov
Magomed Shahbanov  None504  | на сайте 2 года, 4 месяца
3 часа. Стоимость 50 рублей
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Albina Mekha
Albina Mekha  None1417  | на сайте 4 года, 7 месяцев
Здравствуйте. Заинтересована Вашим предложением. Профессиональный опыт работы с английским языком - 8 лет. Буду рада дальнейшим контактам!
2 года, 6 месяцев назадСтатус: Не определен
Альбина, добрый день! Сообщите ваш электронный адрес, пожалуйста
Махмуджон Умаров
Махмуджон Умаров  None3189  | на сайте 9 лет, 3 месяца
Здравствуйте! Опыт переводов инструкций к медицинским приборам с 2006 года. Выполнял переводы по запросу производителей-вендоров (например, Siemens). Ставка: 250 руб/стр. Перевод предполагается выполнять для конечного пользователя, т.е. переводной документ будет готовый к использованию продукт. Готов выполнить тестовое задание. Скорость работы: до 12 стр/сутки (70 стр/неделя). Быстрее возможно, но в некоторый ущерб качеству.
2 года, 6 месяцев назадСтатус: Не определен
Добрый день! сообщите ваш электронный адрес, пожалуйста
Андрей Майоров
Андрей Майоров  None536  | на сайте 2 года, 6 месяцев
Здравствуйте! Переводчики компании «ПЕРЕВОД+, готовы выполнить технический перевод текста с русского языка на английский. Наша ставка - 200 рублей за одну переводческую страницу, независимо от сферы перевода. Наша компания, состоит из квалифицированных специалистов в области письменного перевода, которые имеют большой опыт работы в различных сферах перевода. Оплата услуг перевода по договоренности. По запросу могут быть предоставлены рекомендации от наших клиентов. Если Вам не понравится наша работа, в течение 30 дней с момента получения от нас выполненного проекта Вы можете связаться с нами, и мы бесплатно внесем необходимые правки. С уважением, Майоров Андрей ПЕРЕВОД+ e-mail: [email protected]
2 года, 6 месяцев назадСтатус: Не определен
Владимир Беньковский
Владимир Беньковский  None742  | на сайте 2 года, 6 месяцев
Доброго времени суток! Обожаю английский! Без проблем общаюсь с людьми на этом языке. Читаю книги, смотрю видеоролики и фильмы на англ. И не устаю удивляться тому, как мне интересен этот язык. Каждый день учу что-то новое. Это то, чем я бы мог заниматься, не получая за это денег. Поэтому с легкостью возьмусь за Ваше первое ТЗ за отзыв. Если сомневаетесь, дайте тест-задание.
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Владимир Беньковский
Владимир Беньковский  None742  | на сайте 2 года, 6 месяцев
Доброго времени суток! Обожаю английский! Без проблем общаюсь с людьми на этом языке. Читаю книги, смотрю видеоролики и фильмы на англ. И не устаю удивляться тому, как мне интересен этот язык. Каждый день учу что-то новое. Это то, чем я бы мог заниматься, не получая за это денег. Поэтому с легкостью возьмусь за Ваше первое ТЗ за отзыв. Если сомневаетесь, дайте тест-задание.
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Роман Михайлов
Роман Михайлов  None722  | на сайте 6 лет, 8 месяцев
Здравствуйте. Меня заинтересовало ваше предложение. Имею опыт переводов в данной языковой паре по медицинской тематике более 3-х лет. Готов выполнить тестовое задание.
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Роман, добрый день! сообщите ваш электр. адрес, пожалуйста
Татьяна Григорчук
Татьяна Григорчук  None528  | на сайте 2 года, 5 месяцев
Добрый день! Готова к сотрудничеству в удаленном формате. Я профессиональный дипломированный переводчик (Московский институт иностранных языков) и являюсь обладателем сертификата Proficiency in English (the University of Cambridge), что соответствует уровню С2. Готова выполнить небольшой тестовый перевод, чтобы вы могли оценить качество. Мой стандартный тариф на письменный перевод: 7,5 руб. за слово в исходном тексте. Максимальный объем в день: 2 000 слов. В зависимости от объема проекта готова обсудить более низкие тарифы.
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Александр Смирнов
Александр Смирнов  None108  | на сайте 2 года, 5 месяцев
Здравствуйте. Переводу 3 языка легко .Беру не дорого. Сроки минимальные. В том числе и данный язык знаю . Пишите [email protected]
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Юлия Ягова
Юлия Ягова  Госкорпорация Росатом (ОКБ Гидропресс )1444  | на сайте 6 лет, 4 месяца
Здравствуйте! Предлагаю свои услуги по переводу. Имею высшее образование переводчика (уровень английского – С2) и более 10 лет опыта работы с переводами в ГК Росатом и МАГАТЭ. На фрилансе имеется большой опыт перевода на различные тематики. Готова выполнить тестовый перевод. Стоимость перевода 220 руб/1000 знаков с пробелами. Для связи [email protected] или +79774726753 (wa, viber) @Julietta232 (telegram)
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Анна Перфилова
Анна Перфилова  None618  | на сайте 2 года, 5 месяцев
Здравствуйте! Имею опыт перевода в данной тематике с 2019 года, готова сотрудничать. Ставка - 230 рублей/стр. Пишите: [email protected]
2 года, 5 месяцев назадСтатус: Не определен
Василий Копоть
Василий Копоть  None270  | на сайте 2 года, 4 месяца
Я являюсь менеджером компании Pereros Int. Компания Pereros Int, являясь одним из лидеров устного и письменного перевода текстов на рынке, выполняет работы качественно и в срок, укладываясь в Ваши бюджетные ожидания. Мы работали и продолжаем работать с более чем 10 международными компаниями. Наш опыт и профессионализм говорит об обратном - сделав заказ в нашем бюро Вы не потеряете деньги, вы вложите их в долгосрочное развитие своего бизнеса. Мы отвечаем за понимание вас Вашим заказчиком, и готовы приложить все усилия для плодотворного сотрудничества в сфере переводов. Интересует сотрудничество с нашей компании? Пишите
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Василий Копоть
Василий Копоть  None270  | на сайте 2 года, 4 месяца
Я являюсь менеджером компании Pereros Int. Компания Pereros Int, являясь одним из лидеров устного и письменного перевода текстов на рынке, выполняет работы качественно и в срок, укладываясь в Ваши бюджетные ожидания. Мы работали и продолжаем работать с более чем 10 международными компаниями. Наш опыт и профессионализм говорит об обратном - сделав заказ в нашем бюро Вы не потеряете деньги, вы вложите их в долгосрочное развитие своего бизнеса. Мы отвечаем за понимание вас Вашим заказчиком, и готовы приложить все усилия для плодотворного сотрудничества в сфере переводов. Интересует сотрудничество с нашей компании? Пишите
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Анна Булгакова
Анна Булгакова  None704  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте! Хотела бы с вами поработать
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Станислав Недовизий
Станислав Недовизий  None104  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте! Так как я новичок на данном сайте,то готов первые пару статей перевести бесплатно, и ,в случае обоюдного согласия, не завышать цену за свои услуги.. жду вашего ответа
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Надежда Некрасова
Надежда Некрасова  None612  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте, меня зовут Надежда! готова взяться за данный проект, имеется медицинское и лингвистическое образование. Почта: [email protected]
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Надежда Некрасова
Надежда Некрасова  None612  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте, меня зовут Надежда! готова взяться за данный проект, имеется медицинское и лингвистическое образование. Почта: [email protected]
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Надежда Некрасова
Надежда Некрасова  None612  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте, меня зовут Надежда! готова взяться за данный проект, имеется медицинское и лингвистическое образование. Почта: [email protected]
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Надежда, добрый день! Написала Вам на указанную почту, но она недействительна. Уточните, пожалуйста, как с Вами связаться?
Анастасия Киселёва
Анастасия Киселёва  None399  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте, готова взяться за вашу работу, русский знаю на 5, красный диплом, не подведу. [email protected]
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Елизавета Болдорева
Елизавета Болдорева  нет706  | на сайте 2 года, 4 месяца
Здравствуйте, разговорный англ., занимаюсь расшифровками текстов и переводом инструкций, книг, статей и тд. Возьму ваше задание. выполнение до одного дня
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Ярослав Белозеров
Ярослав Белозеров  None2900  | на сайте 5 лет, 2 месяца
Добрый день, Я представляю Компанию Переводов TimeLaps. Есть подходящие специалисты для вашей языковой пары.  Мы работаем с более 40 языковыми парами. В нашей команде есть носители языков, делаем вычитку, редактирование. Работаем с разными тематиками с высоким качеством. Полное портфолио выполненных переводов. Делаем скидки постоянным клиентам и при больших объемах. Гарантия качества. Полная конфиденциальность. Работаем в выходные и праздники. Отвечаем очень быстро. 
 С вами общается : Hr manager Алиса Наши контакты: Электронная почта : [email protected] Telegram : 380505039675 или @TimeLaps
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен
Мария Горшкова
Мария Горшкова  внештатный переводчик, редактор (фриланс)926  | на сайте 2 года, 4 месяца
Уважаемые коллеги, добрый день. Прошу рассмотреть мою кандидатуру для сотрудничества в качестве редактора, переводчика на внештатной основе. Рассматриваю дистанционный формат работы по совместительству/договору ГПХ. Имею статус Самозанятого. Если мой отклик Вас заинтересует, прошу дать обратную связь любым удобным способом (эл. почта, телефон, мессенджеры). Также готова ответить на все возможно возникшие у Вас вопросы. С уважением, Горшкова Мария Андреевна.
2 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Технический перевод с английского (запрос стоимости и срока)

По договоренности

24 июня

Срок: 30 июня 2019

Редактор

Куратор переводчиков!

По договоренности

24 апреля

Письменный

Редактор машинного перевода англ-русс. Инженер

По договоренности

28 сентября

Срок: 13 октября 2020

Письменный

Осторожно мошенник!!!!!!

По договоренности

16 ноября

Все заказы