pro
pro
3 года, 4 месяца назад17 февраля 2022 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 4 месяцаответов 0

Постредакция машинного перевода EN-RU

ПисьменныйПо договоренности

Приглашаем к сотрудничеству лингвистов со знанием английского языка. 

Тип работы – постредакция машинного перевода с английского на русский язык.

Тексты, с которыми необходимо будет работать, направлены на продвижение продукции (приборы и инструменты, станки). Примеры таких текстов: журналы, брошюры, буклеты, каталоги продукции.

Наши требования:

- опыт перевода/постредакции маркетинговых материалов от 3 лет;

- высшее образование;

- стиль изложения легкий, удобный для восприятия;

- знание технической терминологии;

- соблюдение норм грамматики и орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации;

- готовность к работе в переводческом ПО.

 

Условия работы:

- постоянная загрузка на проектах агентства;

- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;

- оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «Т-009» на электронную почту: [email protected]. Контактное лицо – Мария Бобракова.

Каждый кандидат обязательно проходит тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

 

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод
  • Маркетинг

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Менеджер-переводчик

30000 руб. месяц

28 марта

Письменный

Переводчик EN-RU (Искусство и культура)

По договоренности

18 мая

Срок: 25 мая 2016

Письменный

Удаленный переводчик на постоянную работу

По договоренности

05 апреля

Устный синхронный

Устный перевод (англ) 12-16 марта (Московская область)

30000 руб. проект

17 февраля

Срок: 18 февраля 2018

Все заказы