pro
pro
3 года, 10 месяцев назад17 февраля 2022 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 10 месяцевответов 0

Постредакция машинного перевода EN-RU

ПисьменныйПо договоренности

Приглашаем к сотрудничеству лингвистов со знанием английского языка. 

Тип работы – постредакция машинного перевода с английского на русский язык.

Тексты, с которыми необходимо будет работать, направлены на продвижение продукции (приборы и инструменты, станки). Примеры таких текстов: журналы, брошюры, буклеты, каталоги продукции.

Наши требования:

- опыт перевода/постредакции маркетинговых материалов от 3 лет;

- высшее образование;

- стиль изложения легкий, удобный для восприятия;

- знание технической терминологии;

- соблюдение норм грамматики и орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации;

- готовность к работе в переводческом ПО.

 

Условия работы:

- постоянная загрузка на проектах агентства;

- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;

- оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «Т-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru. Контактное лицо – Мария Бобракова.

Каждый кандидат обязательно проходит тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

 

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод
  • Маркетинг

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Перевод инструкции

4000 руб. проект

13 июля

Срок: 15 июля 2020

Письменный

Требуется внештатный переводчик

По договоренности

29 декабря

Письменный

Переводчик-фармаколог (английский)

По договоренности

05 марта

Срок: 29 марта 2018

Устный синхронный

Синхронный перевод в Казани, англ.яз, Медицина

По договоренности

25 мая

Устный синхронный

Требуется синхронный перевод

По договоренности

09 ноября

Все заказы