pro
pro
7 лет, 1 месяц назад26 мая 2017 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 9 лет, 4 месяцаответов 3

Редактор (EN-RU) (Техника)

ПисьменныйПо договоренности
Переводческое агентство АУМ приглашает к удаленному сотрудничеству редакторов переводов с английского на русский язык, работающих с тематикой "Техника". Тексты для работы - это публицистические статьи на техническую тематику. Наши пожелания: - опыт работы переводчиком/редактором от 3 лет; - высшее образование (желательно техническое); - публицистический стиль изложения материала; - готовность работать в переводческом ПО; - соблюдение требований в отношении терминологии; - соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации. Условия работы: - своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц; - техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО; - оперативная связь с менеджерами. Ждем ваших резюме с пометкой «Т-009» на электронную почту: [email protected]. Контактное лицо – Тамара Гордиевских. Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме. Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.
  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ермолова Марина
Ермолова Марина  390  | на сайте 7 лет, 5 месяцев
готова выполнить
7 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен
Эльдар Агаев
Эльдар Агаев  1624  | на сайте 7 лет, 1 месяц
Имеется огромный опыт работы со сложными техническими статьями. Вся информация есть в профиле. При необходимости предоставлю портфолио. От вас хотел бы более детальное изложение условий работы.
7 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен
Igor Step
Igor Step  Независимый переводчик3518  | на сайте 9 лет, 3 месяца
Здравствуйте! Прошу Вас рассмотреть мою кандидатуру. Выполню для Вас грамотный профессиональный перевод по приемлемой цене и к необходимому Вам сроку. У меня есть опыт в области перевода по указанной Вами тематике (см. примеры и отзывы в моем портфолио на сайте. Или могу выслать Вам примеры моих переводов по интересующей Вас тематике по Вашему запросу). Коротко о себе: высшее филологическое образование, дипломированный филолог, лингвист-переводчик по образованию. Непрерывной стаж работы переводчиком - 17+ лет. Есть опыт стажировки и работы в США (Бостон, 1 год) и Германии (Мюнстер, 2 года). Есть Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils. Более 350 положительных отзывов и рекомендаций от моих постоянных заказчиков по выполненным переводческим проектам и более 50 рекомендательных и благодарственных писем (см. часть отзывов и рекомендательных писем на сайте или могу выслать Вам по Вашему запросу), Готов рассмотреть Ваши предложения касательно цены. Срок исполнения назначаете Вы. Прошу связаться со мной, используя любой из указанных ниже способов связи. Насчет цены и срока мы с Вами сможем договориться. --- С уважением, Игорь, дипломированный лингвист-переводчик, филолог Контакты для связи: E-MAIL 1 (плюс Агент Mail.Ru): [email protected] E-MAIL 2 (плюс Google Talk и Google Hangouts): [email protected] SKYPE: igorsteplinguist ICQ: 595316255
7 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Перевод курсовой работы с английского на русский

По договоренности

22 февраля

Срок: 31 марта 2019

Письменный

Перевод с английского на русский язык (Нефтегаз)

По договоренности

22 марта

Срок: 29 марта 2016

Письменный

Перевод, редактирование EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)

По договоренности

09 февраля

Срок: 16 февраля 2018

Письменный

Требуется перевод статей с англоязычного сайта

По договоренности

24 августа

Срок: 31 августа 2016

Устный последовательный

Требуется переводчик с хорошим разговорым английским

1000 руб. час

24 августа

Все заказы