pro
pro

Услуги переводчиков по теме «Бизнес и финансы»

Обширную долю в области специализированных переводов занимает тема бизнеса и финансов. Tranzilla.ru располагает профессиональными переводчиками, имеющими одновременно лингвистическое и экономическое образование. Сложность перевода текста по теме бизнес и финансы заключается в необходимости знания терминологии, но опытные переводчики портала на должном уровне работают с аналитическими данными, новостями, научными статьями по данной тематике.

Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Ирина Оленина
30902
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусский
Екатерина Нестеренко
1092| на Tranzilla.ru c 9 ноября 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

200 руб.

Добрый день! Работаю в сфере внешней экономики и занимаюсь частным репетиторством. Возможна помощь в переводе и составлении международных контрактов. Имею опыт перевода диссертаций и курсовых на экономические темы. Осуществляю переводы текстов любых объемов и различной тематики качественно и быстро. Имею международный Кембриджский сертификат First Certificate in English.
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Анна Инюшина
1090| на Tranzilla.ru c 13 марта 2018 г.  | Местоположение Иркутск, Россия

Письменный, Редактор

400 руб.

 Занимаюсь переводами с/на китайский язык различной тематики.  Высшее образование, опыт проживания в КНР.  Перевод на выставках. Есть HSK5+ опыт преподавания английского и китайского языков. Наличие сертификата об окончании курсов гида-переводчика. Люблю постоянно совершенствоваться и узнавать что-то новое.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Обработка древесины
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Лингвистика
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Медицина
Яна Пилюгина
1090| на Tranzilla.ru c 10 сентября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

300 руб.

Свободно владею английским языком. Выполняю письменные переводы со знанием тонкостей языка в установленный дедлайн. Занимаюсь редактурой текстов, научных статей, учебных материалов. Опыт в переводе учебников по экономике и финансам с английского на русский.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Кино и ТВ
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
Елена Резник
1086| на Tranzilla.ru c 19 октября 2018 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Редактор, Носитель

Качественно и в срок! Переводы: - с румынского (молдавского) на русский, с русского на румынский (молдавский); - с румынского (молдавского) на украинский, с украинского на румынский (молдавский); - с украинского на русский, с русского на украинский.
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Молдавский → Русский
  • Румынский → Русский
  • Русский → Румынский
  • Русский → Молдавский
  • Молдавский → Украинский
  • Румынский → Украинский
  • Украинский → Молдавский
  • Украинский → Румынский
  • Медицина: фармацевтика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Другие
  • Кулинария
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Наталия Полякова
1086| на Tranzilla.ru c 5 августа 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

50 руб.

Добрый день! Меня зовут Наталия. Закончила Финансовый университет при Правительстве РФ по направлению мировая экономика.На данный момент являюcь студентом Академии внешней торговли по направлению международный бизнес. Работала в американском банке CITI, сейчас работаю в Toyota Financial Services. Английский знаю в совершенстве, готова помочь с переводом текста любой сложности за совсем скромную плату :) Специализируюсь на тематиках : экономика, бизнес, бухгалтерия, менеджмент, маркетинг, но также буду рада перевести текст и на другие тематики- хобби, спорт, автомобили, красота, мода. Также помогу с рерайтингом несложных статей.
  • Английский → Русский
  • Менеджмент
  • Финансы
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Экономика
Юлия Носачева
1085| на Tranzilla.ru c 25 декабря 2014 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Вино, виноделие
  • Сельское хозяйство
  • Нефть и газ
  • Поэзия и литература
  • Юриспруденция
olga matis
1084| на Tranzilla.ru c 1 апреля 2017 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный

100 руб.

Образование: 1981-1991 гг. специализированная средняя школа с изучением ряда предметов на английском языке 1991-1996 гг. ЧГУ им. И.Н. Ульянова Специализация: Мировая экономика Факультет: Экономический Квалификация: Специалист по внешнеэкономической деятельности Стажировки: 1991 г. США, штат Род Айленд, Бостон, Wheeler School Профессиональные навыки: • Переводческая деятельность, ведение деловой переписки, деловые командировки по России, за рубеж • Письменный перевод семинаров, рекламных материалов, бизнес и юридических документов, ведение документооборота, участие в выставках и семинарах, презентациях на русском и английском языке
  • Английский → Русский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
Proofreading Services
1084| на Tranzilla.ru c 29 декабря 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор

Предлагаю услуги редактора/переводчика/копирайтера.     НОСИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА     Мое имя Igor Alex Chaykin, я родился и вырос в США в русской семье и английский мой родной язык. Я закончил школу и университет в США. Я живу в США и предлагаю профессиональные услуги перевода, рерайта, редактирования, оценки перевода, вычитки, локализации, уникализации, стилизации и написания текстов на английском языке на удаленной основе. Адаптация переведенных текстов для англоязычной аудитории. Избавление текстов от руссизмов и так называемого "Русского Английского". Консультации по вопросам английского языка, переводов, редактирования, США и других англоговорящих стран.    Опыт - более 15 лет в индустрии переводов/редактирования/написания текстов!     Я билингвал с отличным знанием русского и английского языков, как никто другой понимающий особенности, тонкости и нюансы русского и английского языков. Я обладаю уникальными знаниями обеих культур (русскоязычный мир и англоговорящие страны), языковых особенностей, нюансов, настоящих реалий России и англоговорящих стран и норм языка/документов/текстов/стиля используемых в них.    Я член Международной Ассоциации Профессиональных Переводчиков (The International Association of Professional Translators and Interpreters)    Лучшая редактура и перевод, гарантия качества, практически любая тематика! Опыт работы в компаниях финансового, юридического и страхового сектора США, знание языка 100%.     Тексты, переведенные/отредактированные/написанные мною, понятны для целевой аудитории, т.к. являются адаптацией к современным нормам, реалиям и правилам языка, а не дословным переводом текста полного руссизмов, который предлагается 99% переводчиков российского переводческого рынка (я это знаю не понаслышке, т.к. редактирую тексты, переведенные такими "специалистами" каждый день).     Все тексты, переведенные/отредактированные мною, проверяются в таких словарях как Merriam-Webster, Oxford American Dictionary и других, которые используются писателями, журналистами и другими профессионалами, занимающимися написанием текстов.     Я перевел/отредактировал огромное количество книг, научных работ, статей, руководств, описаний, эссе, сценариев и многих других документов, которые в дальнейшем были опубликованы в разных странах мира.     Лучший переводчик/редактор/копирайтер!     Я перевожу/редактирую сверхсложные, сверхответственные и сверхважные проекты, которые недоступны и невыполнимы для 99% переводчиков российского переводческого рынка.    Я член Американской Ассоциации Переводчиков (The American Translators Association) Сотрудничество более чем с 90 компаниями России, Украины, Казахстана, Беларуси, США, Канады, Англии и многих других стран!     Я официальный переводчик/редактор: Газпром, Mckisney Russia, Газпром Нефть, Роснефть, World Economic Journal, Сколково, Коммерсантъ, MTV Россия, Евроцемент, СеверСталь, BEKO, Россотрудничество, Лукойл, Ассоциация городов - наследников Византии, SportsFacilities, Velcom, WatchJ и многих других компаний и государственных организаций.     Большинство "переводчиков" российского переводческого рынка предлагают свои очень дешевые услуги по причине абсолютного непрофессионализма и незнания переводческого дела, что очевидным образом идет во вред качеству и влечет за собой репутационные проблемы, срывы сроков и дополнительные затраты на исправление таких переводов/редактирования, понесенные компаниями заказчиками.     Если Вам нужны ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ лингвистические услуги – обращайтесь.     email: gang_starrr@hotmail.com  skype: xxjj989xx  telegram: @billion_dollar_boi  Phone: +1(628)262-5944 LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/proofreading-services-945460101  Web: https://proofreadingservices50.webnode.page   Рекомендации от работодателей: по запросу    Примеры перевода/редактирования/написанных текстов + сертификаты + дипломы:     https://proofreadingservices50.webnode.page 
  • Русский → Английский
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Финансы
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Психология
  • Юриспруденция
  • Религия
Нина Гуторова
1084| на Tranzilla.ru c 30 января 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Носитель

150 руб.

  3 года жила и училась в Великобритании. В настоящий момент прохожу обучение в МГИМО МИД России в Москве на бакалавра, 3 курс. Факультет: Институт международных отношений и управленияБудущая специальность: Менеджер - управленец международной компании. Обучение осуществляется полностью на английском языке. Программа «Международные отношения и управление» междисциплинарна, сочетает ключевые элементы образовательных стандартов в таких областях, как международные отношения, управление, юриспруденция, экономика. Основным преимуществом программы является ее интернациональный, глобальный характер.  Закончила школу в Англии - Talbot Heath School (Великобритания)  Обучение и сдача предметов происходили по программе A- Levels и AS-Levels. Среди сдаваемых предметов: - Математика OCR (Core Mathematics, Statistics) - "A" - Высшая математика OCR (Further Pure, Mechanics) - "A" - Изобразительное искусство AQA - "B"    Тестирование знания английского языка: 2013 IGCSE English (Cambridge International Examinations) Общая оценка - А (отлично) 2015 IELTS Общая оценка - 7.5 
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Изобразительное искусство
  • Розничная торговля
  • История
  • Математика и статистика
  • Маркетинг
  • Общая тематика
Ольга Капуза
1084| на Tranzilla.ru c 2 августа 2017 г.  | Местоположение Калуга, Россия

Письменный, Редактор

400 руб.

Закончила Калужский Государственный Университет им. К.Э. Циолковского, факультет лингвистики, направление "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур".  Владею английским языком на высоком уровне. На протяжении 4 лет занимаюсь репетиторством по английскому языку. Обладаю базовыми знаниями немецкого языка. Свободно владею румынским языком.  Профессиональные навыки: Навыки работы с компьютером; Уверенный пользователь ПК: MS Office (Word, Exсel, Power Point). Есть опыт перевода:  с русского на английский; с английского на русский; с немецкого на русский; c румынского на русский и наоборот. Тематика переводов: реклама; психология, философия; научно-популярные тексты; медицина и другие темы.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Молдавский → Русский
  • Русский → Молдавский
  • Образование, педагогика
  • Питание, диеты
  • Бизнес и финансы
  • Кино и ТВ
  • Изобразительное искусство
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама