pro
pro

Услуги переводчиков по теме «Бумага»

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2353
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2353
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Дарья
1123| на Tranzilla.ru c 14 января 2015 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный, Верстальщик

- 16 лет проживания в США, - учеба в колледже, по окончании которого получен диплом 'Associate Degree', - осуществлялись переводы в различных отраслях
  • Вино, виноделие
  • Другие
  • Биология
  • Бумага, производство бумаги
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Медицина
Мария Виноградова
1030| на Tranzilla.ru c 23 августа 2016 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Последовательный устный

300 руб.

Немецкий язык изучаю со второго класса школы, закончила магистратуру филологического факультета СПбГУ, кафедра немецкой филологии в 2011 году, после чего работала техническим переводчиком в таких сферах, как целлюлозно-бумажная промышленность, очистка воды, строительство. 
  • Русский → Немецкий
  • Образование, педагогика
  • Механика, машиностроение
  • Бумага, производство бумаги
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Hayk
1008| на Tranzilla.ru c 14 июня 2015 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный, Редактор

Добрый день всем. Я студент, учусь в Германии. Отлично владею русским и немецким. Готов работать со всеми. Спасибо.
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Ботаника
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Бумага, производство бумаги
  • Информационные технологии
  • Археология
  • Общая тематика
Лиана Кириа
1000| на Tranzilla.ru c 15 июня 2017 г.  | Местоположение Тбилиси, Грузия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

300 руб.

  • География
  • Вино, виноделие
  • Кино и ТВ
  • Кулинария
  • Бумага, производство бумаги
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Медицина
Диана Козлова
882| на Tranzilla.ru c 1 сентября 2017 г.  | Местоположение Томск, Россия

Письменный, Последовательный устный

  • Обработка древесины
  • Компьютеры: общая тематика
  • Электротехника
  • Бумага, производство бумаги
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Автоматизация и робототехника
Анастасия Гололобова
822| на Tranzilla.ru c 22 сентября 2020 г.  | Местоположение Хабаровск, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

350 руб.

Прожила 2,5 года в Китае, обучалась в Шеньянском политехническом Университете (Китай) по специальности международная торговля, имеется сертификат на знание китайского языка HSK 5. Имею опыт устных и письменных переводов на таможне (китайский язык). Опыт работы с технической и экономической документацией и терминологией, а так же занималась сопровождением китайских делегации на различные мероприятия. В настоящее время работаю в отделе внешнеэкономических связей производственной компании. Моей сферой ответсвенности является заключение контрактов с КНР. Кроме того являюсь переводчиком и постоянно общаюсь с носителями языка. Занимаюсь письменным переводом технической литературы, а так же переводом в экономической и финансовой областях.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Сельское хозяйство
  • Лингвистика
  • Транспорт, логистика
  • Бумага, производство бумаги
  • Финансы
  • Механика, машиностроение
  • Экономика
  • Электротехника
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
Дарья Савостьянова
808| на Tranzilla.ru c 17 апреля 2020 г.  | Местоположение Тула, Россия

Письменный, Последовательный устный, Гид

700 руб.

250 руб.

Я имею 8-летний опыт работы переводчиком английского языка и постоянно повышаю свою квалификацию. Имею опыт репетиторства и преподавания на курсах по обучению английскому языку. Много общалась и общаюсь непосредственно с носителями языка. Уверена в своих силах.  Благодарю Вас за рассмотрение моего профиля. Буду, признательна за отклик.Источник:   https://web-resume.com.ua/obrazets-soprovoditelnogo-pisma-perevodchika
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Информационные технологии
  • Строительство
  • Бумага, производство бумаги
  • Юриспруденция: контракты
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
Виталий Рязанцев
806| на Tranzilla.ru c 6 марта 2021 г.  | Местоположение Чита, Россия

Письменный

Образование бакалавр по Техниеской специальности, имеется сертификат о знании иностранного (Французский, Английский языки) уровня A2, планирую сдать на В2.  
  • Русский → Английский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Обработка древесины
  • Мебель
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Химия
  • Компьютеры: «железо»
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Бумага, производство бумаги
  • Рыболовство, рыбоводство
  • Технический перевод
  • Строительство
Sergey Tokarev
800| на Tranzilla.ru c 18 января 2016 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Верстальщик

  Внештатный переводчик, английский, китайский и шведский на русский, специалист по верстке Индивидуальный предприниматель Токарев Сергей Георгиевич   Дата рождения: 18.11.1984 Эл. почта: [email protected]     Образование Основное: ·        2002-2007 — Новгородский Государственный Университет им. Ярослава Мудрого, лингвистика и межкультурная коммуникация, лингвист-переводчик Повышение квалификации/курсы: ·        2019-2020 – Хэйлунцзянский университет, Харбин, языковая стажировка по китайскому языку ·        2018-2019 — Университет Фудань, Шанхай, языковая стажировка по китайскому языку ·        2017 — Пекинский университет языка и культуры, языковая стажировка по китайскому языку ·        2016–2019— Институт Конфуция, курсы китайского языка (стандартный курс + продвинутый курс) ·        2010 — The Institute of Localisation Professionals,Certified Localisation Professional ·        2007 — Microsoft IT Academy(Управление и поддержка среды Windows Server 2003), НовГу ·        2006 — Vindelns folkhögskola (Швеция, стажировка шведского языка) ·        2005 — Axevalla folkhögskola (Швеция, стажировка шведского языка) Член Союза переводчиков России № 1577 http://www.utr.spb.ru/members/tokarev.htm Член переводческого сообщества Proz.com (Certified Pro) http://www.proz.com/translator/932122 Профессиональный опыт ·        Технический консультант с 01.2011 по 01.2014 – ЭГО Транслейтинг Консультирование штатных/внештатных сотрудников по вопросам использования переводческого программного обеспечения класса Translation Memory (Trados, Transit и пр.), решение всевозможных проблем технического характера, возникающих в процессе перевода. Непосредственное участие в проектах по локализации ПО в качестве технического специалиста, администрирование системы управления проектами Plunet.   ·        Менеджер проекта с 08.2008 по 01.2011 – ЭГО Транслейтинг Переписка с заказчиками, подготовка и рассылка документации на перевод, поиск переводчиков, редакторов, контроль качества, консультирование/обучение переводчиков/сотрудников работе с CAT-инструментами, непосредственное участие в проектах, требующих дополнительных «инженерных» (локализация) работ.   ·        Менеджер проекта с 01.2008 по 08.2008 – Multilize.Inc Переписка с заказчиками, подготовка и отсылка документации на перевод, поиск переводчиков, редакторов, контроль качества.   ·        Переводчик-фрилансер, специалист по верстке (ИП) с 01.2007 по настоящее время Перевод документации с английского и шведского на русский язык, различные тематики. Верстка (распознавание документов, подготовка на перевод), работа с различными верстальными форматами, верстка чертежей AutoCAD и Microstation (подготовка на перевод с последующей версткой перевода).   Ниже представлены примеры выполненных мной проектов:   1)     Руководства и инструкции по техническому обслуживанию антиобледенительных систем Nordic — 15 000 слов 2)     Руководство по эксплуатации к станку по сборке автомобильных шин VMI — 40 000 слов 3)     Руководства пользователя к весовому оборудованию Mettler Toledo — 140 000 слов 4)     Презентационные материалы к оборудованию Telvent, а также инструкции по эксплуатации изделия SimSuite Pipeline — 10 000 слов 5)     Решения Omicron (www.omicronenergy.com) для энергопроизводящего оборудования — 113 000 слов 6)     Руководства и инструкции к сервису Apple iTunes Connect — 40 000 слов 7)     Рекламные буклеты и технические характеристики к велосипедам и велосипедному оборудованию для сайта chainreactioncycles.com — 40 000 слов 8)     Conteg, буклеты, справочные листы данных и инструкции по эксплуатации и сборке к серверным стойкам и серверным решениям для ЦОД — 67 000 слов 9)     Руководства пользователя к автомобилю Maserati Quattroporte и дополнительному оборудованию для него — 150 000 слов 10)   Руководства пользователя к кондиционерам Mitsubishi City Multi — 12 000 слов 11)   Каталог фрез Dormer Pramet — 15 700 слов 12)   Оборудование для биолабораторий Eppendorf — 78 000 слов 13)   Каталог автомобильных мультимедийных систем Pioneer — 36 000 слов 14)   Нефтегазовое оборудование Cameron — 99 000 слов 15)   Инструкции по эксплуатации систем видеонаблюдения GeoVision — 21 000 слов 16)   Инструкции по эксплуатации и учебные материалы к локомотивам General Electric— 36 000 слов 17)   Учебный курс на тему противодействия коррупции Caterpillar — 34 000 слов 18)   Документация к системе управления кадрами Halogen Software — 38 000 слов 19)   Siemens VAI, учебный курс и руководства пользователя к дуговой сталеплавильной печи, планы осмотра и ремонтов, документация по монтажу и пуско-наладке — 155 000 слов 20)   Текстильные изделия, одежда для интернет-каталога Ellos — 200 000 слов 21)   Учебные материалы и руководства пользователя, а также презентационные материалы для навигационного оборудования Cifal — 74 000 слов 22)   Руководства пользователя и справочные листы данных к калибровочному оборудованию Fluke — 25 000 слов 23)   Руководства пользователя к насосному оборудованию Grundfos — 100 000 24)   Инструкции по технике безопасности, эксплуатации, монтажу и пуско-наладке, техническому обслуживанию лифтового оборудования Kone — 160 000 слов Дополнительная информация Языки Русский: родной Английский: свободно владею Китайский: свободно владею Шведский: свободно владею Языковые пары: Английский > русский                от 2500 слов/день Шведский > русский                  от 2500 слов/день Китайский > русский                  от 1500 знаков/день   Тематики:   Автомобильная промышленность Лифтостроение Электрооборудование Железнодорожная техника (техническая документация, стандарты) ИТ (аппаратное и программное обеспечение) Нефтегазовая сфера (контракты, техническая документация) Обработка леса и древесины Полиграфия и издательство Реклама / связи с общественностью Строительство / общестроительные работы Телекоммуникации Транспорт, перевозки, логистика Электростанции, выработка электроэнергии Медицинское оборудование и пр. Программное обеспечение CAT-инструменты: Trados Studio, memoQ, memsource, Across, Passolo, Multilizer, Alchemy Catalyst ипр.   Верстальное программное обеспечение:FineReader, Acrobat, Word, Excel, PowerPoint, Publisher, Visio, InDesign, FrameMaker, Quark XPress, Pagemaker, Illustrator, Corel Draw, AutoCAD, Microstation.  
  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Шведский → Русский
  • Автотранспорт
  • Нефть и газ
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Бумага, производство бумаги
  • Информационные технологии
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Телекоммуникация
  • Юриспруденция
  • Строительство
Илья Сергеевич Сенцов
800| на Tranzilla.ru c 3 мая 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

письменный перевод с финского/на финский язык различной тематики: от дипломов и субтитров для фильмов до текстов медицинского характера.
  • Финский → Русский
  • Русский → Финский
  • Обработка древесины
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Бумага, производство бумаги
  • Сельское хозяйство
  • Транспорт, логистика
  • Геология
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама