С 2015 года занимаюсь переводом и адаптацией технической литературы для промышленных установок (руководства пользователя, руководства разработчика, технические паспорта и т.д.)
Обладаю опытом перевода протоколов испытаний в области фарм-индустрии.
Выполнил полный перевод и адаптацию пользовательского интерфейса камер технического зрения двух производителей для распространения на территории РФ.
Компьютеры: программы
Компьютеры: общая тематика
Компьютеры: «железо»
Электротехника
Компьютеры: сети
Информационные технологии
Технический перевод
Общая тематика
Автоматизация и робототехника
Медицина
604| на Tranzilla.ru c 30 марта 2019 г.
| Архангельск, Россия
На протяжении 6 лет обучался английскому языку в ESOL (Cambridge Assessment English) Examination Center. Сдал экзамены Cambridge FCE на уровень С1.
Интернет, электронная коммерция
Компьютеры: программы
Компьютеры: общая тематика
Компьютеры: «железо»
Кино и ТВ
Электротехника
Игры, Азартные игры, видеоигры
Компьютеры: сети
Информационные технологии
Общая тематика
604| на Tranzilla.ru c 16 января 2022 г.
| Калининград, Россия
Согласно ФЗ-152 уведомляем вас, что для функционирования наш сайт собирает cookie, данные об IP-адресе и
местоположении пользователей. Если вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт