pro
pro

Услуги переводчиков по теме маркетинг

Переводчики портала Tranzilla.ru — профессионалы в области специальных переводов. Приоритетное направление работы переводчиков — сфера маркетинга. Текст по данной тематике предполагает совершенное владение родным и иностранным языком, знание специфики сферы, умение правильно переводить и использовать термины. Маркетинг — область знаний, требующая конкретных навыков и опыта переводчика. Исполнители портала работают со статьями, специальной литературой, новостями по теме маркетинг.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Диана Юрьева
814| на Tranzilla.ru c 7 марта 2022 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

300 руб.

Выполняю переводы качественно и в срок. Работаю над переводами с большим интересом и ответственностью. SMM-специалист, копирайтер, переводчик.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Финансы
  • Маркетинг
  • Психология
  • Реклама
Ильдар Мартышев
814| «None»| на Tranzilla.ru c 6 декабря 2020 г.  | Местоположение Набережные Челны, Россия

Письменный

Специалист по маркетингу и продажам в области нефтехимии. Работал в одной из ведущих российских компаний в этой области. Опыт 25 лет. Хорошо знакома тематика нефтехимии, а также нефти и газа, экономики, маркетинга. К работе подхожу ответственно, работу выполняю качественно и в срок.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Нефть и газ
  • Химия
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Татьяна Кислых
812| на Tranzilla.ru c 31 января 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

250 руб.

Переводчик и английского и украинского языков. Редактор переводов с английского/украинского языков. В настоящее время сотрудничаю с бюро переводов на постоянной основе как переводчик и редактор. Опыт работы преподавателем английского языка и переводчиком более 25 лет. С 2015 года - штатный сотрудник переводческой компании. Языки перевода: английский - русский, украинский - русский. Основные тематики: бизнес, маркетинг, юриспруденция, менеджмент, личные документы (в т.ч. паспорта, дипломы, свидетельства, справки).
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Английский → Украинский
  • Юриспруденция
  • Связи с общественностью
  • Маркетинг
  • Управление персоналом
  • Менеджмент
  • Экология
  • Юриспруденция: контракты
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
Екатерина Андросенко
812| на Tranzilla.ru c 26 февраля 2021 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

Профессиональный переводчик. Работала на меропрятиях в сотрудничестве с Министерством транспорта РФ, ЭСКАТО ООН, АТЭС, офисом Erasmus+ в РФ и др. Высшее образование по специальности "Лингвист, переводчик". Повышение квалификации в LSI Portsmouth Великобритания, HTW Dresden Германия, Saimaa university of applied sciences Финляндия, TU Dresden Германия. Опыт работы 6 лет. Перевожу качественно и в срок.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Менеджмент
  • Маркетинг
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Никита Пазенко
810| «ZTranslate»| на Tranzilla.ru c 9 января 2019 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Носитель

3 $

ZTranslate — команда единомышленников, которые уже не первый год в сфере переводов. Мы решили объединиться и создать свой проект. Задумка проста, мы решаем любые проблемы клиента, которые связаны с переводами.
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Английский → Украинский
  • Немецкий → Украинский
  • Французский → Украинский
  • Испанский → Украинский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Страхование
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Андрей Сесюнин
810| «Артеликс»| на Tranzilla.ru c 20 октября 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

234 руб.

Перевожу тексты с английского на русский.   Опыт работы с CAT системами: - Smartcat - Memsource - Trados В основном работаю в Smartcat, и пользуюсь встроенными элайнером и проверкой качества переводов.   Уверенно работаю с программным обеспечением: - MS Office - Adobe Photoshop  - Adobe Illustrator - Google Docs   Есть опыт работы с  программным обеспечением: - Abby Finereader - Adobe Acrobat   Опыт работы в сфере интернет маркетинга с 2009 года:  - контекстная реклама - продвижения сайтов (SEO) Работал со специализированными программами и сервисами по продвижению сайтов и контекстной рекламе.    Есть навыки работы в сферах: - разработка сайтов (html, css) - опыт работы с системами управления сайтами - веб дизайн - CG (Computer Graphic) - традиционный рисунок   Опыт переводов в тематиках: - маркетинг - контекстная реклама - продвижение сайтов - разработка сайтов - веб дизайн - компьютерная графика  - традиционный рисунок - военная история - моделизм и смежные хобби - настольные игры - настольные ролевые игры - туризм и путешествия
  • Фотография, графика
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Изобразительное искусство
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • История
  • Маркетинг
  • Общая тематика
Вероника Ларионова
810| «AKLAN»| на Tranzilla.ru c 26 марта 2025 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

Владею языками: имеются навыки перевода, отличные знания иностранных языков, как родного, так и целевого языка перевода. Понимание культур: пониманию культурные особенности и нюансы языка, что помогает точно передавать смысл и контекст переводимого текста. Опыт в переводе: опыт работы в качестве переводчика, как письменного, так и устного, способствует развитию моих навыков перевода. Технические навыки: Владение переводческими инструментами, программами и ресурсами для эффективного выполнения переводческих задач. Аналитические способности: способность анализировать тексты, выделять ключевую информацию передавать и передавать её в переводе. Соблюдение сроков: умению работать в установленные сроки, быстро и качественно выполнять переводческие задачи. Коммуникативные навыки: хорошее устное и письменное общение для взаимодействия с клиентами, корректировщиками и другими специалистами.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Английский → Белорусский
  • Фотография, графика
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Архитектура
  • Реклама
Ирина Кигурадзе
808| на Tranzilla.ru c 17 марта 2020 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

Занимаюсь переводами на протяжении 5 лет. Общие перевод, сфера бизнеса и маркетинга, педагогика, перевод документов и юридической литературы и т.д.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Немецкий
  • Русский → Испанский
  • Юриспруденция
  • Кулинария
  • Лингвистика
  • Маркетинг
  • Менеджмент
  • Другие
  • Экономика
  • Образование, педагогика
  • Общая тематика
Максим Власов
808| на Tranzilla.ru c 9 ноября 2023 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Носитель

PERSONAL STATEMENT Hard-working and reliable fifth year student majoring in Linguistics and Translation Studies; seeking opportunities to develop skills in professional environment and start as a translator and interpreter. I’m able to efficiently translate texts on various topics, do fast and deep research into their translation specifics, adapt to different writing styles and provide creative solutions to arising problems. I’d like to immerse myself in the translation field while being ready to constantly hone and enchance my skills on my own and with my colleagues.  SOFT SKILLS Adaptability Ability to work efficiently under pressure Proactive teamworking Reliability and integrity Solid grasp of academic and business discourse Forward-looking attitude towards new working techologies and strategies HARD SKILLS English (C2), German (A2) MS Office (experienced) SmartCAT (experienced) Adobe Photoshop (beginner) Movavi Video Suite (beginner) SubtitleEdit and Aegisub (experienced) Translation and localization (experienced) Consecutive and simultaneous interpretation (beginner) Subtitle localization (experienced) Text editing and project management (beginner)  EDUCATION Moscow City University (MCU) 2018-2022 - BA in Linguistics and Translation Studies (cum laude) Advanced linguistics and translation studies course Translation and interpreting Specifics of intercultural communication Language skills development (B2B, academic, techical, colloquial) Interaction and work with language corpora and CAT programs Organisation and participation in conventions, conferences and project sessions WORKING EXPERIENCE RuFilms LLC Subtitles translator March 2022-February 2023 (piece work basis)  Translated projects: Apollo Astronauts: Training NASA's Moon Men, Blitzed!, Brilliant Corners, Global Family, The West Wing, etc.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Искусство: литература
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
Евгения Селиванова
808| на Tranzilla.ru c 14 мая 2021 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Носитель

1500 руб.

400 руб.

Билингв; имею 2 академические степени из британских университетов (Университет Восточной Англии и Университет Кента) по Социологии и по Театральному Мастерству.   В течение последних 5 лет я занимаюсь письменными и устными переводами и расшифровками для крупных организаций в области культуры, искусства и спорта на базе фриланса (включая "Зенит", "Электротеатр Станиславский", МОМА, Еврейский Музей, Международный Большой Детский Фестиваль). Выполняю переводы сценариев фильмов/мультфильмов, каталогов и пресс-релизов на конкурсы и выставки, и т.д.    Также, являюсь актрисой озвучания на английском языке.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Мультимедиа
  • Маркетинг
  • Образование, педагогика
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • Связи с общественностью
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама