pro
pro

Услуги переводчиков по теме медицина

Медицинский перевод — сложное направление работы переводчика. Такой перевод требует высшей степени внимательности и ответственного подхода исполнителя, потому что грамотный медицинский перевод — вопрос жизни и смерти. Переводчики биржи Tranzilla.ru — профессионалы, имеющие лингвистическое и медицинское образование — переводят медицинский текст любой сложности, справки и анализы, выписки и назначения, научные статьи и специальную литературу.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Андрей Карпушин
1324| на Tranzilla.ru c 9 апреля 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Питание, диеты
  • Генетика
  • Еда и напитки
  • Ботаника
  • Медицина
Андрей Карпушин
1324| на Tranzilla.ru c 9 апреля 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Питание, диеты
  • Генетика
  • Еда и напитки
  • Ботаника
  • Медицина
Андрей Карпушин
1324| на Tranzilla.ru c 9 апреля 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Питание, диеты
  • Генетика
  • Еда и напитки
  • Ботаника
  • Медицина
Андрей Карпушин
1324| на Tranzilla.ru c 9 апреля 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Питание, диеты
  • Генетика
  • Еда и напитки
  • Ботаника
  • Медицина
Татьяна Давыдова
1324| «ИП Давыдова ТН»| на Tranzilla.ru c 17 июля 2018 г.  | Местоположение Сочи, Россия

Письменный, Последовательный устный, Гид

Добрый день, Являюсь переводчиком с профильным образованием на протяжении 8 лет. В моем портфееле есть переводы с/на английский наследующие тематики: -Фармацевтика -Космецевтика -Ритейл -Художественный пеервод (сценарии, статьи) -Переводы резюме (бухгалтеры, сотрудники компании "Аэрофлот") -Перевод документации:контракты на поставку, справки по месту требования, паспорта, дипломы, сертификаты, любые свидетельства (брак, рождение. смерть) и иные юридические документы Более подробную информацию Вы можете почерпнуть из моего резюме. Для юридических лиц есть возможность оплаты по счету, есть ИП. У меня вегла индивидуальный подход к клиенту, срокам и оплате) P.S.: Примеры работ высылаю по запросу.
  • Английский → Русский
  • Искусство: литература
  • Общая тематика
  • Другие
  • Розничная торговля
  • Юриспруденция: контракты
  • Туризм
  • Медицина
Ирина Кулага
1315| на Tranzilla.ru c 25 декабря 2014 г.  | Местоположение Херсон, Украина

Письменный, Редактор

100 руб.

Профессионально владею языковой парой: украинский - русский. 15 лет работаю учителем украинского языка. Последние 4 года - по совместительству внештатным переводчиком. Домашний компьютер подключен к сети Интернет. Хотелось бы сотрудничать внештатно. Справлюсь с корректированием, редактированием текстов на русском и украинском, 1800 знаков - 200 руб. перевод, 100 руб. редактирование. Оплата через ЯндексДеньги. Тематика не имеет значения.
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Ботаника
  • Биология
  • Бухучет
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • География
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ibrohim Tohirov
1314| «Чиланзарский медицинский колледж»| на Tranzilla.ru c 13 мая 2017 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

1000 руб.

200 руб.

Здравствуйте всем дорогим читательям читающих этот текст. Меня зовут Иброхим и мне 19 лет. Живу в Ташкенте в прекрасном городе и столице Узбекистана. Окончил колледж в 2012 году, имею специальность лечебное дело. Хорошо владею русским языком. Имею навыки устного синхронизированного перевода со школьных лет. Если вы хотите воспользоватся моими услугами обращайтесь. Цены указанные в профиле примерные можем договорится на другую цену. Фотографии пока у меня нет спустя некоторое время я поставлю её. Опыт работы переводчиком в интернете пока нет.
  • Медицина
  • Химия
  • Еда и напитки
  • Кулинария
  • История
  • Туризм
  • Религия
  • Геология
  • География
  • Биология
Юлия Фалько
1312| «ЧП " Сакура" »| на Tranzilla.ru c 18 января 2016 г.  | Местоположение Запорожье, Украина

Письменный, Редактор, Последовательный устный

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Украинский
  • Украинский → Английский
  • Судостроение, мореплавание
  • Автотранспорт
  • Юриспруденция
  • Реклама
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Автоматизация и робототехника
  • Медицина
Данияр Дульмухаметов
1312| на Tranzilla.ru c 9 января 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

10 $

4 $

Участие в проектах в качестве переводчика 2013 - 2014 «Ранний газ Кандымской группы месторождений и обустройство северной части участка Шады 1-го пускового комплекса», «Дожимная компрессорная станция Хаузак» (Заказчик «ЛУКОЙЛ Оверсиз Холдинг Лтд.»). «Строительство нефтяных скважин и буровые работы (Заказчик: Корейская государственная нефтяная корпорация) «Реконструкция ирригационных дренажных систем в областях Узбекистана» (заказчик ИБР + Министерство Сельского и Водного Хозяйства РУз) «Инклюзивное образование в Республике Узбекистан» (Заказчик: Делегация Европейского Союза в Республику Узбекистан) «Строительство дорог» (заказчик ИБР + Министерство Сельского и Водного Хозяйства РУз) «Управление по борьбе с преступностью и наркотиками» (заказчик ПРООН) «Узметкомбинат», монтаж и пуско-наладка прокатных станов Шуртанский проект «Производство синтетического топлива» (заказчик UZGTL) 2010 «Выборы в Олий Мажлис» (парламент РУз) - перевод литературы для международных наблюдателей 2010 - 2011 «Обновление электронного учета энергопотребления», модернизация Фархадской и Талимарджанской ГЭС (заказчик ИБР, ГАК «Узбекэнерго») 2008-2009 «Хлопковая конференция» (Ташкент и Таш. область) (заказчик «Узинкомцентр» при МВЭСИТ) Опыт работы 07/2014 – 09/2014 03/2014 – 06/2014. 07/2013– н.в. ООО "Свис Инжиниринг Груп" ("Swiss Engineering Group"), г.Ташкент Позиция: Переводчик Работа в качестве технического переводчика, Компания сотрудничающая с ООО "ЛУКОЙЛ Узбекистан Оперейтинг Компани" (дочернее предприятие компании «ЛУКОЙЛ Оверсиз Холдинг Лтд.»). Общество оказывает инжиниринговые услуги и услуги по техническому надзору при строительстве объекта "Ранний газ Кандымской группы месторождений и обустройство северной части участка Шады 1-го пускового комплекса". ООО "СЕГ" выбрана, как компания "ИНЖЕНЕР". Личное участие с выездом также в проекте компании "Лукойл Оверсиз" на объекте "Хаузак" (пуско-наладочные работы и шеф-монтаж Дожимной Компрессорной Станции). КОРЕЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ НЕФТЯНАЯ КОРПОРАЦИЯ «KNOC» Позиция: Переводчик • Синхронный и последовательный перевод в процессе работы, на совещаниях с участием Подрядных организаций в нефтегазовой сфере; • Письменный перевод (контракты на строительство скважин, технические задания, протоколы, письма, тендерная документация и.т.д., относящиеся к нефтегазовой сфере (геология, бурение, тендеры, закупки, и т.д.); • Участие в делегациях по содействию с государственными органами для оказания синхронного и последовательного перевода • Выезд на местность, где ведутся полевые работы, для оказания содействия с целью донесения указаний подрядным организациям на английском и русском языках. • Подготовка письменного перевода на суточные рапорта в процессе строительства скважины ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ (ПРООН), г.Ташкент Позиция: Переводчик на гонорарной основе Основные обязанности: • Переводческие услуги для ПРООН в качестве индивидуального подрядчика. 01/2013 –02/2014 СП «TEMELSU-PACE» Позиция: Переводчик Основные обязанности: • Устный / письменный перевод (английский, русский) в качестве члена группы международных консультантов в Узбекистане. • Правительственный проект, финансируемый Исламским банком развития, с участием Кувейтского фонда арабского экономического развития и Фонда международного развития ОПЕК 12/2009 – 07/2010 ХОКИМИЯТ (МЭРИЯ) Г. ТАШКЕНТА Позиция: Ведущий специалист Основные обязанности: • Устный последовательный и письменный перевод для мэрии (английский, русский). • Организация протокольного обеспечения для Хокима (Мэра) города Ташкента; • Работа в качестве личного переводчика Хокима г. Ташкента во время встреч / переговоров на международном уровне (ШОС, Ежегодное совещание АБР); • Участие в развитии международных отношений столицы Республики Узбекистан. 01/2009 – 10/2010 ИП «GMC TRANSLATION», (переводческое агентство в Республике Киргизия, филиал в г. Ташкенте) Позиция: Переводчик английского языка Основные обязанности: • Устный и письменный перевод (английский, русский) 2008 – 2009 «УзИнкомЦентр» при МВЭСИТ Позиция: Переводчик английского языка Основные обязанности: • Устный и письменный перевод по отраслям: ВЭД, хлопководство; • Участие в международных выставках в качестве переводчика. 01/2001 – н.в Различные переводческие агентства стран СНГ Позиция: Удаленный переводчик (Частичная занятость) Основные обязанности: • Устный перевод, письменный перевод (английский, русский). 09/1999 – 05/2001 УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ ЦЕНТР «КОРЧАЛОН», г.Ташкент Позиция: Преподаватель Основные обязанности: • Преподавание английского языка Трудовая деятельность, не относящаяся к переводческой; опыт руководящей работы 05/2011– 03/2012 OOO «Pro Vending Asia», г.Ташкент Позиция: Директор (Полная занятость) Управление компанией; финансы и бухгалтерия; выполнение планового объема продаж; учет ТМЦ и снабжение; руководство кадрами; открытие новых торговых точек; управление территориальными торговыми агентами; розничная продажа через сеть торговых автоматов в г. Ташкенте; торговый маркетинг и мерчендайзинг. 07/20103 –02/2011 ДП «Anglesey Food» (сеть супермаркетов «Корзинка), г.Ташкент Позиция: Заведующий (Полная занятость) Организация работы персонала численностью 70 человек, ведение активностей, направленных на увеличение продаж, проведение необходимых мероприятий по мерчендайзингу торговой точки, налаживание контактов между поставщиками и другими партнерскими организациями, в целях углубления и совершенствования форм сотрудничества в области торговли и развития доли продаж, организация логистики. 06/2006 – 12/2009 ЧП «Daniyar Oziq Ovqatlar» Позиция: Учредитель, директор Организация продаж и работы продовольственных магазинов; организация работы пунктов «Paynet», сотовых компаний и продаж услуг радиотелефонной связи, организация логистики 10/2003 – 11/2005 «Tesco Stores Ltd», г. Лондон Позиция: Сервисный ассистент Оказание первоклассного сервисного обслуживания клиентов Прочие обязанности: склад, погрузочная площадка, ответственный за поставки и безопасность супермаркета 01/2002 – 10/2003 «Hallam Hotel», г. Лондон Позиция: Администратор Резервация номеров в отеле, сервисное обслуживание по телефону, обработка платежей, оказание необходимой помощи посетителям отеля Прочие обязанности: ответственный за отель в целом в отсутствии менеджера Профессиональные знания навыки Компьютерные навыки: Уверенный пользователь ПК, MS Office; CAT Tools: MemSource Editor (программа для профессиональных переводчиков) Дополнительная информация: готов переехать в другой город Водительские удостоверения (Великобритания, Узбекистан): В Иностранные языки: английский (в совершенстве), русский (родной), узбекский (рабочий уровень), немецкий (со словарем)
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Мария Нилова
1310| «Language Link»| на Tranzilla.ru c 6 декабря 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

350 руб.

Меня зовут Мария, и я рада, что вы открыли мой профиль! Я дипломированный магистр лингвистики Российского университета дружбы народов с опытом работы в международной языковой школе Language Link. Горжусь своей пунктуальностью и аккуратностью в работе, к которым прилагается отличное знание теории и практики перевода. Переводческая деятельность доставляет мне колоссальное удовольствие, поэтому я буду рада помочь вам в преодолении языковых трудностей!
  • Менеджмент
  • Образование, педагогика
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Лингвистика
  • Страхование
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама