pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Недвижимость»

Рост сделок по покупке зарубежной недвижимости отмечается каждый год. Актуальна данная тема в не только условиях кризиса, но и в более стабильные годы, что неудивительно, ведь недвижимость всегда отличный вариант для инвестиций. Переводы в сфере недвижимости требуют особой тщательности, ведь специалист должен не только хорошо знать язык страны, но и разбираться в местном законодательстве. Неправильный перевод может привести к серьезным юридическим последствиям и потерям крупных сумм.

Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Арутюнов Данил
9333
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийХинди
Екатерина Бибикова
2178| «BYL-Traductions»| на Tranzilla.ru c 17 марта 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Последовательный устный

3000 руб.

500 руб.

Добрый день! Имею более чем 25-ти летний опыт устной и письменной переводческой деятельности (французский язык). Более 15 лет проработала ассистентом первых лиц в крупных французских компаниях в России - Леруа Мерлен, Жефко. Специализируюсь на юридической, коммерческой и рекламной тематиках. С 2011 года проживаю во Франции в рамках государственной программы "Компетенции и Таланты". Закончила курс MOOC Сорбонны по теме "Предпринимательское право во Франции" и MOOC "Трудовые контракты во Франции". По диплому преподаватель французского и английского языков. Занимаюсь также преподаванием французского языка по Skype. 
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Искусство: литература
  • Вино, виноделие
  • Юриспруденция
  • Косметика, парфюмерия
  • Розничная торговля
  • Маркетинг
  • Реклама
Антон Первышин
2086| на Tranzilla.ru c 18 февраля 2016 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

10 $

4 $

• Обладаю ценными знаниями о техниках перевода и стандартах качества на переводческом рынке. • Большой опыт перевода контрактов/договоров; перевод текстов для сферы туризма, эмиграции и иммиграции; журнальных статей, книг, медицинских и личных документов. • Оказываю языковую поддержку при проведении бизнес-встреч, деловых переговоров, презентаций. • Сотрудничал с ведущими IT-компаниями по обучению персонала английскому языку. • Собственная разработка методики обучения английскому языку.
  • Музыка
  • Недвижимость
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Кино и ТВ
  • Управление персоналом
  • Туризм
  • Медицина
  • Религия
Андрей Овсянкин
2055| на Tranzilla.ru c 14 сентября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

Переводчик-профессионал испанский, итальянский языки. Большой опыт устного перевода: деловые переговоры, выставки, конференции, презентации и т.д. Быстро работаю с письменными переводами, в том числе и как редактор.Коммуникабельный, позитивный, хорошо знаю Москву и Санкт-Петербург.Имею личный автомобиль.
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Русский → Итальянский
  • Недвижимость
  • Мебель
  • Бизнес и финансы
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Косметика, парфюмерия
  • Розничная торговля
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Строительство
Ольга Запевалова
2011| «Russisch Vertaalbureau Matryoshka»| на Tranzilla.ru c 28 апреля 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Меня зовут Ольга Олде Кейзер-Запевалова. Я, присяжный письменный переводчик русского и нидерландского (голландского) языков, имею печать переводчика. Мой регистрационный номер в реестре Бюро присяжных устных и письменных переводчиков Нидерландов(Wbtv): 5283, регистрационный номер в Торговой Палате Нидерландов: 61202509. С 2002 года я живу в Восточных Нидерландах, а, начиная с 2008, занимаюсь устными и письменными переводами с нидерландского на русский и наоборот. Моя страница на LinkedIn : nl.linkedin.com/in/vertalertolkrussich Моя страница на Proz.com : www.proz.com/profile/2040373 Моя страница на : www.interpreters.travel/en/amsterdam/15245/interpreter/6009 Моя страница на :http://euservice24.info/oldekeizerzapevalova Обращайтесь ко мне, если вам нужен: письменный перевод (также заверенный печатью) личных документов (паспорт, свидетельства, выписки, дипломы, медицинские справки и пр.) деловых документов (договоры, протоколы, лицензии, общие условия продаж и.пр) рекламных и маркетинговых текстов (пресс-релизы, материалы презентаций, коммерческие предложения и пр.) веб-сайтов, деловой и личной корреспонденции Доп. услуги: локализация текста (адаптирование переведенного материала к языку перевода или соответствующей культурной среде), апостилирование документов устный перевод: на переговорах (в т.ч. по телефону и Skype), при заключении контрактов при посещении деловых партнеров, при закупке сырья и оборудования, во время частных и деловых поездок, перевод на выставках и культурных мероприятиях Мои приоритеты: -добросовестность и надежность -использование своих профессиональных навыков в интересах клиентов -помощь в сближении и понимании собеседников независимо от различий в культуре, традициях и образе мышления    -конфиденциальность в отношении информации Вы можете связаться со мной по телефону + 31647679272 эл. почте olgazap@list.ru skype: olga.zapevalova  
  • Голландский → Русский
  • Русский → Голландский
  • Маркетинг
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Животноводство
  • Юриспруденция: контракты
  • Связи с общественностью
  • Сельское хозяйство
  • Реклама
Афсана Фазлыева
Идентифицирован
1980| на Tranzilla.ru c 25 августа 2017 г.  | Местоположение Набережные Челны, Россия

Письменный

100 руб.

Переводчик профессиональных коммуникаций. Преподаватель английского языка. Высшее образование, магистр филологических наук. Выполняю переводы на любую тематику. Знание английского языка - свободно (native speaker). 
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Автотранспорт
  • Другие
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Георгий Веник
1972| на Tranzilla.ru c 15 января 2016 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный

140 руб.

Готов к сотрудничеству! Образование - Микробиолог, вирусолог. Опыт работы в фармацевтике. Опыт переводов - более 4 лет. Перевод различных инструкций, статей, документов, отчётов по клиническим исследованиям.
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Украинский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Недвижимость
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Химия
  • Экология
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Медицина
Анастасия
1964| на Tranzilla.ru c 9 декабря 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1500 руб.

400 руб.

Я работаю в сфере переводов более 10 лет, закончила факультет иностранных языков (английский, французский, испанский).   Имею образование в других областях: юриспруденция, дизайн интерьера, создание и продвижение веб-сайтов.   Я работала и работаю в компаниях занятых в областях, связанных с медициной (организация и проведение ежегодной международной конференции  «Высокие медицинские технологии XXI века», Бенидорм, Испания, Производство и продажа медицинских инструментов из нанотитана), строительством (строительство (проектирование, строительство, ввод в эксплуатацию, эксплуатация) медицинских учреждений в России и Испании, поставка строительных материалов из Испании), недвижимостью (реализация недвижимости и операции с недвижимостью в Испании), туризмом и организацией образования за рубежом (организация обучения за рубежом на краткосрочных, летних образовательных курсах, организация получения среднего, высшего, второго высшего образования за рубежом, организация деловых и туристических поездок, визовое сопровождение), оптовыми продажами, телекоммуникациями и разработкой программного обеспечения.    Имею опыт переводческой деятельности по различным тематикам: бизнес, медицина, строительство, юриспруденция, недвижимость, туризм, образование, телекоммуникации, программное обеспечение, продажи, косметика, мода, стиль, художественная литература,реклама, фитнес искусство.    Имею опыт перевода деловой корреспонденции, контрактов, коммерческих предложений, презентаций продуктов, технических требований, сбора документов и анкет и их перевод для получения визы, медицинских форм, описаний учебных заведений, объектов недвижимости, сбора и перевода документов для получения визы в Россию,     а так же опыт устного перевода  онлайн совещаний, обработки входящей и исходящей деловой корреспонденции, деловой переписки, общения и консультирования клиентов. Обладаю организаторскими навыками и имею опыт работы на позиции ассистента руководителя. В нескольких компаниях выполняла обязанности по поддержке и наполнению сайта компании, ведение разделов, написание и подбор информации.    По запросу могу выслать резюме на русском и английском языках.  
  • Маркетинг
  • Недвижимость
  • Бизнес и финансы
  • Экономика
  • Розничная торговля
  • Туризм
  • Нефть и газ
  • Телекоммуникация
  • Юриспруденция
  • Медицина
Матошина Наталья
1958| на Tranzilla.ru c 5 ноября 2015 г.  | Местоположение Новосибирск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Переводчик и преподаватель сербского языка, опыт работы более 5 лет. Сертификат Университета г.Нови-Сад (Сербия) о сдаче экзамена по сербскому языку, уровень С1 (оценка 10 из 10).
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Туризм
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Религия
Екатерина Суворова
1956| на Tranzilla.ru c 14 октября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Занимаюсь переводами более 12 лет. Образование: МГУ им. Ломоносова, "Высшая школа перевода" - 2005-2007 г. ГУ-ВШЭ, факультет права - 1998-2004 г. Московская английская гимназия 1509 (с углубленным изучением английского языка) Специализируюсь на переводе следующих тематик: перевод текстов общей тематики, юриспруденция, финансы и менеджмент, оценка недвижимости, финансовая и бухгалтерская отчетность, технические переводы, медицина, искусство. Зарегистрирована в качестве ИП.
  • Английский → Русский
  • Недвижимость
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Бухучет
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Психология
  • Юриспруденция
  • Медицина
Дарья Малько
1930| на Tranzilla.ru c 26 апреля 2017 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

400 руб.

Добрый день! Меня зовут Дарья, мне 28 лет. В течение последних десяти лет живу, учусь и работаю в Германии. Немецким языком владею в совершенстве (как письменным, так и устным), обладаю стопроцентной грамотностью, ежедневно контактирую с носителями языка. К работе подхожу ответственно и добросовестно. Буду рада заказам!
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Автотранспорт
  • Другие
  • Бухучет
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама