pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Патенты»

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Дарья Марченко
1592| на Tranzilla.ru c 13 мая 2015 г.  | Местоположение Донецк, Украина

Письменный

180 руб.

Студентка 5-го курса гуманитарного факультета, специальность "переводчик". Окончила курс (с отличием) по изучению делового английского языка. Опыт работы: 3 года. Сотрудничаю с такими бюро переводов: ABC translation, Примависта. 
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кулинария
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
Мария Белоглазова Maria Beloglazova
1592| на Tranzilla.ru c 2 мая 2017 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

500 руб.

Нахожусь в Китае. - свободное владение китайским и английским языками. Русский язык родной. - Windows, MS Office, Excel, Internet - опытный пользователь
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Бизнес и финансы
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Кулинария
  • Строительство
Екатерина
1580| на Tranzilla.ru c 2 февраля 2015 г.  | Местоположение Самара, Россия

Письменный, Редактор

230 руб.

  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Политика
  • Лингвистика
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Реклама
Салангин Илья
1568| на Tranzilla.ru c 9 марта 2016 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный

300 руб.

Специализируюсь на письменном  переводе с английского языка технической литературы, в частности патентов, статей, инструкций, технических описаний. Основной опыт связан с переводом текстов аэрокосмической тематики, электротехники, электроники, имею опыт поиска и оценки патентов на заданную тематику. Параллельная работа инженером и переводчиком на предприятии аэрокосмической тематики позволяет более глубоко вникать в суть  технических текстов и наиболее точно переводить термины, с которыми у переводчиков с гуманитарным образованием могут возникнуть проблемы, и в конечном итоге осуществить наиболее качественный перевод. Есть опыт перевода деловой переписки, с английского на русский и наоборот. Опыт работы в САПР позволяет переводить чертежи.
  • Патенты
  • Оборонная промышленность
  • Электротехника
  • Авиация и космос
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Автоматизация и робототехника
Михаил Ютилов
1568| на Tranzilla.ru c 3 июля 2015 г.  | Местоположение Мариуполь, Украина

Письменный, Редактор

115 руб.

Технический переводчик между русским и английским: химия, нефть и газ, металлургия, водоподготовка, механика, строительство и пр. Опыт- 10 лет.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Материалы, материаловедение
  • Патенты
  • Механика, машиностроение
  • Автотранспорт
  • Химия
  • Экология
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • География
Виталий
1568| «Мастер-Перевод»| на Tranzilla.ru c 19 февраля 2015 г.  | Местоположение Воронеж, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

800 руб.

300 руб.

Энергичный, позитивный, целеустремленный, эрудированный и оптимистичный человек с активной жизненной позицией, нацеленный на положительный конечный результат. Работал в итальянском ресторане "Caruso" в качестве официанта и переводчика, долгое время общался с носителями языка, пользуясь моментом, практиковал устную и письменную речь. Затем работал в агенстве переводов "Мастер - Перевод" в качестве удаленного письменного переводчика текстов и документов различной бюрократической тематики. Имел опыт перевода в том числе технических тектов( документов и сопроводительных писем итальянской компании " PIRELLI").
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Лингвистика
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Оксана Александровна
1560| «Фриланс»| на Tranzilla.ru c 26 января 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Диплом Анкарского Университета (г.Анкара, Турция). Опыт жизни в стране - 8 лет Высшее юридическое образование - г. Москва, гос.ВУЗ РФ, гражданско-правовая специализация. Базовые знания частного права Турции.   Опыт работы переводчиком - с 2012 года. Тематика переводов: - Общая (общественно-политическая тематика; новостные статьи; культура и искусство; туризм; кулинария и т.п.);- Юридическая (общие тексты в сфере частного права; договора; право интеллектуальной собственности; перевод документации); - Деловая переписка, документация; - Бытовые и разговорные темы. Рассмотрю любые иные тематики переводов    Кроме того, возможно проведение аналитической работы в сфере частного права Турции (анализ законодательства, подбор НПА, обзор судебной практики); Возможен устный перевод и работа в качестве гида-переводчика. Ставка - от 400 руб/1800 знаков Ставка за перевод личных документов - по договоренности Ставка за устный перевод - по договоренности
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Общая тематика
  • Другие
  • Розничная торговля
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Юриспруденция
Корнеев Максим
1552| на Tranzilla.ru c 8 января 2015 г.  | Местоположение Рязань, Россия

Письменный, Редактор, Носитель

250 руб.

Два высших образование, основное – лингвистическое (германская филология) и юридическое (заочно). Опыт работы в качестве фрилансера-переводчика с 2008 года. Успешное сотрудничество с многими бюро переводов и индивидуальными заказчиками. Рабочие пары – En-Ru, Ru-En. Рабочие специализации: - Техническая документация (руководства и инструкции по эксплуатации/обслуживанию/ремонту электрического/механического/гидравлического/пневматического оборудования, паспорта безопасности, спецификации, проектная документация на строительство/модернизацию и т.д.) - Патенты - Фармацевтика (рег. досье, сертификаты анализа, инструкции по применению лекарственных препаратов) - Нефтегазовая отрасль (тендерная документация, документация на оборудование для добычи, переработки и транспортировки нефтяной продукции, строительство объектов нефтяной отрасли) - Атомная энергетика (большой опыт участия в проекте по переводу документации по строительству новых энергоблоков АЭС Аккую, а также смежные переводы в области) - Возобновляемая энергетика (солнце, ветер, волны, био) - Стандарты (ГОСТы, СНиПы, ASTM и проч. во многих отраслях) - Юриспруденция (договоры, контракты, соглашения, заключения, научная литература) - Научные статьи, публикации для претендующих на научные степени - Перевод и локализация веб-сайтов ( в т.ч. и общей тематики) Буду рад помочь в решение любых переводческих задач. Обращайтесь!
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Патенты
  • Геология
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: «железо»
  • Энергетика
  • Медицина
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Строительство
Бюро переводов Студия 360
1540| «Бюро переводов Студия 360»| на Tranzilla.ru c 5 сентября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

1500 руб.

300 руб.

Наша компания предоставляет следующие виды услуг: • НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ • ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД • УСТНЫЙ ПЕРЕВОД • Мы можем взять на себя перевод необходимых для Вас коммерческих, юридических, нормативных документов, а также предоставить другие услуги, которые могут быть для вас актуальны, такие как устный перевод (возможно участие в переговорах переводчика с юридическим образованием), нотариальное заверение или корректура, проставление апостиля на документы, отметки торгово-промышленной палаты, легализация документов. Мы предоставляем гарантии качества наших услуг. Мы обеспечиваем строгий контроль качества: работа только с проверенными переводчиками и вычитка каждого перевода перед отправкой позволит свести к минимуму все неточности. Стоимость перевода зависит от тематики предоставленного текста, языка с которого (либо на который) необходимо сделать перевод и сроках оказания услуг. Ориентировочные цены письменного перевода на указанные Вами языки от 700 руб до 1500 руб за учетный лист. Стоимость услуг рассчитывается по каждому заказу индивидуально. Устанавливаются персональные цены на заказы с большим объемом.
  • Английский → Русский
  • Сербский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Узбекский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Польский → Русский
  • Латышский → Русский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Энергетика
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Медицина
Кужель Евгений
1514| на Tranzilla.ru c 29 марта 2017 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный

3 $

Языковые пары: английский/русский, русский/английский, испанский/русский, украинский/английский, украинский/испанский.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Украинский → Английский
  • Украинский → Испанский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Юриспруденция
  • Сельское хозяйство
  • Перевод личных документов
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама