pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Юриспруденция: налоги, таможня»

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Татьяна Уколкина
900| на Tranzilla.ru c 4 августа 2018 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

500 руб.

350 руб.

Высокий уровень ответственности, строго соблюдаю сроки и договоренности. Большой опыт работы в производственных цехах и на совещаниях высокого уровня. Приятный в общении, отзывчивый человек!   Самое основное из моего опыта работы: Май 2013 — Ноябрь 2016 Переводчик и администратор и команды ALSTOM на строительстве Челябинской ТЭЦ-4 Перевод на совещаниях, инструктажах; организация прибытия иностранных специалистов; взаимодействие с миграционными органами, подача уведомлений, регистрация иностранных специалистов; закупки и таможенное оформление; учет рабочего времени. Октябрь 2011 — Октябрь 2012 Переводческое агентство "Прима Виста" / Менеджер по проектам Координация работы команд переводчиков и редакторов на переводческих проектах; управление базами переводческой памяти; контроль качества переводов; организация устных переводов; контроль качества переводов Октябрь 2008 — Сентябрь 2011  ОАО «Фортум» / Переводчик на Челябинская ТЭЦ-3, ЧГРЭС, Аргаяшская ТЭЦ Выполнение переводов с/на английский язык в сфере энергетики: техническая документация (нормативные документы. генерирующее оборудование, тепловые сети, диспетчерские графики, стратегии развития электростанций); экономическая документация (финансовые отчеты, бюджеты станций, бизнес-планы, инвестиционные проекты) ; устные переводы: сопровождение иностранных специалистов, переводы на совещаниях, инструктажах, аудитах, переговорах с поставщиками энергетического оборудования.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Образование, педагогика
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Геология
  • Юриспруденция
  • Строительство
Сергей Жуков
894| на Tranzilla.ru c 29 сентября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Первожу с русского на английский, с ангийского на русский. Имею обширный опыт, занимаюсь языком с детства. Работал как и над мелкими переводами, так и над англоязычными проектами разного рода. Способен переводить в художественном профиле, на общую тематику, а так же юридическую специальную документацию. Так же имел опыт преподавания английского языка.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Политика
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Кино и ТВ
  • Философия
  • Информационные технологии
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Поэзия и литература
  • Юриспруденция
Daria
894| на Tranzilla.ru c 21 января 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

Добрый день! Зовут меня Дарья Александровна. Учусь на втором курсе в "РЭУ им. Плеханова" на факультете IBS или МШБ, где обучение проводится полностью на английском языке. В декабре 2016 сдала IELTS - на 7,5. С достаточно раннего возраста люблю читать, следовательно, речь богатая и не однообразная. Специализируюсь как в экономической сфере, так и в общих темах, не касаемо технического образования пока что, к сожалению. Читаю классику на английском, также психология и современная литература. На третьем курсе уезжаю на заграничное обучение в Германию, соответственно знание языков для этого требуется более чем хорошее. Написаны курсовая работа (Consumer choice theories and their application), эссе ("Banks and their new role after V. Lenin «Imperialism the highest stage of Capitalism" / "The economic and social costs of advertising by F.Begbeder «99 Francs") и другие работы, все сданные на оценку "отлично". Пройден курс следующих предметов на английском языке: - Макро/микроэкономика (Macro/Microeconomics) - Финансы (Finance) - Бухучет (Accounting) - Бизнес корреспонденция (Business Correspondence) - Бизнес английский (Business English) -  Грамматика уровня С1-С2 (Grammar advanced level) - Экономическая статистика (Statistics of a firm) - Менеджмент (Management) - Маркетинг (Marketing) - История (History) - Социология (Sociology) - Информатика (Computer systems and software) Знаю также немецкий язык на уровне B1 (есть сертификат от Goethe-Institut). [о подтверждении сертификатов спрашивайте лично]  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Немецкий → Английский
  • Маркетинг
  • Менеджмент
  • Связи с общественностью
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Бухучет
  • Экономика
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Реклама
Татьяна Андреевна
892| на Tranzilla.ru c 21 сентября 2016 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Последовательный устный

1500 руб.

250 руб.

  • Французский → Русский
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Перевод личных документов
  • Питание, диеты
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Общая тематика
  • Медицина
Сарбиназ
892| на Tranzilla.ru c 19 сентября 2016 г.  | Местоположение Павлодар, Казахстан

Письменный, Редактор

200 руб.

Внештатный переводчик с/на русский, казахский языки.
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Экономика
  • Металлургия
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Галина Бородина
885| на Tranzilla.ru c 15 марта 2018 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный

250 руб.

Работаю в языковой паре английский←→русский. Тексты преимущественно научно-технической тематики.Знание языков: английский (продвинутый уровень), арабский и чешский (начальный уровень)
  • Нефть и газ
  • Политика
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Автоматизация и робототехника
Наталья Чатлина
880| на Tranzilla.ru c 25 апреля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция
  • Бухучет
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • История
  • Туризм
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Реклама
Динара Ядгарова
878| на Tranzilla.ru c 10 сентября 2017 г.  | Местоположение Казань, Россия

Письменный, Гид

занимаюсь письменными и усными переводами с анг на русский и с русс на анг
  • Медицина: медицинский уход
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Психология
Анна Колерова
872| на Tranzilla.ru c 30 ноября 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

Я имею юридическое образование. Наш курс прошел углубленную подготовку в области английского языка с возможностью получения языковой практики во время обучения по обмену в Лондоне. Таким образом, я могу выполнять юридические переводы, поскольку понимаю специфику данной области и владею необходимой терминологией.
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Археология
  • Юриспруденция
Перевод-нотариус.рф
869| «Московское бюро нотариальных переводов»| на Tranzilla.ru c 26 сентября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Редактор, Письменный

1500 руб.

150 руб.

«Московское бюро нотариальных переводов» — это команда квалифицированных специалистов, которые предоставляют услуги по нотариальному переводу всех возможных документов на любой язык. Мы работаем в рамках грамотно организованной системы управления проектами, позволяющей выполнять сложнейшие объемные заказы в сжатые сроки. При этом качество работы всегда остается на высоте! Переводчики Московского бюро выполняют нотариальный перевод паспортов, бухгалтерских документов, справок о несудимости, загранпаспортов для поездок за рубеж, документов на наследство, свидетельств о рождении, смерти, браке, водительских удостоверений, дипломов, аттестатов, контрактов и любой другой документации. Штат компании состоит из 35-ти постоянных сотрудников, также работает множество внештатных работников, которые редактируют и заверяют документы. Наше бюро предоставляет услугу нотариального перевода более 7 лет, занимая лидирующие позиции в своей нише.   «Московское бюро нотариальных переводов» предоставляет вам возможность заказать перевод текста и при необходимости его консульскую легализацию. Стоимость перевода у нас — от 400 рублей за 1800 знаков, легализации документа — от 3000 рублей.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Юриспруденция
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама