pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Алиса Калугина
9170
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Ирина Оленина
30668
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусский
Анна Ким
1528| на Tranzilla.ru c 16 февраля 2015 г.  | Местоположение Владивосток, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

500 руб.

300 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Искусство: литература
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Елена Аристархова
1526| на Tranzilla.ru c 5 ноября 2015 г.  | Местоположение Одесса, Украина

Письменный

3 $

Занимаюсь  переводами юридической (договоры, контракты), тендерной и технической документации, связанной с установкой и строительно-монтажными работами электросетевых объектов, включая международные стандарты и спецификации в языковых парах англ-рус-укр и укр-рус-англ, веду деловую переписку с зарубежными партнерами. Кроме того, принимала участие в проекте, связанным с переводом руководств пользователя  по монтажу и эксплуатации элеваторного оборудования ведущего зарубежного производителя.    
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Механика, машиностроение
  • Кулинария
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Энергетика
Алёна Фёдорова
1524| «Агентство переводов iRobi Translation»| на Tranzilla.ru c 28 апреля 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Редактор

300 руб.

Обладаю 6-летним переводческим стажем и на данный момент работаю координатором проектов в собственном Агентстве Переводов. Открывая свое дело, я хотела, чтобы выполненные мною и моими коллегами заказы были не просто "машинным переложением текста на другой язык", а отражали истинную суть иностранного документа, давали исчерпывающую информацию даже самому неосведомленному человеку. И хочу отметить, что плодотворное сотрудничество со множеством физических и юридических лиц не только нашей страны, но и СНГ, говорит о том, что поставленная цель была успешна достигнута!
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Кулинария
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • История
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Елена Владимирова
1524| на Tranzilla.ru c 10 апреля 2018 г.  | Местоположение Владимир, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

Имею опыт устных и письменных переводов в таких компаниях как Nissan Manufacturing RUS (автомобилестроение), Kinross Gold Corporation (золотодобыча), Tebodin Easter Europe B.V. (строительство и проектирование, консалтинг)
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Финансы
  • Кулинария
  • Управление персоналом
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Строительство
Анастасия Затонская
1522| на Tranzilla.ru c 26 декабря 2014 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор

Профессиональные переводы ENG - RU, RU - ENG по юридической и экономической тематике.
  • Русский → Английский
  • Философия
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Бухучет
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Маркетинг
  • Юриспруденция
Анастасия Затонская
1522| на Tranzilla.ru c 26 декабря 2014 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор

Профессиональные переводы ENG - RU, RU - ENG по юридической и экономической тематике.
  • Русский → Английский
  • Философия
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Бухучет
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Маркетинг
  • Юриспруденция
Беренкова Виолетта
1520| «МГТУ»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Последовательный устный

300 руб.

200 руб.

Доцент кафедры иностранных языков, обязанности: перевод дипломов и других документов, устный перевод, функции гида. Также постоянно занимаюсь переводами для частных лиц. Из последних крупных проектов: перевод дипломов для студентов-иностранцев по заказу моего ВУЗа (работа была одобрена в Москве в соответствующем ведомстве) и участие в крупных проектах для издательств (например, «Объекты Всемирного Природного Наследия ЮНЕСКО в России»).
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Еда и напитки
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Искусство: литература
  • История
  • Маркетинг
  • Юриспруденция
  • Медицина
Иван Козин
1518| на Tranzilla.ru c 22 ноября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

300 руб.

Закончил МГЛУ в 2011 году. Свободно владею английским и французским языками. Опыт работы как устным, так и письменным переводчиком в разных сферах- 6 лет. Увлекаюсь литературой, в частности поэзией.Автор уже 3 книг, одна из которых - поэтические переводы "От Бодлера до Блейка".
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Медицина: фармацевтика
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция: контракты
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Иван Козин
1518| на Tranzilla.ru c 22 ноября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

300 руб.

Закончил МГЛУ в 2011 году. Свободно владею английским и французским языками. Опыт работы как устным, так и письменным переводчиком в разных сферах- 6 лет. Увлекаюсь литературой, в частности поэзией.Автор уже 3 книг, одна из которых - поэтические переводы "От Бодлера до Блейка".
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Медицина: фармацевтика
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция: контракты
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Виолетта Бородина
1510| на Tranzilla.ru c 19 апреля 2017 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

300 руб.

Опыт работы: С 1 сентября 2020 года по н.в., график: неполный рабочий день, переводчик английского и турецкого языка в международной почтовой службе «Interpretanto». Обязанности: перевод сообщений с сайта знакомств. Сотрудничества: c 20 мая 2021 по н.в., переводы текстов и локализация сайта. Заказчик: Доктор Доцент Бюлент Чырык www.edutema.com; worldandturkey.com; c31 марта 2020 по н.в. Перевод юридических документов/Выписки с банковского счета/Таможенные декларации/Договора/Выписка эпикриза. Заказчик: Бюро переводов «ProfLingva»; c 20 мая 2021 по 27 июля 2021. Вычитка этикеток Колгейт. Заказчик: ООО «БКУ Лингва» Проекты 2021 г.: Технический перевод монтажа оборудования. Заказчик: ООО "Триада-Груп"; Перевод презентации Агро промышленности/сельского хозяйства. Заказчик: Юлия; Медицинский перевод справки. Заказчик: Снежана Городецкая; Перевод фрагмента газеты торгового реестра Турции. Заказчик:Капрел Бабасинян; Перевод текста о бренде Pierre Cavelli. Заказчик: текстильная фабрика Bezzaz fashion textil by kamteks; Медицинский перевод. Заказчик: «ТехноЛингва» (Евгения); Локализация сайтов отелей. Заказчик: Сарал Инвестиции и Недвижимость; Перевод художественного рассказа. Заказчик: Надежда; Локализация сайта и приложения. Тематика: ставки на спорт./ Перевод текстов о доставке, экспорте и импорте. Заказчик: Кристина Анатольевна Крисанкова; Редактура/коррекатура текстов, этикеток, инструкций по эксплуатации, юридических документов, локализация сайта. Заказчик: Protranslate; Перевод письма РЖД и штампа нотариуса. Заказчик: Агентство переводов «Лингвариус»; Перевод доверенности и резюме. Заказчик: Гюнай; Локализация игры Дедушка и бабушка 3: Госпиталь Смерти. Игра ужасов. Заказчик: Алексей (биржа etxt); Переводы таможенных деклараций и диплома. Заказчик: Диёра (пришла по рекомендации); Перевод социальной анкеты/доверенности/личных документов. Заказчик: ООО «ПроПереводы» (Евгения Чащина); Перевод обращения (жалобы) на стоматолога. Заказчик: GuroBokum(пришел по рекомендации); Перевод рассказа из детства. Заказчик: HandeBetul; Перевод экспортной декларации. Заказчик: Перевод в Перово (Елена Чумакова); Перевод апостиля и доверенности. Заказчик: ООО «Вивион» (Светлана Пронина, Демяшева Олеся); Перевод каталога лопат, вил, граблей и тачек торговой марки Alex Diggermaer. Заказчик: Лилия Майснер; Перевод каталога и описания курса (парикмахерское дело), фрагмент книги. Заказчик: Издательство «Наука и техника» (Андрей Борисов); Перевод детского журнала и рассказов, религиозных статей, презентации и брошюры, локализация сайта (мед.туризм, образование, инвестиции). Заказчик: Гусейн Байсултанов (пришел по рекомендации); Помощь в поиске турецких текстильных фабрик по запросу. Заказчик: Марина Валерьевна; Копирайт статьи (на турецком) для американского производителя Caterpillar. Заказчик: Юлия; Проекты 2020 г.:Перевод доверенности, бизнес-плана по медицинскому туризму и отчета всероссийской системы данных о компании. Заказчик: Шамиль; Перевод параграфа о квазигармонических колебаниях. Заказчик: HalilYıldız; Перевод в Smartcatтаможенной/экспортной деклараций, калькуляции и учредителей компании. Перевод судебно-медицинских (юридических) документов. Заказчик: ООО Вивион (Светлана Пронина); Перевод многочисленных личных документов (свидетельства о браке, свидетельства о рождении). Заказчик: Бюро переводов ЯЗЫКОН; Перевод многочисленных юридических документов. Заказчик: Диёра (пришла по рекомендации); Осуществление переговоров между клиентом (русским) и тур.фирмой (турецкой), урегулирование конфликта, помощь в возврате средств за не оказанную услугу. Заказчик: Евгений Богданов; Перевод фрагмента газеты торгового реестра Турции. Заказчик: Бюро переводов ProfLingva; Перевод личных писем. Заказчик: Алла; Перевод возражения и заявления (юридический) Заказчик: Бюро переводов «Вивион» (Демяшева Олеся); Озвучка видео (аудио) медицинской, косметологической тематики на турецком языке для компании Vertera. / Перевод текста по блокировке ПК для законодательства Кипра. Заказчик: Светлана/Лилит; Обзвон-опрос пользователей и тестирование приложения Gmoji на турецком рынке. Заказчик: Кожевников Кирилл; Перевод резюме. Заказчик: Тарасова Гузель; Перевод книги Проф. Мехмета Зихни Сунгура «Любовь, брак, неверность. Дьявольский треугольник».  Заказчик: Издательство «Наука и техника» (Андрей Борисов); Перевод договора об оказании услуг риэлтора. Заказчик: Екатерина; Перевод 2-х рассказов А.П.Чехова и отрывка книги по эстетике речи. Заказчик: Leeeyli; Перевод игры военной тематики (AODofdefence). Заказчик: Александр Т.; Перевод деловых переписок и звонков в течении месяца. Заказчик/менеджер: текстильная фабрика Bezzazfashiontextilbykamteks/ Mehmetbey; Перевод онлайн конференции для строительной фирмы. Заказчик: Владимир Викулов; Перевод решения суда, договора купли-продажи и выписки о правах на объект недвижимости. Заказчик: Юлия Капустина; 2019 г. – 2020 г.: Перевод сериала «Великолепный век: Кёсем Султан. 2 сезон». Заказчик: «Greb&Creative»; 2018 г.: Перевод доклада о фармацевтической разработке. Заказчик: Семенова Е.; Перевод банковских документов в Smartcat. Заказ перевода от банка из Казахстана;   2016 г. – 2017 г. Перевод советских полнометражных фильмов и вставка субтитров. Заказ от Ютуб канала.   Опытный пользователь ПК: Microsoft Office, Photoshop, Sony Vegas Pro, SmartCat, Битрикс 24, WordPress, ведение и оптимизация Youtube, ведение соц.сетей и другое. Навыки: Организаторские и творческие способности, работа в команде, умение быстро обучаться новому.   Личные качества: порядочность, усидчивость, ответственность, внимательность, желание работать. Без вредных привычек. Отзывы: https://vk.com/topic-86751239_40983680
  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Русский → Арабский
  • Русский → Немецкий
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Другие
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Сельское хозяйство
  • Юриспруденция
  • Строительство
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама