pro
pro

Услуги письменных переводчиков

Биржа переводчиков Tranzilla.ru помогает найти профессиональных письменных переводчиков. Письменный перевод — это превалирующая специализация исполнителей портала. Чтобы осуществлять перевод письменно, переводчик должен в совершенстве владеть родным и иностранным языками, обладать знаниями в различных областях жизни для верной интерпретации и правильного перевода. Существует несколько направлений письменного перевода текста: художественный, технический, узкоспециальный. На портале Tranzilla.ru работают переводчики всех видов письменного перевода.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Olga Alves
3376| «фриланс»| на Tranzilla.ru c 15 января 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

450 руб.

Переводчик с/на португальский и английский языки. Живу в Бразилии, в городе Флорианополис, столице штата Санта-Катарина. Опыт работы переводчиком (устным и письменным) с 2005 года.
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Медицина: фармацевтика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Туризм
  • Технический перевод
  • География
Анастасия Бортникова
3344| на Tranzilla.ru c 19 июня 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

25 Евро

5 Евро

Первое образование получила по специальности Германская филология в России, там же прошла две переводческие практики. С 2010 года я нахожусь в Германии, изучаю языки и работаю переводчиком немецкого, датского и норвежского языков. В данный момент прохожу практику в кинокомпании "Don Askarian" (Берлин), обязанности: субтитрирование (Adobe Premiere C6), организация ретроспектив фильмов в Скандинавии. Принимала участие в следующих крупных проектах: • Сотрудничество с компанией "Ваяло" (Самара, Россия) Перевод диалоговых листов на немецкий к фильму "Битва за Севастополь" (2015) и мультфильму "Чародей равновесия" (2013) • Фильм "Капля" (Берлин, 2014) Перевод субтитров с немецкого на русский https://dertropfen.wordpress.com/russisch/ • CD-Проект Inside (Штутгарт). Перевод буклета к диску с русского на немецкий • Сотрудничество с медиакомпанией Lucky Production (Санкт-Петербург). Тематика: программы об автомобилях. Обязанности: перевод с немецкого на русский, по большей части письменный перевод на слух, простановка хронометража, укладка текста • Сотрудничество с компанией Internet Capital (Рига, Латвия). Тематика: бизнес; перевод сайта. Обязанности: перевод системы управления и конструктора сайтов с русского на немецкий, перевод текстового наполнения сайтов. • Сотрудничество с компанией iTrex (Москва). Тематика: посуда, кулинария; перевод сайта с датского на русский. Есть опыт перевода текстов экономической тематики и песенных текстов, а также расшифровки аудио- и видеоматериалов *** Образцы переводов и отзывы о сотрудничестве отправлю по запросу потенциального работодателя
  • Немецкий → Русский
  • Датский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Перевод личных документов
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Любовь Нейленко
3336| «Пятигорский государственный университет»| на Tranzilla.ru c 16 августа 2017 г.  | Местоположение Ставрополь, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

Дипломированный переводчик французского/английского языков, опыт работы 11 лет, сотрудничество с бюро переводов"Неотэк", "Ангира", "Альма", "ABBYY LS".
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Автотранспорт
  • Животноводство
  • Розничная торговля
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Сельское хозяйство
  • Реклама
Maria Vagner
3312| на Tranzilla.ru c 29 ноября 2015 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

20 Евро

7 Евро

Я переводчик с высшим филологическим образованием (специальность "Чешская филология", Карлов университет). Последние 7 лет живу в Праге, работаю фрилансером-переводчиком. Имею дипломы, подтверждающие владение английским и чешским языками на уровне С1.
  • Английский → Русский
  • Английский → Чешский
  • Русский → Чешский
  • Чешский → Русский
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Лингвистика
  • Философия
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Юриспруденция: контракты
  • Медицина
Николай Николаевич Мохов
3283| на Tranzilla.ru c 27 января 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

400 руб.

Автор изданных переводов, в том числе: Линг Я. Шведская народная музыка, - М.,"Музыка", 1981; Бенестад Ф., Шельдеруп-Эббе Д. Эдвард Григ, человек и художник, - М., "Радуга", 1986 (см. приложенный файл). Основные рабочие языки: датский, норвежский, шведский. Также свободно владею английским и немецким.
  • Русский → Английский
  • Норвежский → Русский
  • Норвежский → Английский
  • Русский → Немецкий
  • Шведский → Русский
  • Шведский → Английский
  • Датский → Английский
  • Датский → Немецкий
  • Норвежский → Немецкий
  • Шведский → Немецкий
  • Музыка
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Лингвистика
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • История
  • Туризм
  • Общая тематика
Гоар Оганнисян
3191| на Tranzilla.ru c 13 мая 2016 г.  | Местоположение Абовян, Армения

Письменный

350 руб.

Здравствуйте. Меня зовут Гоар. Я переводчица армянского языка. В 2005 году закончила Ереванский Государственный Университет, Факультет Романо-Германской Филологии, Специальность: Немецкий язык и литература. Получила сертификат, которое дает право на использование второго иностранного (английского) языка. Умею пользоваться переводческими программами, но предпочитаю ручной перевод. Способы оплаты: Яндекс-Деньги, Skrill. Webmoney Есть опыт в нижеперечисленных сферах: личные документы(об образовании,выданные органами ЗАГС,прочие ) медицинские документы(справки, эпикризы, выписки, данные лабораторных анализов), специализированный письменный перевод: учредительные документы, свидетельства и т. д. С наилучшими пожеланиями и с большой надеждой на сотрудничество, с уважением, Гоар.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Английский → Армянский
  • Немецкий → Армянский
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Телекоммуникация
  • Реклама
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Кулинария
Илья Галактионов
3166| «Proliant»| на Tranzilla.ru c 7 апреля 2015 г.  | Местоположение Владимир, Россия

Письменный, Редактор

250 руб.

+
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Компьютеры: сети
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Вера Серегина
3158| на Tranzilla.ru c 22 мая 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

450 руб.

Стаж работы юридическим переводчиком 7 лет, знание бразильского рынка, редакция документов носителем. email: vera_seregina@list.ru
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Перевод личных документов
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Екатерина Антошкина
3128| на Tranzilla.ru c 14 февраля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

1200 руб.

250 руб.

Я работаю устным и письменным переводчиком (английский-русский, испанский-русский). Мои основные тематики: общая, бизнес, туризм, экономика (общая), маркетинг.   Проживаю в Балашихе, но для выполнения заданий на устный последовательный перевод готова к поездкам в близлежащие города. Имеется статус ИП.   В 2012 году закончила Российский Новый Университет и получила диплом переводчика, а затем прошла курсы для устных переводчиков в Русской школе переводов.   Сотрудничаю с российскими бюро переводов (TranExpress, PrimaVista и другими).   Принимаю участие в следующих проектах на устный перевод: перевод на стенде (выставки) и переводы онлайн, индивидуальное сопровождение, нотариальная поддержка, свадебные церемонии.   Принимаю участие в заданиях на письменный перевод: перевод документов общей тематики, договоров, деловой и личной переписки, маркетинговых материалов и текстов общей экономической тематики.   Работала для проекта по переводу субтитров к образовательным курсам Courseraот AbbyyLanguageServices.           
  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Туризм
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Экономика
Алексей Павлóвич
3122| на Tranzilla.ru c 10 февраля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

вып. ИСАА при МГУ
  • Английский → Русский
  • Японский → Русский
  • Обработка древесины
  • Сельское хозяйство
  • Механика, машиностроение
  • Энергетика
  • Рыболовство, рыбоводство
  • Металлургия
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Судостроение, мореплавание
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама