pro
pro

Услуги переводчиков французского языка

Французский считается языком любви, поэзии и искусства за свою мелодичность и звучание. Такие свойства лишь повышают его популярность, а также востребованность специалистов в области перевода. Переводчик французского языка сегодня требуется не только в зарубежные компании, но и для выполнения работы в области письменных переводов статей и научного материала. Для тех, кто ищет устного и письменного переводчика французского языка, сервис tranzilla.ru предлагает множество вариантов. Каталог профессиональных переводчиков ежедневно пополняется новыми предложениями, что позволяет выбрать подходящего специалиста в любом городе.

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2374
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Рудольф Блбулян
2374
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Irina Spiridonova
2480| «Russia plus Italia»| на Tranzilla.ru c 10 февраля 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Последовательный устный

25 Евро

12 Евро

Добрый день! К Вашим услугам профессиональный переводчик в Италии, с высшим лингвистическим образованием, опытом более 10 лет в области технического и коммерческого перевода, аккредитированный переводчик на выставке Expo 2015, внесенный в реестр экспертов при торгово-промышленной палате г. Венеции. Оказываю услуги: - сопровождение на выставки - переводчик на переговоры  - переводчик при наладке оборудования, во время посещения предприятий - заочное посещение выставок и предприятий - решение проблем - экскурсия по Венеции и островам Удачи в работе!
  • Русский → Французский
  • Русский → Итальянский
  • Недвижимость
  • Одежда, ткани, мода
  • Мебель
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Вино, виноделие
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Автоматизация и робототехника
  • Строительство
Константин Константин
2436| «INTERPRETERUSSE.RU»| на Tranzilla.ru c 3 марта 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Синхронный устный, Последовательный устный

3000 руб.

Здравствуйте. Меня зовут Константин.Если вас заинтересует мой опыт здесь вы найдете перечень проектов, где я участвовал как синхронный и последовательный переводчик.мое резюме на LinkedIn можно посмотреть здесь:https://www.linkedin.com/in/interpreterussefrancais Последовательный, синхронный перевод. Участие в переговорах в качестве переводчика французского. мои проекты: * передача "Сегодня вечером" с Малаховым. Франсис Гойя (голос в зал) . * передача "Сегодня вечером" с Малаховым. Дезирлес (переводчик в ухо). * передача "Сегодня вечером" с Малаховым. Передача о Тимуре Кизякове. * Secteur Productique. Переводчик проекта строительства завода в Перми. * открытие французской сыроварни в Смоленской области. * открытие французской сыроварни в Московской области, г. Чехов * Роствертол. Переводчик делегации из Алжира. * Перевод мастер-класса бельгийского пекаря Кристофа Зюник в компании Главхлеб* Последний мой проект "Moscow Urban Forum". Я перевожу делегатов из Габона. г-н 4й заместитель мэра Либервиля Жюльен Флоран Ассуму Акуе, г-н инспектор Мэксан Нгунга, г-н дипломатический советник Жан Ришар Мбенгили, г-н директор децентрализованного сотрудничества Эдгар Месмер Мвеле.« JE ME PRESENTE A VOUS » KONSTANTIN KOROBKOV Bonjour, J’ai 36 ans et j’ai comme formation Professeur de français et d’anglais de l’Université D’Etat de Smolensk. Je suis russe de parents  Infirmière pour maman, et Pilote de chasse dans l’armée russe pour mon papa. Je souhaite m’investir dans la fonction de traducteur Français/Russe et Russe/Français ou assurer des cours comme professeur dans ces langues. Mon expérience s’est faite comme interprète pour les Société Leroy-Merlin en Russie, comme professeur de russe et de français comme langue étrangère à Denis’School à Moscou, traducteur technique pour le bâtiment à Lead-line à Moscou, Interprète pour la télévision première chaine russe, Secteur productique, interprète pour le Société d’armement Russe Vertol , Traducteur dans le cadre du Forum urbain pour les représentants de la marie de Libreville au Gabon, interprète pour Michel Lepage et Claude Dunand, experts fromagers français. Mon objectif est de vous apporter mes compétences et participer à vos projets d’avenir. Je suis mobile. Mon CV va vous donner tous les détails de ma vie scolaire et professionnelle. Vous pouvez me contacter par mail pour un premier échange et je serais à votre disposition pour tout complément d’information et répondre à vos souhaits d’échanges dans le but d’une collaboration future. Salutations KONSTANTIN KOROBKOV.
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Общая тематика
Светлана Курынина
2421| на Tranzilla.ru c 30 июля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

700 руб.

200 руб.

 Я человек, который решил посвятить свою жизнь иностранным языкам
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Татьяна Цыба
2382| на Tranzilla.ru c 14 июля 2018 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Стоимость перевода будет зависеть от срочности и сложности работы.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Французский → Английский
  • Технический перевод
  • Еда и напитки
  • Лингвистика
  • Общая тематика
  • Перевод личных документов
Валентина Крот
2364| «сотрудничество с ООО НПО "Латэми" - сопровождение на выставках и переговорах с инностранными партнерами в Германии»| на Tranzilla.ru c 21 июля 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

20 Евро

5 Евро

- В настоящее время живу и учусь в Германии на магистратуре, языки преподавания немецкий и английский, стипендия для последипломного обучения от DAAD  - Международные языковые сертификаты, подтверждающие уровень профессионального владения немецким и английским, самодостаточное владение французским (см. в приложении) - Диплом бакалавра по специальности переводчик-филолог (техника, бизнес, юриспруденция) - Опыт в сфере письменных переводов c 2011 г. в Украине и Германии, а также устных последовательных: языковое сопровождение директора российской компании во время его посещений выставок и переговоров в Германии; переводчик-ассистент руководителя стартапа в сфере ресторанного бизнеса (среднеазиатская кухня) в Германии (см. подробнее в резюме) - Постоянное общение с носителями немецкого и английского языка на работе, учебе, досуге - Личностные качества: коммуникабельность, ориентация на потребителя, нацеленность на успех, умение быстро обучаться и запоминать новую информацию, ответственность, пунктуальность
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Английский → Украинский
  • Русский → Немецкий
  • Немецкий → Украинский
  • Французский → Украинский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Реклама
Юлия Шведчикова Бюро переводов
2361| «Бюро переводов»| на Tranzilla.ru c 2 июля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный, Носитель

1350 руб.

330 руб.

Я переводчик французского и английского, а также испанского. Являюсь администратором в бюро переводов. Мы делаем переводы с/на: английский; русский; французский; испанский; итальянский; арабский; китайский; корейский; японский; польский; вьетнамский;     тайский и др.   Наши контакты: [email protected] WhatsApp/Viber/Telegram +7(9282)60-67-60
  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Вьетнамский → Русский
  • Корейский → Русский
  • Персидский → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: кардиология
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Светлана Журавлева
Идентифицирован
2340| на Tranzilla.ru c 10 марта 2016 г.  | Местоположение Тула, Россия

Письменный

Здравствуйте! Меня зовут Светлана, мне 25 лет, и я занимаюсь переводами, начиная с первого курса университета. Закончила Тульский Педагогический Университет им. Л.Н. Толстого по специальности "Учитель иностранных языков (английский, французский)" с красным диплом в 2012 г. Также имею диплом переподготовки на специальность "Переводчик в сфере межкультурных коммуникаций". Буду рада помочь вам с переводом как с английского на русский, так и наоборот. Есть большой опыт перевода технических текстов, так как работаю переводчиком на производстве, и юридических документов (договоров, спецификаций и т.д.). Кроме того, возьмусь за переводы с французского на русский, но более общей тематики.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Иван Петров
2338| на Tranzilla.ru c 27 октября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

2000 руб.

250 руб.

oi
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Французский → Английский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: кардиология
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Мартенсон Дарья
2286| на Tranzilla.ru c 30 апреля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

1000 руб.

500 руб.

Окончила в 2005 году школу с изрубленным изучением французского языка. В 2011 закончила факультет французского языка, по специальности лингвист, переводчик, преподаватель. Работаю частным репетитором. Живу в Москве и Амстердаме.
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Голландский → Русский
  • Английский → Французский
  • Французский → Английский
  • Английский → Голландский
  • Французский → Голландский
  • Голландский → Английский
  • Голландский → Французский
Бюро Переводов
2266| «ООО ЛингвоСтарс»| на Tranzilla.ru c 30 ноября 2015 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

350 руб.

250 руб.

Профессиональное бюро переводов в Челябинске. Перевод личной и деловой документации, технических и медицинских текстов. Различные тематики. Демократичные цены.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Польский → Русский
  • Казахский → Русский
  • Чешский → Русский
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Медицина
  • Розничная торговля
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Строительство
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама