pro
pro

Услуги переводчиков греческого языка

Переводчик греческого языка может понадобиться не только в сфере туризма. Особым спросом пользуются профессионалы, способные выполнить технический, либо медицинский перевод. Определенные сложности в данном направлении возникают из-за существования множества диалектов, необходимости обладать глубокими профессиональными знаниями в конкретной сфере. Если вам необходим письменный переводчик греческого языка, найти подходящего специалиста можно с помощью большой базы сервиса tranzilla.ru. Помимо непосредственно перевода, также предлагается масса сопутствующих услуг в виде оформления, заверения текстов, редактуры.

Вячеслав Сухов
1036
Письменный, Редактор
НемецкийФинскийАнглийский...
Алексей Балынов
1200
Письменный, Редактор, Устный последовательный...
РусскийКитайскийФранцузский...
Sanjay Kumar Ray
1839
Письменный, Редактор, Устный синхронный...
РусскийАнглийскийХинди
Илья Плотников
9017
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийАнглийскийФранцузский
Вячеслав Сухов
1036
Письменный, Редактор
НемецкийФинскийАнглийский...
Илья Плотников
9017
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийАнглийскийФранцузский
Андрей
2364| «Профессиональный перевод»| на Tranzilla.ru c 20 июня 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2500 руб.

300 руб.

Переводчик и его команда. 10 лет опыт оказания услуг перевода. Профессиональный письменный перевод языковые пары русский - иностранный (Цена с учетом редактирования и корректорской правки): А. 300 руб/стр (250 слов, 1800 знаков с пробелами): - русский-английский . - русский-немецкий - русский-испанский - русский-итальянский - русский-французский - русский-польский - русский-украинский Б. 400 руб/стр (250 слов, 1800 знаков с пробелами): - русский-сербский - русский-хорватский - русский-словенский - русский-греческий - русский-болгарский - русский-румынский - русский-молдавский В. 500 руб/стр (250 слов, 1800 знаков с пробелами): - русский-венгерский - русский-португальский - русский-латвийский - русский-литовский Тематика: - общая лексика (включая анкеты, сопроводительные письма и проч.), - экономика, финансы, бух.учет, управление предприятием - право, договора, - машиностроение, - нефть и газ, - АСУ ТП, - информационные технологии. - медицина - прочие тематики Команда профессиональных переводчиков. 10 лет на рынке переводческих услуг. Объем перевода - по согласованию.  
  • Английский → Русский
  • Греческий → Русский
  • Португальский → Русский
  • Сербский → Русский
  • Хорватский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Венгерский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Авиация и космос
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Автоматизация и робототехника
  • Медицина
Катерина Пораниди (Паращак)
2186| «Chipita SA»| на Tranzilla.ru c 7 марта 2017 г.  | Местоположение Греция, Греция

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Выпускница факультета иностранных языков Львовского Национального Университета им. Ивана Франка по специальности "классический филолог, преподаватель древнегреческого, латинского и немецкого языков". Будучи аспирантом, в 2001 - 2002 роду прошла стажировку в Афинском университе им. И. Каподистрии как стипендиат Фонда государственных стипендий Греции. С 2002 года постоянно проживаю в г. Афины. Имею 11-летний опыт офисной работы в греческих компаниях, а также опыт работы устным переводчиком в Министерстве по защите граждан Греции. В данный момент являюсь административным секретарём отдела по закупкам группы компаний. Обладаю навыками письменного перевода любого уровня сложности языковых пар русский/украинский - греческий/английский/немецкий, а также устного последовательного и синхронного перевода и перевода конференций языковых пар русский/украинский - греческий. Соавтор перевода на украинский язык книги Мелины Меркури "Рождена гречанкой" (издана в 2016 г.)
  • Греческий → Русский
  • Греческий → Украинский
  • Английский → Греческий
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Интернет, электронная коммерция
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Поэзия и литература
  • Юриспруденция
  • Медицина
Милена Шиновска
1992| на Tranzilla.ru c 3 ноября 2015 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный

12 Евро

Занимаюсь переводами с 1997 года. Мои языки - болгарский, греческий, русский и английский.
  • Русский → Английский
  • Болгарский → Русский
  • Английский → Болгарский
  • Болгарский → Английский
  • Русский → Болгарский
  • Болгарский → Греческий
  • Греческий → Болгарский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Образование, педагогика
  • Генетика
  • Биология
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Математика и статистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Медицина
наталья иванова
1908| на Tranzilla.ru c 23 января 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

150 руб.

меня зовут Наталья, вот уже 15 лет я постоянно проживаю в Греции. в совершенстве владею греческим языком. В Албании постоянно бываю по работе, так как являюсь генеральным директором туристической компании. Албанский язык изучаю в течении четырёх последних лет.
  • Греческий → Русский
  • Албанский → Русский
  • Недвижимость
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Косметика, парфюмерия
  • Интернет, электронная коммерция
  • История
  • Туризм
  • Кулинария
Зинаида Козлова ИП
1870| на Tranzilla.ru c 23 ноября 2016 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный

400 руб.

Много лет живу, работаю и учусь в Афинах Греции. К своей работе переводчика отношусь ответственно. Сертификат о знании языка и статус ИП имеются.
  • Греческий → Русский
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Татьяна Федулина
1715| на Tranzilla.ru c 22 февраля 2017 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

25 Евро

10 Евро

Выпускница ОНУ им. И.И. Мечникова по специальности "Переводчик, филолог, преподаватель греческого и английского языков", родные языки: русский, украинский, ​основные языковые пары: греческий-русский, украинский-русский в обоих направлениях, опыт работы внештатным переводчиком греческого языка в режиме полной занятости – ​10 лет, проживание в языковой среде (Греция) – ​​12​ лет (до настоящего момента)​, знание языка на уровне носителя. ​ Тематики: юридическая (очень большой опыт перевода кипрских и греческих судебных документов, в том числе решений Верховного суда Кипра, уставов и учредительных договоров (меморандумов), иной документации греческих и кипрских компаний, опыт в переводе криминалистики для российской госслужбы), личные документы, маркетинг, туризм, электротехника (перевод руководств пользователя к электротехнике (а также бензо- и пневмотехнике) с русского на греческий с 2007 г. до настоящего момента), ИТ, пищевая промышленность (БАД, пробиотические закваски).​ Имеется большой опыт перевода следующих тематик: ​​страхование, ​экономика, ​банковская, менеджмент, ​​медицина, художественная литература (1 книга рекламно-туристическо-исторического характера о крупнейших отелях Греции «Сладостная сюита 2», полностью переведённая мной, и несколько книг совместно с другими переводчиками). Дневная производительность: около 7 стр.​ Ставк​а в паре греческий-русский​: 10 евро / 1800 зн. с пробелами Достижения: ​​​​Победитель Первого международного черноморского конурса перевода в паре греческий-русский (​http://www.translators-union.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=535:2015-11-03-14-41-16&catid=2:announces​)​, 2015 г. 2-е место на Всеукраинской студенческой олимпиаде по греческому языку
  • Русский → Греческий
  • Греческий → Русский
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Греческий → Украинский
  • Украинский → Греческий
  • Английский → Греческий
  • Английский → Украинский
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Еда и напитки
  • Электротехника
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Юриспруденция
  • Медицина
Елена Харачева
1644| на Tranzilla.ru c 15 мая 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

Образование 1.Вуз: КубГУ '07 Факультет: Факультет романо-германской филологии Кафедра/направление: Кафедра новогреческой филологии
  • Английский → Греческий
  • Финансы
  • Бизнес и финансы
  • Медицина: медицинский уход
  • Юриспруденция
  • Физкультура и спорт
Бюро переводов Буквовед
1604| «Бюро переводов "Буквовед"»| на Tranzilla.ru c 14 июля 2017 г.  | Местоположение Тольятти, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

Бюро переводов «Буквовед», г. Тольятти, осуществляет профессиональный перевод текста любой сложности, включая технический перевод и юридический перевод. У нас вы сможете заказать не только письменный перевод документов, а также устный последовательный и синхронный перевод.
  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Греческий → Русский
  • Вьетнамский → Русский
  • Болгарский → Русский
  • Испанский → Английский
  • Японский → Английский
  • Французский → Английский
  • Турецкий → Английский
  • Китайский → Английский
  • Менеджмент
  • Обработка древесины
  • Перевод личных документов
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Другие
  • Компьютеры: «железо»
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Медицина
Михаил Макаров
Идентифицирован
1587| на Tranzilla.ru c 13 ноября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

300 руб.

Имею высшее химическое образование (Химический факультет МГУ им. Ломоносова), кандидат химических наук. Обладаю многолетним опытом перевода описаний к патентным заявкам с английского, немецкого языков на русский (опыт 10 лет). Области перевода: органическая и неорганическая химия; фармацевтические композиции; нефтедобыча и нефтепереработка; очистка промышленных газов; полимеры, их синтез, применение, композиции на их основе (покрытия, клеи); производство кормов для животных; деревообработка и производство бумаги. Опыт перевода с русского на английский статей российских научных журналов (более 3 лет работал внештатным переводчиком в МАИК Интерпериодика) химической тематики: физическая, органическая химия, наноматериалы, стекло. Имею сертификат знания греческого языка (уровень гамма, 2010 г) и опыт перевода с греческого языка. В распоряжении имеются основные толковые словари новогреческого языка, а также Русско-греческий словарь научных и технических терминов. Электронный и книжный немецко-греческий словарь PONS, электронный англо-греческий словарь MATZENTA/ Работаю в области органической и медицинской химии, регулярно публикуюсь в англоязычных журналах. Примеры своих статей прилагаю ниже.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Греческий → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Обработка древесины
  • Материалы, материаловедение
  • Патенты
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Химия
  • Экология
  • Бумага, производство бумаги
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
Ольга Мартышева
1387| на Tranzilla.ru c 14 января 2015 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Редактор, Последовательный устный

300 руб.

Сербский, хорватский, боснийский, черногорский, болгарский, македонский, греческий, словенский, русский, украинский языки в ЛЮБОЙ КОМБИНАЦИИ. Любая тематика.
  • Македонский → Русский
  • Боснийский → Русский
  • Греческий → Русский
  • Сербский → Русский
  • Хорватский → Русский
  • Болгарский → Русский
  • Русский → Греческий
  • Русский → Болгарский
  • Словенский → Русский
Лента заказов

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Договорная

Письменный

Переводчик ИСПАНСКОГО техника и юр.
Испанский→Русский

22 октября

Договорная

Письменный

устный переводчик английского и китайского
Английский→Тайский

04 февраля

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Письменный

тестировщики со знанием немецкого
Немецкий→Русский

28 октября

Все заказы
Реклама