960| на Tranzilla.ru c 2 апреля 2015 г.
|
Киров, Россия
Киров, Россия
ОБРАЗОВАНИЕ Факультет лингвистики, отделение методики преподавания и обучения иностранных языков (английский и немецкий языки). Вятский государственный гуманитарный университет, г. Киров. Специалист. 2004-2009.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
КУРСЫ
Курсы бизнес английского языка продвинутого уровня в сфере бизнеса. Лингвистический центр при Вятском государственном гуманитарном университете, г. Киров, Россия. 2009
ОПЫТ РАБОТЫ
- Переводчик ОАО «Электромашиностроительный завод «ЛЕПСЕ», г.Киров:
январь 2010 – по настоящий момент Основные обязанности: перевод научной, технической, экономической и другой специальной литературы, банковских и финансовых документов, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, рекламной информации с английского языка, а также с русского на английский язык, сопровождение иностранных делегаций.
960| на Tranzilla.ru c 10 июля 2017 г.
|
Калининград, Россия
Калининград, Россия
ОБРАЗОВАНИЕ:
2005-2009 гг. - Институт языка и перевода «Лингва», г. Караганда, Казахстан.
Факультет: переводческий
Специальность: «Иностранный язык: два иностранных языка».
Бакалавр английского и испанского языков. Диплом с отличием.
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ:
2004-2009 гг., Казахстан – ассистент специалиста по работе с делегациями из зарубежных стран (арабские страны, Испания).
Январь 2010 – по настоящее время – внештатный переводчик (бюро переводов г. Москва, Екатеринбург, Санкт-Петербург, бюро переводов “Эксперт”, Калининград).
Ноябрь 2011 – Март 2014 – Менеджер-переводчик (бюро переводов в Культурно-Деловом Центре «Италия», Калининград).
08.02.2011 – 2012 – Менеджер, ООО «Джобофер»
Обязанности:
• Ведение переговоров по скайпу с Американскими фирмами по поиску сезонной работы для студентов.
Март 2014 – по настоящее время – штатный переводчик - менеджер Бюро переводов "Ассоциация переводчиков"
958| на Tranzilla.ru c 9 января 2017 г.
|
Москва, Россия
Москва, Россия
Письменный, Редактор
200 руб.
Дипломированный переводчик английского языка. Большой опыт перевода юридической (договорная документация, уставы, стандартные дркументы) и технической тематики (нефтегазовый сектор, атомная и тепловая энергетика, насосное оборудование)
- Технический перевод
- Юриспруденция
- Нефть и газ
- Атомная энергетика
- Механика, машиностроение
- Перевод личных документов
- Энергетика
- Юриспруденция: контракты
- Юриспруденция: налоги, таможня
- Юриспруденция: патенты, авторское право
958| на Tranzilla.ru c 24 октября 2017 г.
|
Нижний Тагил, Россия
Нижний Тагил, Россия
Письменный
150 руб.
Коротко: начинающий фрилансер, открытый для нового опыта.
Дата рождения: 21.09.1987
Образование: Высшее педагогическое (факультет иностранных языков, специальность «Иностранный язык»).
Опыт работы: общий стаж 8 лет.
Из них 1 год - Учитель английского языка.
7 лет – Переводчик в крупной металлургической компании.
Дополнительная информация:
· уверенный пользователь ПК,
· немецкий язык - со словарем.
Личные качества: аналитический склад ума, творческие способности, ответственность, быстрая обучаемость, дисциплинированность, пунктуальность, грамотность, работоспособность.
Скорость выполнения работы: 10000-12000 зсп/день.
- Общая тематика
- Технический перевод
- Металлургия
958| «RuFilms»| на Tranzilla.ru c 23 марта 2021 г.
|
Пермь, Россия
Пермь, Россия
Письменный, Гид
3000 руб.
400 руб.
Член Российского союза писателей. По образованию филолог-лингвист (русский язык и литература, лингвистика и перевод в международной коммуникации). Также училась на кафедре теологии. Веду пермский клуб Библиотерапии (есть опыт участия в клубе на английском языке и опыт синхронного и последовательного перевода - немецкий и английский языки). Активно изучаю иностранные языки и интенсивно общаюсь на них с носителями языка. Есть опыт проведения экскурсий на немецком и английском языках. Победитель и призер различных переводческих конкурсов, диктантов. Работала корректором (юридические тексты). Аудиовизуальный переводчик (есть опыт перевода с немецкого под закадр и с немецкого и на немецкий субтитры, в том числе субтитры SDH).
- Английский → Русский
- Немецкий → Русский
- Итальянский → Русский
- Общая тематика
- Лингвистика
- Образование, педагогика
- Политика
- Поэзия и литература
- Религия
952| «Фрилансер»| на Tranzilla.ru c 27 октября 2019 г.
|
Санкт-Петербург, Россия
Санкт-Петербург, Россия
Письменный
Приветствую всех, кто заглянул на мою страничку. По образованию и по профессии я переводчик (с английского на русский, с русского на английский, с испанского на русский, с русского на испанский). Занимаюсь письменными переводами, а также изготовлением и переводом субтитров. Переводческая карьера началась в 2002 году и продолжается по сей день.Вот что я переводил (неполный обзор):- Художественную литературу.- Нехудожественную литературу по следующим темам: бизнес, история, IT, личностный рост, маркетинг, менеджмент, спорт, эзотерика.- Художественные и документальные фильмы и сериалы.- Деловую переписку.- Дипломные работы.- Документы о социально-экономической и политической ситуации в некоторых странах.- Доклады и документы международных организаций (ООН, МОТ и т. д.).- Законы некоторых республик бывшего СССР.- Контракты.- Материалы тренингов.Также делал и переводил субтитры в программе Subtitle Workshop.
- Английский → Русский
- Русский → Английский
- Испанский → Русский
- Русский → Испанский
- Общая тематика
- Информационные технологии
- Еда и напитки
- История
- Кино и ТВ
- Маркетинг
- Перевод личных документов
- Туризм
- Физкультура и спорт
952| на Tranzilla.ru c 13 октября 2020 г.
|
Казань, Россия
Казань, Россия
Письменный
180 руб.
переводчик с английского и испанского
- Английский → Русский
- Русский → Английский
- Испанский → Русский
- Общая тематика
- Изобразительное искусство
- Искусство: литература
- Косметика, парфюмерия
- Кулинария
- Музыка
- Образование, педагогика
- Поэзия и литература
- Психология
- Туризм
948| на Tranzilla.ru c 12 августа 2016 г.
|
Екатеринбург, Россия
Екатеринбург, Россия
Письменный
60 руб.
Образование - УрФУ им. Б.Н.Ельцина, профессиональная переподготовка "Переводчик технического текста". Перевод любых лексических и грамматических трудностей в английской научно-технической литературе. Перевод следующих категорий: материаловедение, строительные материалы и конструкции, строительство, высшая математика, информационные технологии, оптические технологии и материалы и проч.
- Общая тематика
- Технический перевод
- Металлургия
- Автоматизация и робототехника
- Атомная энергетика
- Материалы, материаловедение
- Механика, машиностроение
- Строительство
- Физика
- Электротехника
948| на Tranzilla.ru c 22 марта 2017 г.
|
Другой город, Другая страна
Другой город, Другая страна
Опытный профессиональный переводчик (в Италии с 1990 года). Зарегистрированный индивидуальный предприниматель (Partita IVA).
Синхронный перевод, шушутаж.
Личный транспорт.
946| «Частный предприниматель»| на Tranzilla.ru c 3 апреля 2015 г.
|
Киев, Украина
Киев, Украина
Письменный
5 $
Перевод с польского языка на украинский/русский, с украинского/русского на польский. Перевод с украинского на русский, с русского на украинский. Дипломированный переводчик (КГУ, специальность- преподаватель польского, украинского языка, филолог) с большим опытом работы. Различная тематика переводов- бизнес, юриспруденция, фармацевтика, технический, художественный перевод и т.п. Гарантия качества. Четкое соблюдение сроков.
380973431086
- Русский → Украинский
- Украинский → Русский
- Польский → Русский
- Русский → Польский
- Польский → Украинский
- Украинский → Польский
- Бизнес и финансы
- Общая тематика
- Юриспруденция
- Маркетинг
- Медицина: фармацевтика
- Менеджмент
- Перевод личных документов
- Реклама
- Строительство
- Туризм
946| на Tranzilla.ru c 5 апреля 2017 г.
|
Санкт-Петербург, Россия
Санкт-Петербург, Россия
Письменный
Переводчик немецкого языка в сфере профессиональной коммуникации (пищевые технологии)
- Технический перевод
- Животноводство
- Кулинария
- Перевод личных документов
- Питание, диеты
- Розничная торговля
- Сельское хозяйство
944| на Tranzilla.ru c 5 февраля 2015 г.
|
Рязань, Россия
Рязань, Россия
Письменный, Редактор, Последовательный устный
Переводчик RU>EN, EN>RU. Обширный опыт работы по различным тематикам и направлениям перевода. Опыт работы - более 10 лет.
Основные тематики перевода: нефтепереработка - процессы и оборудование, оборудование для смежных производств (монтаж, эксплуатация), промышленная автоматизация (КИП, автоматика, АСУТП), управление качеством, управление персоналом, охрана труда и промышленная безопасность, защита окружающей среды, общие бизнес-тематики и пр.
Дополнительные сведения:
Участие в крупных проектах в качестве штатного/внештатного переводчика по проектам на таких предприятиях как: Рязанская НПК, «ТАНЕКО», «СИБУР Тобольск-Полимер», «Ангарск-Нефтехим», Омский НПЗ, Павлодарский НХЗ, а также опыт перевода (знание глоссариев, специфики) таких проектов как: проект разработки Штокмановского месторождения, «Ямал-СПГ», «Полиэф» и др.
Работа в TM-программах (TRADOS, MemoQ) – продвинутый пользователь. Уверенный пользователь ПК (словари, весь MS Officе в т.ч. MS Project и MS Visio, работа с изображениями), быстрое и эффективное использование ресурсов Интернет и электронной почты, наличие постоянного доступа в Интернет.
Оперативность, грамотность, исполнительность.
- Общая тематика
- Технический перевод
- Нефть и газ
- Информационные технологии
- Автоматизация и робототехника
- Лингвистика
- Перевод личных документов
- Управление персоналом
- Фотография, графика
- Юриспруденция: контракты
944| на Tranzilla.ru c 20 декабря 2015 г.
|
Москва, Россия
Москва, Россия
Студент-переводчик в сфере профессиональных коммуникаций.
- Английский → Русский
- Технический перевод
- Информационные технологии
- Игры, Азартные игры, видеоигры
- Компьютеры: общая тематика
- Компьютеры: сети
944| на Tranzilla.ru c 1 июня 2016 г.
|
Санкт-Петербург, Россия
Санкт-Петербург, Россия
Письменный
Образование:
Магистр по специальности «Менеджмент». Экономический факультет, Университет Международного Бизнеса, Казахстан, 2015 г.
Бакалавр по специальности «Китайский язык и литература». Филологический факультет, Ляонинский университет, Китай, 2011 г.
Опыт работы:
11/2014 – по настоящее время
Переводчик-фрилансер
12/2013 – 10/2014, ILF Consulting Engineers ltd.
Специалист по документообороту
12/2012 – 11/2013, China Petroleum Pipeline Engineering
Переводчик китайского языка
Сертификаты:
Высшая школа бизнеса Новы-Сонч - National Louis University
Современные концепции в менеджменте, 2015
***
教育背景。 于2013年09月 至2015年07月 就读于哈萨克斯坦国际贸易大学经济学院。管理专业。完成2年制硕士学习。获得硕士学士学位证书。于2008年09月 至2011年07月 就读于中国辽宁大学对外汉语学院。汉语言专业。完成4年制本科学习。获得本科学士学位证书。工作经验。于2014年11月 至目前 做全职自由译者。于2013年12月 至2014年10月在ILF Consulting Engineers有限公司任文控。于2012年12月 至2013年11月在中国石油天然气管道工程有限公司任汉俄翻译员。证书。于2015年02月成功地完成现代管理概念课程。获得新松奇商学院与国立路易斯大学课程证书。
- Китайский → Русский
- Бизнес и финансы
- Нефть и газ
- Антропология
- История
- Маркетинг
- Менеджмент
- Сельское хозяйство
- Туризм
- Философия
- Экономика
944| на Tranzilla.ru c 24 апреля 2017 г.
|
Омск, Россия
Омск, Россия
Письменный
150 руб.
Имею профильное образование в области ракетно-космической техники, а также образование по специальности "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Выполняю письменные переводы как текстов общей тематики, так и технических текстов (авиация, ракетостроение, машиностроение).
- Общая тематика
- Технический перевод
- Авиация и космос
- Другие
- Механика, машиностроение
























