pro
pro

Как мы работаем?

  • Нужен переводчик?Нужно выполнить устный или письменный перевод?
  • Найдите переводчикаНа tranzilla.ru есть специалисты по всем типам перевода с любого языка.
  • Получите результатТеперь получить профессиональный перевод легко и просто!

Транзилла — биржа профессиональных переводов

8150
заказов размещено на сайте
88
языками владеют переводчики
41971
зарегистрированных переводчиков
243
городов-участников проекта
Софья Кузнецова
1694| на Tranzilla.ru c 29 мая 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

3000 руб.

750 руб.

Диплом ИСАА МГУ по специальности "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", опыт письменных переводов разной тематики, перевод сайтов, устные переводы на переговорах и экскурсиях
  • Русский → Японский
  • Японский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Лингвистика
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Финансы
  • Экономика
Дмитрий Павловский
1692| на Tranzilla.ru c 5 марта 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия
Переводчик польского. Все виды переводов - письменный, синхронный, последовательный. Опыт работы с польским - с 1996 года. Сертификат профессионального знания языка. Более подробная информация на ПРОЗе
  • Бизнес и финансы
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Бухучет
  • Интернет, электронная коммерция
  • Страхование
  • Телекоммуникация
  • Финансы
Кристина Перевера
1692| «Club-Lang»| на Tranzilla.ru c 4 февраля 2017 г.  | Местоположение Луганск, Украина

Письменный, Редактор

500 руб.

Всем привет! Меня зовут Кристина, и я филолог-переводчик китайского языка с высшим лингвистическим образованием. Опыт работы более 3х лет. Имеется опыт общения с носителями языка, т.к. я два года прожила в Китае. Выполняю письменные переводы с/на китайский язык. Есть опыт переводов совершенно различных тематик - от текстов общей тематики до личных документов, опыт перевода кино. К переводам отношусь ответственно, внимательно. Все организационные моменты обсуждаю непосредственно с заказчиком, учитываю требования заказчика. Целеустремленна, настойчива, требовательна к себе. Высокий уровень самоорганизации. Также, могу предложить вам свои услуги репетитора китайского языка. На своих уроках я нахожу индивидуальный подход к каждому ученику, учитывая цели изучения иностранного языка. Во время занятий предпочитаю использовать коммуникативную методику, что позволяет расширить словарный запас и справиться с языковым барьером. От этого так же зависит и выбор учебников для занятий и прочих материалов. Не ограничиваясь учебниками, я стараюсь каждый урок делать интересным, необычным и информативным. В работе меня больше всего интересует результат, вот на его достижение мы с вами и будем работать!     怀化学院 (Huaihua University), 中国语言文学系 (Department of Chinese Language and Literature), 汉语言文学 (Chinese Language and Literature), 2012-2014
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Компьютеры: программы
  • Лингвистика
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Поэзия и литература
Кузьмина Ольга
1680| на Tranzilla.ru c 25 мая 2015 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный

100 руб.

Начинающий переводчик письменных текстов. Хочу получить опыт в переводах помогая тем самым и себе и вам. Исполнительна, аккуратна, ответственна. Выполняю работу в срок.
  • Английский → Русский
  • Общая тематика
  • География
  • Другие
  • Искусство: литература
  • История
  • Реклама
  • Туризм
Елена Соболева
1678| на Tranzilla.ru c 4 ноября 2016 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный

250 руб.

Профессиональный переводчик английского и немецкого языков с опытом работы 4 года. Высшее филологическое образование. Грамотность, внимательность и сосредоточенность на переводе присутствуют. Опыт работы с медицинской документацией, технический перевод, гпз, коммерция. 
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Менеджмент
  • Туризм
  • Юриспруденция: контракты
Анастасия Горбунова
Идентифицирован
1678| на Tranzilla.ru c 8 ноября 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

Являюсь начинающим переводчик с соответствующим высшим образованием, окончила ВУЗ в июле 2017-ого года. Предпочитаю заниматься письменным переводом, в идеале - переводом художественных произведений, однако с лёгкостью рассматриваю иные направления. Увлекаюсь написанием различных художественных текстов, веб-графикой и видео-играми. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • История
  • Кино и ТВ
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: сети
  • Лингвистика
  • Поэзия и литература
Александр Буц
1676| на Tranzilla.ru c 1 декабря 2015 г.  | Местоположение Ярославль, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

10 $

5 $

  индивидуальный предприниматель радиомастерская "ВИНИЛ"  гид-переводчик экскурсионное обслуживание туристов на английском и французском языках технический переводчик ООО "Элинформ" - Москва  Перевод инструкций для электронно-измерительных приборов, технологических установок для производства электронных компонентов, описаний технологических процессов для производства электронных компонентов. ОАО ИНИЦ "Патент" переводчик-референт Перевод рефератов изобретений для журнала "Изобретения стран мира" по тематикам: печатающие устройства, печатные платы, сотовая связь, радиоустройства, телекоммуникации, солнечные батареи, аккумуляторы и устройства бесперебойного электропитания и заряда. переводчик-ассистент для ООО "АгриВолга" технический переводчик для РусГидро - Углич ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1. Специальность референта-переводчика получена в Ленинградском радиополитехникуме (ЛРПТ) на отделении "радиоаппаратостроение" с преподаванием технических и образовательных предметов на английском языке, который был базой для такого гиганта электронной промышленности, как ПО "Светлана". ЛРПТ отличал высокий уровень языковой и технической подготовки, вдумчивый и творческий подход к делу.С годами я не растратил полученные знания, а углубил, пойдя дальше, получив квалификацию "радиоинженер" и проработав по специальности 16 лет на производстве и столько же в качестве технического переводчика в области своей специализации. 2. Постоянно поддерживаю уровень технических знаний на высоком уровне посредством работы в радиомастерской, технических переводов и самостоятельной работы, так как это мне интересно. 3. Живо интересуюсь языками. С помощью курсов (в Москве и дистанционно) и самостоятельно выучил французский язык и достаточно свободно говорю на нем. С 1997 года работаю гидом-переводчиком уже на двух иностранных языках. 4. В настоящее время самостоятельно изучаю итальянский язык. 5. Предпочитаю серьезную литературу: историю, философию, искусство. Среди предпочтительных авторов Фромм, Ключевский, В.Соловьев и др. 6. Занимаюсь репетиторством на двух языках для школьников, студентов и взрослых индивидуально. 7. Развиваю радиомастерскую в направлении собственного производства ламповых усилителей и организации выставки-музей старой ламповой техники. Один экземпляр усилителя собственного производства продан туристу из Китая. 8. Меломан и аудиофил. 9. К приоритетным направлениям саморазвития отношу освоение программы Autodesk Inventor для целей автоматизации конструкторских работ в радиомастерской.
  • Технический перевод
  • История
  • Компьютеры: «железо»
  • Сельское хозяйство
  • Телекоммуникация
  • Электротехника
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Екатерина Кузнецова
1676| «АО "ИЭМЗ "Купол"»| на Tranzilla.ru c 23 апреля 2018 г.  | Местоположение Пермь, Россия

Письменный, Последовательный устный

1200 руб.

350 руб.

Квалификация переводчик (английский язык) в сфере профессиональной коммуникации "Технология машиностроения".
  • Общая тематика
  • Оборонная промышленность
  • Компьютеры: «железо»
  • Компьютеры: программы
  • Механика, машиностроение
  • Транспорт, логистика
Александра Невзорова
1670| на Tranzilla.ru c 1 июня 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Внештатный переводчик хинди
  • Хинди → Русский
  • Общая тематика
Всеволод Кустенко
1662| на Tranzilla.ru c 11 ноября 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

200 руб.

Молодой, ответственный и исполнительный переводчик со стажем, готовый выполнить качественный перевод различной тематики
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Автотранспорт
  • Компьютеры: общая тематика
  • Маркетинг
  • Менеджмент
  • Недвижимость
  • Поэзия и литература
  • Строительство
  • Финансы
Екатерина Чуприлина
1660| «Высшее лингвистическое»| на Tranzilla.ru c 22 апреля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

250 руб.

Меня зовут Екатерина, мне 23 года, в 2016 году закончила факультет иностранных языков по специальности переводчик (английский и китайский языки). На данный момент имею небольшой опыт опыт перевода, а именно - расшифровка видео-интервью с английского языка на русский, перевод статей. Сейчас ищу возможность получить больший опыт в сфере перевода и продолжать работать в этом направлении.
  • Общая тематика
Полина Миленина
1656| «ABBYY LS»| на Tranzilla.ru c 9 января 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

400 руб.

Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации A. T. Kearney, McKinsey, Nomura Research Institute), маркетингом и пресс-релизами (ВДНХ, Фонд Росконгресс), юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц, технической документацией (Амурский ГПЗ, Казатомпром). Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком. Подробнее см. в резюме (файл прикреплен). Ставки всегда обсуждаю индивидуально.
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Питание, диеты
  • Розничная торговля
  • Финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
Анатолий Анатольевич
1654| «Bridge International»| на Tranzilla.ru c 4 ноября 2015 г.  | Местоположение Владивосток, Россия

Письменный

2014 - Бюро переводов Bridge International. Технические переводы, переводы общей тематики. (Пномпень, Камбоджа) - Перевод аудиогида для храмов Angkor Thom, Prasat Preah Ko и др. (Сиам Рип, Камбоджа) - Устный последовательный перевод деловых переговоров спа-салона и школы тайского массажа Lanna come Spa, (Чиангмай, Таиланд) - Перевод меню для ресторана BaanRimNam, (Чиангмай, Таиланд)   ПРОЧЕЕ: - Пятилетний опыт работы репетитором (по скайпу и лично, индивидуально и с группами) - Работа преподавателем английского в частных школах за рубежом. (Ban Doi Suthep School, Chiang Mai, Thailand; ABC-123 International School, Phnom Penh, Cambodia)   - Переводчик российского сообщества TED
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • История
  • Туризм
Екатерина Калиниченко
1652| на Tranzilla.ru c 14 марта 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

450 руб.

Дипломированный переводчик нидерландского языка с 17-летним опытом сотрудничества с основными бюро переводов Москвы. Выполняю перевод с/на нидерландский язык текстов любой тематики. Качественно, в короткие сроки
  • Голландский → Русский
  • Русский → Голландский
Елена Фиронова
1652| на Tranzilla.ru c 21 апреля 2016 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

300 руб.

Опыт работы переводчиком более 7 лет. Специализируюсь на переводе с/на испанский и португальский языки, а также с английского на русский. Письменный перевод, расшифровка аудио/видео материала, создание субтитров. Список самых крупных проектов: - Расшифровка видео материала для «РОН Фильм». - Перевод программ для озвучки для студии локализации ТВ контента «Кириллица». - Создание испанских субтитров к сериалам для Rutracker. - Агентство недвижимости ElikaRealState, г. Нью-Йорк. Перевод содержимого сайта с английского языка на испанский. Перевод размещен на www.elikarealestate.com/es/agente-exclusivo-del-comprador - Перевод Российского экспортного каталога http://export.gov.ru/. - Ассистент-переводчик группы кубинских артистов - Программное обеспечение и интернет-сайт WEBSafer - Проекты Facebook (перевод игр и приложений, письменный перевод)  - Спортивный клуб «ИНБИ» (перевод статей и книг, редактирование)  
  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Общая тематика
  • Медицина
  • Информационные технологии
  • Еда и напитки
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Кино и ТВ
  • Косметика, парфюмерия
  • Мультимедиа
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
Список переводчиковВсе переводчики
Реклама
Мы в соцсетях