pro
pro

Услуги переводчиков английского языка

Английский является одним из основных языков общения, поэтому переводчик английского языка — востребованная профессия. Деловые совещания и конференции, общение с зарубежными партнерами, написание маркетинговых предложений и освоение новых рынков — эффективность этих операций напрямую зависит от грамотности и квалификации переводчика. Письменный и устный переводчики английского языка могут понадобиться не только компаниям и фирмам, работающим на международных рынках. Воспользоваться услугами профессиональных переводчиков различной специализации позволит сервис tranzilla.ru.

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2368
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2368
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Наталья Диас Исла
802| на Tranzilla.ru c 29 июня 2020 г.  | Местоположение Тольятти, Россия

Письменный, Редактор

280 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Кино и ТВ
  • Компьютеры: общая тематика
  • Косметика, парфюмерия
  • Кулинария
  • Социология
  • Общая тематика
  • Другие
  • Еда и напитки
  • Одежда, ткани, мода
  • Питание, диеты
Дмитрий Ким
802| на Tranzilla.ru c 12 августа 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

Редактирование и перевод текстов максимально быстро. Работаю репетитором уже чуть больше года, также перевожу самый различный контент.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Другие
  • Общая тематика
Мария Данилова
800| «ИП Данилова Мария Андреевна»| на Tranzilla.ru c 27 декабря 2014 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

250 руб.

Я являюсь переводчиком английского, французского и испанского языков, специализируюсь на медицинской и фармацевтической тематиках. Зарегистрирована в качестве ИП. Опыт работы (11 лет)  включает в себя перевод медицинской документации (справки, эпикризы, анализы, протоколы УЗИ, МРТ, КТ, ЭхоКГ и др.), лабораторных анализов, научных статей, лабораторных и клинических исследований препаратов, CCSI, PSUR, SmPC, PIL, сертификатов CPP и GMP, валидаций, сертификатов соответствия, перевод описаний косметических средств, перевод материалов по фармакологии, фармации, ветеринарии, экологии, химии, биологии, зоологии, перевод монтажных листов к документальным фильмам, перевод новостей о компьютерных играх, перевод и составление статей о туризме, расшифровку и перевод аудио-видеофайлов и другое.  Я гарантирую высокое качество перевода, строгое соблюдение сроков выполнения работы, конфиденциальность предоставленной мне информации.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Французский → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: кардиология
  • Перевод личных документов
  • Химия
  • Кино и ТВ
  • Биология
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Медицина
Алла Зайцева
800| на Tranzilla.ru c 14 января 2015 г.  | Местоположение Уфа, Россия

Письменный, Редактор

400 руб.

С примерами моих работ вы можете ознакомиться, открыв приложенный файл портфолио. Стоимость перевода будет зависеть от срочности и сложности работы. Спасибо за внимание :)
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
Айтуган Ишемгулов
800| «---»| на Tranzilla.ru c 15 января 2015 г.  | Местоположение Уфа, Россия

Письменный, Редактор

3240 руб.

-_-
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Башкирский → Русский
  • Английский → Башкирский
  • Русский → Башкирский
  • Башкирский → Английский
  • Общая тематика
Ирина Михайлова
Идентифицирован
800| на Tranzilla.ru c 21 января 2015 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор

450 руб.

Переводчик с высшим профессиональным образованием. В данный момент нахожусь в декретном отпуске, начинаю работать фрилансером в надежде, что это станет моей основной деятельностью. Обладаю такими качествами как исполнительность, ответственность, грамотность, пунктуальность.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Лингвистика
  • Общая тематика
  • Перевод личных документов
Оксана Кондакова
800| «En>Ru, Cn>Ru, Fr>Ru с 2004 года»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

6 руб.

Рабочие языки - китайский, английский, французский, русский.    Опыт работы более 16 лет.    CAT: SDL Studio 2009, 2011, SDLX, MemoQ 2013, Passolo, Fluency, Wordfast   Стандартная ставка за услуги по переводу и локализации с английского, китайского и французского на русский и английский - 3 рубля за слово оригинала. Редактирование - 1,5 рубля за слово оригинала. Копирайтинг - 1,5 рубля за слово.   Основные рабочие тематики: компьютерная тематика и программное обеспечение компьютерные игры юридическая тематика маркетинг реклама кадры и корпоративные политики техника промышленное оборудование энергетика нефтегаз медицинское оборудование таможенная документация туризм.     Дополнительные услуги:  * оптимизация ключевых слов для поисковых систем *  культурологическое консультирование     Более подробную информацию и образцы выполненных работ можно найти в профиле ProZ -http://www.proz.com/translator/1232107 (раздел Display standardized information - Portfolio и Projects)  LinkedIn - https://ru.linkedin.com/in/oksanakondakovatranslator   Являюсь членом Союза переводчиков России - http://www.translators-union.ru  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Маркетинг
  • Патенты
  • Бизнес и финансы
  • Косметика, парфюмерия
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Туризм
Эльза Мелкумова
800| «Посольство Бразилии в РФ»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

2000 руб.

700 руб.

  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Образование, педагогика
  • Оборонная промышленность
  • Искусство: литература
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Энергетика
  • Розничная торговля
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Общая тематика
Юрий Касумов
800| «Saipem»| на Tranzilla.ru c 12 февраля 2015 г.  | Местоположение Сочи, Россия

Письменный

300 руб.

Знание английского языка (диплом переводчика в сфере профессиональных коммуникаций), высшее образование по специальности «Бурение нефтяных и газовых скважин» (Закончил Ухтинский Государственный Технический Университет (УГТУ) в 2011 году, инженер), «Иностранный язык в сфере профессиональных коммуникаций» (УГТУ, 2009, переводчик), «Экономика и управление на предприятии топливно-энергетического комплекса», УГТУ, 2016). Самостоятельно изучаю иностранные языки в качестве хобби. Меня зовут Юрий Эхтибарович Касумов, проживаю в городе Сочи. Я работал инженером по телеметрическому сопровождению бурения скважин в компаниях Baker Hughes и Halliburton. Проходил обучение на курсах Mud Logging в Милане (Италия) и Бухаресте (Румыния) в компании «Geolog International». В 2018-2019 работал в компании «OiLSERV» в качестве полевого инженера по телеметрии. После - устным и письменным переводчиком в компании «ТНГ-Групп» на проекте по 3D сейсморазведке, заказчиком которого является компания «Салым Петролеум Девелопмент», на Западно-Салымском месторождении. Последнее место работы – ООО «Брунел ЧАЗ» - Переводчик английского языка, занятый непосредственно на буровой– платформа СПБУ компании SAIPEM Drilling в Карском море, Заказчик – «Арктик СПГ» (Сабетта).   
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Другие
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Энергетика
Светлана Карбышева
Идентифицирован
800| «Self-Employed»| на Tranzilla.ru c 4 мая 2015 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2600 руб.

850 руб.

Дипломированный переводчик чешского и словацкого, также перевожу с английского и немецкого.   Основные тематики – юридическая (договоры, доверенности, нотариальные акты, апостили, судебные документы), финансовая (бух. отчётности), медицинская (анализы, заключения врача, медкарты, протоколы операций).   - Редактирую и вычитываю переводы, оцениваю качество и даю обратную связь. - Оформляю документы так, чтобы они хорошо выглядели и легко читались. - Составляю документы на чешском и словацком с учётом местных стандартов оформления (договоры, доверенности, заявления и др.).   Перевожу устно на бизнес-переговорах, тренингах и мероприятиях. Сопровождаю клиентов в банки, больницы и другие учреждения в Братиславе и других городах Словакии.
  • Английский → Русский
  • Русский → Чешский
  • Чешский → Русский
  • Словацкий → Русский
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Финансы
  • Бухучет
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама