pro
pro

Переводчики в Калуге

Если вам требуется переводчик в Калуге, найдите его на бирже Tranzilla.ru. Переводчики, зарегистрированные на портале — профессионалы, чей опыт подтверждают положительные отзывы заказчиков, дипломы и сертификаты международного образца. Выбранный специалист поможет вам с синхронным и последовательным переводом в рамках мероприятия; переведет художественный или технический текст; поработает над юридической или медицинской документацией. Ищите нужного переводчика в Калуге на портале Tranzilla.ru

Рудольф Блбулян
2323
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2323
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Denis Kroupenine
1834| на Tranzilla.ru c 4 февраля 2015 г.  | Местоположение Калуга, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Russich: Muttersprache Deutsch: fliessend Englisch: verhandlungssicher Geboren in Sankt-Petersburg, Russland lebe ich seit 1999 in Deutschland. Hier vollendete ich 2010 auch mein Studium der Wirtschaftswissenschaften an der Universität Hohenheim in Stuttgart. Seit 2011 bin ich in der Automobilindustrie (Qualitätsmanagement) beschäftigt, welche mich im Jahr 2012 (bis heute) auch wieder nach Russland brachte. ______________________________________________________________________________________________________ Russian: native language German: proficiency English: advanced Born in Sankt-Petersburg, Russia and living in Germany since 1999. Here I've acquired 2010 a M.Sc. in Business Administration and Economics at Hohenheim University in Stuttgart. Since 2011 working in automotive industry (quality management), which brought me back to Russia in 2012 (up to date). ______________________________________________________________________________________________________ Русский язык: родной Немецкий язык: свободное владение Английский язык: продвинутое владение Родился в Санкт Петербурге, переехал в 1999 в Германию. Здесь, в 2010 г. я окончил экономический факультет (профиль экономики предприятия) Государственного университета „Хоенхайм“ города Штутгарт получением ученной степени магистра экономических наук. С 2011 г. я работаю в автомобильной промышленности (менеджмент качества), которая и привела меня обратно в 2012 г. (по сей день) в Россию.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Английский → Немецкий
  • Немецкий → Английский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Механика, машиностроение
  • Другие
  • Общая тематика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Математика и статистика
Ирина Боева
1640| «Фрилансер с 2014 года (до этого ПСМА Рус ООО)»| на Tranzilla.ru c 6 февраля 2015 г.  | Местоположение Калуга, Россия

Письменный

120 руб.

Переводы- моя работа. Иностранные языки изучаю с детства: окончила языковую школу-гимназию. Имею профильное образование: закончила университет, факультет английского и французского языков. С 2005 года работаю в сфере устных и письменных переводов. Языковые пары, с которыми я работаю: английский- русский французский-русский русский-английский русский-французский английский-французский французский-английский. У меня значительный опыт работы переводчиком. За годы упорного труда я перевела много стандартных документов, статей из Интернета и печатных изданий. Скажу так: 25 Гб текстовых переводов- много или мало? Вам решать! Я работала переводчиком с иностранными специалистами, прибывшими на работу в нашу страну. Я профессионально владею программами Microsoft Word, Microsoft Excel, Smart CAT, Power Point. Работаю с форматами doc, pdf, ppt, php, jpeg, xlf и др. Средняя скорость моей работы 5 страниц (по 1800 знаков каждая) в день. Вот как проходит наше сотрудничество: -беру перевод в работу только после согласования с Вами полного объема работ, нюансов, сроков, и т.д.; - обязательно заранее согласовываю цену (возможны скидки!); - предоплата 30% стоимости заказа; - от Вас обязательный отзыв о сотрудничестве. Основной принцип моей работы: НЕТ авто переводчикам! Перевод должен быть сделан качественно и в срок! Если качество влияет на срок, обязательно согласовываю с Вами новый срок сдачи перевода. Мои услуги доступны для Вас по будням, работа в выходные и праздничные дни оговаривается отдельно.
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Маркетинг
  • Транспорт, логистика
  • Общая тематика
  • Перевод личных документов
Воробьева (Гудкова) Юлия
1320| «Мицубиси»| на Tranzilla.ru c 14 июля 2016 г.  | Местоположение Калуга, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Гид

Осуществляю переводы как устные так и письменные с 2003 года. Первое образование филологическое английский - японский. Жила в Японии 4 года,  где закончила аспирантуру в японском университете. Качесво переводов гарантировано.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Японский → Английский
  • Русский → Японский
  • Японский → Русский
  • Менеджмент
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Автотранспорт
  • Экономика
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Сергей Игнатов
1286| «свободен»| на Tranzilla.ru c 22 мая 2015 г.  | Местоположение Калуга, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

500 руб.

220 руб.

Английский переводчик высшей квалификации (top professional по списку World Bank Kiev Office с 1996) с большим опытом работы по многим темам и проектам (см резюме). Также член Союза писателей России, трижды дипломант и лауреат Волошинских конкурсов по малой прозе за 2005, 2006 и 2011 гг. Работаю быстро и качественно письменно и устно. Ныне живу в г. Сосенский Калужской обл как переселенец. Ищу переводческую работу в РФ, надеюсь доказать свою квалификацию на реальном заказе.
    Сергей Киселев
    1094| на Tranzilla.ru c 29 декабря 2015 г.  | Местоположение Калуга, Россия

    Письменный, Последовательный устный, Носитель

    400 руб.

    200 руб.

    • Английский → Испанский
    • Недвижимость
    • Перевод личных документов
    • Сельское хозяйство
    • Автотранспорт
    • Еда и напитки
    • Автоматизация и робототехника
    • Туризм
    • Технический перевод
    • Металлургия
    • Юриспруденция
    Ольга Капуза
    1084| на Tranzilla.ru c 2 августа 2017 г.  | Местоположение Калуга, Россия

    Письменный, Редактор

    400 руб.

    Закончила Калужский Государственный Университет им. К.Э. Циолковского, факультет лингвистики, направление "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур".  Владею английским языком на высоком уровне. На протяжении 4 лет занимаюсь репетиторством по английскому языку. Обладаю базовыми знаниями немецкого языка. Свободно владею румынским языком.  Профессиональные навыки: Навыки работы с компьютером; Уверенный пользователь ПК: MS Office (Word, Exсel, Power Point). Есть опыт перевода:  с русского на английский; с английского на русский; с немецкого на русский; c румынского на русский и наоборот. Тематика переводов: реклама; психология, философия; научно-популярные тексты; медицина и другие темы.
    • Английский → Русский
    • Русский → Английский
    • Немецкий → Русский
    • Молдавский → Русский
    • Русский → Молдавский
    • Образование, педагогика
    • Питание, диеты
    • Бизнес и финансы
    • Кино и ТВ
    • Изобразительное искусство
    • Технический перевод
    • Общая тематика
    • Юриспруденция
    • Медицина
    Марина Кондионова
    1050| «фрилансер»| на Tranzilla.ru c 29 июня 2017 г.  | Местоположение Калуга, Россия

    Письменный, Последовательный устный

    350 руб.

    250 руб.

    сотрудничество с компаниями Фольксваген, БАСФ, Сименс, Крэсс, центрами переводов в Калуге и Москве
    • Перевод личных документов
    • Химия
    • Еда и напитки
    • Животноводство
    • Экология
    • Медицина
    • Технический перевод
    • Общая тематика
    • Строительство
    Андрей Андреевич
    936| на Tranzilla.ru c 19 декабря 2016 г.  | Местоположение Калуга, Россия

    Письменный

    Студент КФ МГТУ им. Н.Э.Баумана, учусь на II курсе конструкторско-механического факультета, при этом отлично владею английским языком, имею Кембриджский сертификат по английскому языку уровная B2, подтверждающий уровень моих знаний. Также отлично знаю украинский язык.
    • Русский → Украинский
    • Украинский → Русский
    • Английский → Русский
    • Русский → Английский
    • Английский → Украинский
    • Украинский → Английский
    Светлана Нестерова
    870| на Tranzilla.ru c 5 июля 2017 г.  | Местоположение Калуга, Россия

    Письменный, Редактор

    Имею два образования: менеджер по туризму и переводчик в сфере проф.коммуникации. Работаю в иностранной компании, в отделе логистики и закупок - английский язык неотъемлемая часть моей работы: закупка у иностранных партнеров различной химии, красителей, сыпучих веществ и тд, что необходимо для обеспечения производства. Также, осуществляю переводы в сфере туризма. На данный момент я нахожусь в отпуске по уходу за вторым ребенком.
    • Менеджмент
    • Перевод личных документов
    • Лингвистика
    • Туризм
    • Транспорт, логистика
    • Технический перевод
    • Общая тематика
    Юлия Чуканова
    804| «Skoltech»| на Tranzilla.ru c 17 февраля 2021 г.  | Местоположение Калуга, Россия

    Письменный, Последовательный устный

    Высшее образование в сфере педагогики, преподаватель Английского языка и Американской литературы. Письменный перевод, репетитор. 
    • Английский → Русский
    • Немецкий → Русский
    • Образование, педагогика
    • Перевод личных документов
    • Патенты
    • Общая тематика
    • Лингвистика
    • Искусство: литература
    • История
    • Юриспруденция: контракты
    • Технический перевод
    • Психология
    Лента заказов

    Договорная

    Редактор

    Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
    Английский→Русский

    03 сентября

    Срок: 10 сентября 2015

    Договорная

    Редактор

    Срочно редактор литовского
    Русский→Литовский

    19 ноября

    Срок: 30 ноября 2015

    100 руб.

    Письменный

    Тех перевод англ рус оборудование
    Английский→Русский

    20 февраля

    Срок: 23 февраля 2016

    Договорная

    Письменный

    Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
    Китайский→Русский

    08 декабря

    Срок: 25 декабря 2023

    200 руб.

    Письменный

    Срочно требуется переводчик армянского в Москве
    Армянский→Русский

    29 июля

    Все заказы
    Реклама