pro
pro

Переводчики в Москве

В главном городе России количество агентств по переводу постоянно растет, что говорит о востребованности данного вида услуг. Переводчик в Москве вынужден сталкиваться с жесткой конкуренцией, поэтому на первое место выходят профессионализм и особые навыки в виде узкой специализации. Найти подходящего специалиста, способного перевести текст на медицинскую, юридическую или экономическую тематику непросто, особенно если вам необходим переводчик в Москве, владеющий менее востребованным языком. С появлением сервиса tranzilla.ru это перестало быть проблемой — вам останется лишь сделать выбор в пользу подходящего специалиста.

Арутюнов Данил
9333
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийХинди
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Алина Харитонова
1178| на Tranzilla.ru c 7 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Начинающий перспективный переводчик. Нуждаюсь в практике перевода для оттачивания навыков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Кино и ТВ
  • Авиация и космос
  • Искусство: литература
  • История
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Даниил
1178| «DATA ID Games Studios (Russia); Reverie World Studios (Canada)»| на Tranzilla.ru c 30 июня 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

150 руб.

Здравствуйте! Я студент 1-ого курса Историко - Архивного университета.  Я имею широкий опыт в переводе программ, статей и компьютерных игр. С радостью попогу Вам перевести любой текст!  P.S. - Я беру очень маленькую оплату за пперевод, так как стремлюсь не заработать, а помочь людям. Тем не менее, это никак не сказывается на качестве перевода, оно на хорошем уровне.
  • Компьютеры: программы
  • История
  • Компьютеры: общая тематика
  • Археология
  • Религия
Виктор Винокуров
1174| на Tranzilla.ru c 25 мая 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

400 руб.

Добрый день! Специализируюсь в области письменного перевода следующих языков:  английский от 400/1800 знаков с пробелами; португальский от 500р/1800 знаков с пробелами; испанский от 400р/1800 знаков с пробелами. в паре англ<>порт от 600р/1800 згаков с пробелами. Высшее лингвистическое образование. Опыт работы - 30+ лет. Перевожу тексты различной тематики (общая, личные документы для заверения, юридическая, техническая, военно-техническая, медицина и фармацевтика, сельское зозяйство, ПО и др.). Для личного контакта связывайтесь: - E-mail: viktorvinokourov@hotmail.com - mob.: +7  929 5634986   Владею программами: SmartCAT, Memsource (Phrase)
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Химия
  • Энергетика
  • Авиация и космос
  • Сельское хозяйство
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ксения Малинина
1173| на Tranzilla.ru c 12 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

500 руб.

300 руб.

Университет Дружбы Народов, кафедра Международных отношений. Отличное знание английского и испанского языков
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Политика
Анастасия Выговская
1170| на Tranzilla.ru c 11 ноября 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Всем добрый день! Хотелось бы сразу поставить в известность заказчиков, что опыта у меня мало (всего 2 месяца). Работы в портфолио появятся в течение двух недель. Готова брать пробные заказы (если есть возможность).
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Философия
  • Искусство: литература
  • История
  • Психология
  • Медицина
Марина Бутба
1169| на Tranzilla.ru c 28 декабря 2014 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

25 Евро

7 Евро

  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
Евгений Бородич
1169| на Tranzilla.ru c 19 апреля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

2500 руб.

1000 руб.

Переводчик-фрилансер японского и английского языков с опытом в технической сфере. 6 лет прожил в Японии. Перевожу синхронно и последовательно. Синхронный перевод на Восточном экономическом форуме. Языки  японский (JLPT 1-ый уровень 180 из 180 баллов, 2009 и 2016)  английский (TOEFL ibt 111 из 120 баллов, 2013) Области, с которыми я работаю: • Металлобработка (ИПС, трубонарезные станки, ЧПУ и др.) • Точные приборы (спектрометры, растровые и просвечивающие микроскопы) • Автомобили (подшипники, декор, подвеска) • Строительство (каркасное) • Медицинский туризм (нейрохирургия) • Спорт • Финансовая отчётность • Экономические связи • Побратимские связи (5 лет работы при администрации преф. Исикава) • Переговоры, консалтинг • Сопровождение в поездках в Японию Клиенты: • Восточный экономический перевод • Тойота • NSK • Fujitsu • ТНГК, Альметьевск • Выксунский металлургический завод • MosBuild • Всеяпонская федерация стрельбы из лука Кюдо и др. Готов к командировкам по России и в Японию.
  • Английский → Русский
  • Японский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Туризм
  • Медицина
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Строительство
Андрей Лименский
1168| на Tranzilla.ru c 21 сентября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

100 руб.

I'm a student of third year of education in National Research University "Higher School of Economics" of oriental studies faculty, arabic section. In 2015 had a practice in Lebanese University.
  • Арабский → Русский
  • Русский → Арабский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Финансы
  • История
  • Поэзия и литература
  • Телекоммуникация
  • Религия
Александра
1168| на Tranzilla.ru c 10 декабря 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

180 руб.

Являюсь студенткой последнего курса РЭУ им.Плеханова факультета "Международная школа бизнеса и мировой экномики" по специальности "лингвист-переводчик". Серьезного опыта в переводах не имею, но готова компенсировать недостаток опыта трудолюбием и желанием работать.  Владею английским языком на уровне pre-intermediate.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Музыка
  • Образование, педагогика
  • Бумага, производство бумаги
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Физкультура и спорт
  • История
  • Туризм
  • Общая тематика
Василий
1168| на Tranzilla.ru c 5 августа 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

400 руб.

Учусь в МИФИ на 4 курсе. 
  • Английский → Русский
  • Автотранспорт
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама